Add parallel Print Page Options

He said:

“Yahweh[a] will roar from Zion,
    and utter his voice from Jerusalem;
and the pastures of the shepherds will mourn,
    and the top of Carmel will wither.”

Yahweh says:

“For three transgressions of Damascus, yes, for four,
    I will not turn away its punishment;
    because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron;
but I will send a fire into the house of Hazael,
    and it will devour the palaces of Ben Hadad.
I will break the bar of Damascus,
    and cut off the inhabitant from the valley of Aven,
    and him who holds the scepter from the house of Eden;
    and the people of Syria shall go into captivity to Kir,”

says Yahweh.

Yahweh says:

“For three transgressions of Gaza, yes, for four,
    I will not turn away its punishment;
    because they carried away captive the whole community,
    to deliver them up to Edom;
but I will send a fire on the wall of Gaza,
    and it will devour its palaces.
I will cut off the inhabitant from Ashdod,
    and him who holds the scepter from Ashkelon;
and I will turn my hand against Ekron;
    and the remnant of the Philistines will perish,”

says the Lord[b] Yahweh.

Yahweh says:

“For three transgressions of Tyre, yes, for four,
    I will not turn away its punishment;
    because they delivered up the whole community to Edom,
    and didn’t remember the brotherly covenant;
10 but I will send a fire on the wall of Tyre,
    and it will devour its palaces.”

11 Yahweh says:

“For three transgressions of Edom, yes, for four,
    I will not turn away its punishment;
    because he pursued his brother with the sword,
    and cast off all pity,
    and his anger raged continually,
    and he kept his wrath forever;
12 but I will send a fire on Teman,
    and it will devour the palaces of Bozrah.”

13 Yahweh says:

“For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four,
    I will not turn away its punishment;
    because they have ripped open the pregnant women of Gilead,
    that they may enlarge their border.
14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah,
    and it will devour its palaces,
    with shouting in the day of battle,
    with a storm in the day of the whirlwind;
15 and their king will go into captivity,
    he and his princes together,”

says Yahweh.

Yahweh says:

“For three transgressions of Moab, yes, for four,
    I will not turn away its punishment;
    because he burned the bones of the king of Edom into lime;
but I will send a fire on Moab,
    and it will devour the palaces of Kerioth;
    and Moab will die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet;
and I will cut off the judge from among them,
    and will kill all its princes with him,”

says Yahweh.

Footnotes

  1. 1:2 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.
  2. 1:8 The word translated “Lord” is “Adonai.”

And he said, Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the [a]pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

Thus saith Jehovah: For three transgressions of Damascus, yea, for four, I will not [b]turn away [c]the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron. But I will send a fire into the house of Hazael, and it shall devour the palaces of Ben-hadad. And I will break the bar of Damascus, and cut off [d]the inhabitant from the valley of [e]Aven, and him that holdeth the sceptre from [f]the house of Eden; and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith Jehovah.

Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive [g]the whole people, to deliver them up to Edom. But I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof. And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord Jehovah.

Thus saith Jehovah: For three transgressions of Tyre, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up [h]the whole people to Edom, and remembered not [i]the brotherly covenant. 10 But I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.

11 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and [j]did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever. 12 But I will send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah.

13 Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they may enlarge their border. 14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind; 15 and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah.

Thus saith Jehovah: For three transgressions of Moab, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime. But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth; and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet; and I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith Jehovah.

Footnotes

  1. Amos 1:2 Or, habitations
  2. Amos 1:3 Or, revoke my word
  3. Amos 1:3 Hebrew it (and so in verses 6, 9, etc.).
  4. Amos 1:5 Or, him that sitteth on the throne (and so in verse 8)
  5. Amos 1:5 That is, Vanity.
  6. Amos 1:5 Or, Beth-eden
  7. Amos 1:6 Hebrew an entire captivity.
  8. Amos 1:9 Hebrew an entire captivity.
  9. Amos 1:9 Hebrew the covenant of brethren.
  10. Amos 1:11 Hebrew corrupted his compassions.