23 They arranged to meet Paul on a certain day, and came in even larger numbers to the place where he was staying. He witnessed to them from morning till evening, explaining about the kingdom of God,(A) and from the Law of Moses and from the Prophets(B) he tried to persuade them about Jesus.(C) 24 Some were convinced by what he said, but others would not believe.(D) 25 They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: “The Holy Spirit spoke the truth to your ancestors when he said(E) through Isaiah the prophet:

26 “‘Go to this people and say,
“You will be ever hearing but never understanding;
    you will be ever seeing but never perceiving.”
27 For this people’s heart has become calloused;(F)
    they hardly hear with their ears,
    and they have closed their eyes.
Otherwise they might see with their eyes,
    hear with their ears,
    understand with their hearts
and turn, and I would heal them.’[a](G)

28 “Therefore I want you to know that God’s salvation(H) has been sent to the Gentiles,(I) and they will listen!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:27 Isaiah 6:9,10 (see Septuagint)

23 They set[a] a day to meet with him,[b] and they came to him where he was staying[c] in even greater numbers.[d] From morning until evening he explained things[e] to them,[f] testifying[g] about the kingdom of God[h] and trying to convince[i] them about Jesus from both the law of Moses and the prophets. 24 Some were convinced[j] by what he said,[k] but others refused[l] to believe. 25 So they began to leave,[m] unable to agree among themselves, after Paul made one last statement: “The Holy Spirit spoke rightly to your ancestors[n] through the prophet Isaiah 26 when he said,

Go to this people and say,
You will keep on hearing,[o] but will never understand,
and you will keep on looking,[p] but will never perceive.
27 For the heart of this people has become dull,[q]
and their ears are hard of hearing,[r]
and they have closed their eyes,
so that they would not see with their eyes
and hear with their ears
and understand with their heart
and turn,[s] and I would heal them.”’[t]

28 “Therefore be advised[u] that this salvation from God[v] has been sent to the Gentiles;[w] they[x] will listen!”[y]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:23 tn Grk “Having set.” The participle ταξάμενοι (taxamenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
  2. Acts 28:23 tn Grk “Having set a day with him”; the words “to meet” are not in the Greek text, but are implied.
  3. Acts 28:23 tn Or “came to him in his rented quarters.”
  4. Acts 28:23 tn BDAG 848 s.v. πολύς 1.b.β.ב states, “(even) more πλείονες in even greater numbers Ac 28:23.”
  5. Acts 28:23 tn The word “things” is not in the Greek text, but has been supplied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.
  6. Acts 28:23 tn Grk “to whom he explained.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) has been replaced by the pronoun (“them”) and a new sentence begun at this point in the translation.
  7. Acts 28:23 tn BDAG 233 s.v. διαμαρτύρομαι 1 has “to make a solemn declaration about the truth of someth. testify of, bear witness to (orig. under oath)…Gods kingdom 28:23.”
  8. Acts 28:23 sn Testifying about the kingdom of God. The topic is important. Paul’s preaching was about the rule of God and his promise in Jesus. Paul’s text was the Jewish scriptures. This is yet another summary of the message like that in 18:28. The nature of the kingdom of God in the NT and in Jesus’ teaching (along with Paul’s teaching here) has long been debated by interpreters and scholars, with discussion primarily centering around the nature of the kingdom (earthly, heavenly, or both) and the kingdom’s arrival (present, future, or both). An additional major issue concerns the relationship between the kingdom of God and the person and work of Jesus himself. See also Luke 6:20; 11:20; 17:20-21; Acts 1:3.
  9. Acts 28:23 tn Or “persuade.”
  10. Acts 28:24 tn Or “persuaded.”
  11. Acts 28:24 tn Grk “by the things spoken.”
  12. Acts 28:24 sn Some were convinced…but others refused to believe. Once again the gospel caused division among Jews, as in earlier chapters of Acts (13:46; 18:6).
  13. Acts 28:25 tn The imperfect verb ἀπελύοντο (apeluonto) has been translated as an ingressive imperfect.
  14. Acts 28:25 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”
  15. Acts 28:26 tn Grk “you will hear with hearing” (an idiom).
  16. Acts 28:26 tn Or “seeing”; Grk “you will look by looking” (an idiom).
  17. Acts 28:27 tn Or “insensitive.”sn The heart of this people has become dull. The charge from Isaiah is like Stephen’s against the Jews of Jerusalem (Acts 7:51-53). They were a hard-hearted and disobedient people.
  18. Acts 28:27 tn Grk “they hear heavily with their ears” (an idiom for slow comprehension).
  19. Acts 28:27 sn Note how the failure to respond to the message of the gospel is seen as a failure to turn.
  20. Acts 28:27 sn A quotation from Isa 6:9-10.
  21. Acts 28:28 tn Grk “Therefore let it be known to you.”
  22. Acts 28:28 tn Or “of God.”
  23. Acts 28:28 sn The term Gentiles is in emphatic position in the Greek text of this clause. Once again there is the pattern: Jewish rejection of the gospel leads to an emphasis on Gentile inclusion (Acts 13:44-47).
  24. Acts 28:28 tn Grk “they also.”
  25. Acts 28:28 tc Some later mss include 28:29: “When he had said these things, the Jews departed, having a great dispute among themselves.” Verse 29 is lacking in P74vid א A B E Ψ 048 33 81 1175 1739 2464 and a number of versions. They are included (with a few minor variations) in M it and some versions. This verse is almost certainly not a part of the original text of Acts, as it lacks the best credentials. The present translation follows NA28 in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations.