Add parallel Print Page Options

25 Three treis days hēmera after meta arriving epibainō in the ho province eparcheia, Festus Phēstos went up anabainō to eis Jerusalem Hierosolyma from apo Caesarea Kaisareia. So te the ho chief archiereus priests and kai the ho Jewish Ioudaios leaders prōtos · ho brought formal charges emphanizō against kata · ho Paul Paulos, · kai begging parakaleō him autos and asking aiteō him to do them a favor charis against kata Paul autos; they urged Festus to transfer metapempō him autos to eis Jerusalem Ierousalēm, for they were forming poieō a plot enedra to kill anaireō him autos along kata the ho way hodos. · ho So oun then Festus Phēstos replied apokrinomai that Paul Paulos was being kept tēreō · ho at eis Caesarea Kaisareia but de that he himself heautou intended mellō to go there ekporeuomai shortly en tachos. · ho So oun,” he said phēmi, “ let your hymeis leaders dynatos go down there with synkatabainō me, and if ei there is eimi in en this ho man anēr anything tis improper atopos, let them bring charges katēgoreō against him autos.”

Read full chapter

Paul appeals to Caesar

25 Three days after arriving in the province, Festus went up to Jerusalem from Caesarea. The chief priests and Jewish leaders presented their case against Paul. Appealing to him, they asked as a favor from Festus that he summon Paul to Jerusalem. They were planning to ambush and kill him along the way. But Festus responded by keeping Paul in Caesarea, since he was to return there very soon himself. “Some of your leaders can come down with me,” he said. “If he’s done anything wrong, they can bring charges against him.”

Read full chapter