Daniel Taken to Babylon

In the third year of (A)the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with some of (B)the vessels of the house of God. And he brought them to (C)the land of Shinar, to the house of his god, (D)and placed the vessels in the treasury of his god. Then the king commanded Ashpenaz, (E)his chief eunuch, to bring some of the people of Israel, both of the royal family[a] and of (F)the nobility, youths without (G)blemish, of good appearance and (H)skillful in all wisdom, endowed with knowledge, understanding learning, and competent to stand in the king's palace, and to (I)teach them the literature and language of the (J)Chaldeans. The king assigned them a daily portion of (K)the food that the king ate, and of (L)the wine that he drank. They were to be educated for (M)three years, and at the end of that time they were to (N)stand before the king. Among these were (O)Daniel, (P)Hananiah, (Q)Mishael, and (R)Azariah of the tribe of Judah. And (S)the chief of the eunuchs (T)gave them names: (U)Daniel he called Belteshazzar, Hananiah he called Shadrach, Mishael he called Meshach, and Azariah he called Abednego.

Daniel's Faithfulness

But Daniel (V)resolved that he would not (W)defile himself with (X)the king's food, or with (Y)the wine that he drank. Therefore he asked the chief of the eunuchs to allow him not to (Z)defile himself. (AA)And God gave Daniel favor and compassion in the sight of the chief of the eunuchs, 10 and the chief of the eunuchs said to Daniel, “I fear my lord the king, who assigned your food and your drink; for why should he see that you were in worse condition than the youths who are of your own age? So you would endanger my head with the king.” 11 Then Daniel said to the steward whom the chief of the eunuchs had assigned over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 “Test your servants for (AB)ten days; let us be given vegetables to eat and water to drink. 13 Then let our appearance and the appearance of the youths who eat (AC)the king's food be observed by you, and deal with your servants according to what you see.” 14 So he listened to them in this matter, and tested them for ten days. 15 At the end of ten days it was seen that they were better in appearance and fatter in flesh than all the youths who ate (AD)the king's food. 16 (AE)So the steward took away their food and the wine they were to drink, and gave them (AF)vegetables.

17 As for these four youths, (AG)God gave them learning and (AH)skill in all literature and wisdom, and Daniel had (AI)understanding in all visions and dreams. 18 At the end of (AJ)the time, when the king had commanded that they should be brought in, the chief of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. 19 And the king spoke with them, and among all of them none was found like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. Therefore (AK)they stood before the king. 20 And in every matter of wisdom and understanding about which the king inquired of them, he found them ten times better than all (AL)the magicians and (AM)enchanters that were in all his kingdom. 21 And Daniel (AN)was there until the first year of (AO)King Cyrus.

Notas al pie

  1. Daniel 1:3 Hebrew of the seed of the kingdom

Hostages of the Babylonian Captivity

In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and laid siege to it. Within a week, the Lord handed King Jehoiakim of Judah over to him, along with valuable objects from the house of God. Nebuchadnezzar[a] brought them to the temple of his god in the land of Shinar[b] and stored them[c] in its treasure house.[d]

Later, the king ordered Ashpenaz, his chief officer,[e] to bring in some Israelis of royal and noble descent. They were to be young men without physical defect, handsome in appearance, skilled in all wisdom, quick to learn, prudent in how they used knowledge, and capable of serving in the king’s palace. They were to learn the literature and language of the Chaldeans.[f]

The king assigned them fine food and choice wine on a daily basis, ordering them to be trained for three years, at the end of which time they would enter the king’s service.[g] Included among the people of Judah were Daniel,[h] Hananiah, Mishael, and Azariah. The chief officer assigned the name “Belteshazzar” to Daniel, the name “Shadrach” to Hananiah, the name “Meshach” to Mishael, and the name “Abednego” to Azariah.

Daniel Chooses God’s Standard

Daniel determined within himself not to become defiled by the king’s menu of rich foods or by the king’s wine, so he requested permission[i] from the chief officer not to defile himself. God granted to Daniel grace and compassion on the part of the chief officer. 10 The chief officer told Daniel, “I fear his majesty the king, who has determined what you eat and drink. If he notices that your faces are more pale than the other[j] young men in your group, I will forfeit my head to the king.”

11 But Daniel told the guard whom the chief officer had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, 12 “Please test your servants for ten days and let us be given vegetables to eat and water to drink. 13 Then compare how we[k] look with the young men who ate the king’s rich food, and treat your servants in accordance with what you observe.”

14 So he listened to what Daniel said[l] and tested them for ten days. 15 At the end of ten days their appearance was better and their faces were well-nourished[m] compared to the young men who ate the king’s rich food. 16 So the guard took away their rich food and wine,[n] giving them vegetables. 17 As for these four young men, God gave them knowledge, aptitude for learning, and wisdom. Daniel also could understand all kinds of visions and dreams.

18 Then at the end of the training period[o] that the king had established, the chief officer brought them in before Nebuchadnezzar. 19 When the king spoke to them, none of them compared to Daniel, Hananiah, Mishael, or Azariah as they stood before the king. 20 In every matter of wisdom or understanding that the king discussed with[p] them, he found them ten times superior to all the astrologers and enchanters[q] in his entire palace.

21 So Daniel remained there in service[r] until the first year of King Cyrus.[s]

Notas al pie

  1. Daniel 1:2 Lit. He
  2. Daniel 1:2 I.e. Babylon
  3. Daniel 1:2 Lit. the valuable objects
  4. Daniel 1:2 Lit. in the treasure house of his god
  5. Daniel 1:3 Lit. eunuch; i.e. an overseer in the king’s court; and so throughout the chapter
  6. Daniel 1:4 I.e. wise men and royal counselors from Mesopotamia who spoke the Babylonian Akkadian language and Aramaic; or magi-astrologers; and so throughout the book; cf. Jer. 5:15, Matt 2:1
  7. Daniel 1:5 Lit. would stand before the king
  8. Daniel 1:6 The Heb. name Daniel means God is my judge
  9. Daniel 1:8 The Heb. lacks permission
  10. Daniel 1:10 The Heb. lacks other
  11. Daniel 1:13 Lit. they
  12. Daniel 1:14 Lit. listened according to this word
  13. Daniel 1:15 Lit. were fatter of flesh
  14. Daniel 1:16 Lit. wine of their drinks
  15. Daniel 1:18 Lit. the days
  16. Daniel 1:20 Lit. king sought from
  17. Daniel 1:20 Or occult practitioners
  18. Daniel 1:21 The Heb. lacks in service
  19. Daniel 1:21 I.e. until the fall of Babylon as a world empire