Acts 8:4-8
Mounce Reverse Interlinear New Testament
4 Now oun those ho who were scattered diaspeirō went dierchomai from place to place preaching euangelizō the ho word logos. 5 Philip Philippos · de went katerchomai down to eis the ho main city polis of ho Samaria Samareia and began proclaiming kēryssō to them autos the ho Christ Christos. 6 And de with one accord homothumadon the ho crowds ochlos paid attention to prosechō what ho was being said legō by hypo · ho Philip Philippos as en · ho they autos heard akouō him and kai saw blepō the ho signs sēmeion that hos he was performing poieō. 7 For gar many polys of those ho who had echō unclean akathartos spirits pneuma, crying boaō with a loud megas voice phōnē, came exerchomai out ; and de many polys paralyzed paralyō and kai lame chōlos were healed therapeuō. 8 So de there was ginomai great polys joy chara in en · ho that ekeinos city polis.
Read full chapter
Acts 8:4-8
Lexham English Bible
Philip Proclaims Christ in Samaria
4 Now those who had been scattered went about proclaiming the good news of the word. 5 And Philip came down to the city of Samaria and[a] began proclaiming[b] the Christ[c] to them. 6 And the crowds with one mind were paying attention to what was being said by Philip, as they heard him[d] and saw the signs that he was performing. 7 For many of those who had unclean spirits, they were coming out of them,[e] crying out with a loud voice, and many who were paralyzed and lame were healed. 8 And there was great joy in that city.
Read full chapterFootnotes
- Acts 8:5 Here “and” is supplied because the previous participle (“came down”) has been translated as a finite verb
- Acts 8:5 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began proclaiming”)
- Acts 8:5 Or “Messiah”
- Acts 8:6 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Acts 8:7 *The words “of them” are supplied in the translation to indicate that the unclean spirits were coming out of the people
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software