Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

We ought opheilō always pantote to thank eucharisteō · ho God theos for peri you hymeis, brothers adelphos, as kathōs is eimi fitting axios, because hoti your hymeis faith pistis is growing abundantly hyperauxanō, · ho and kai the ho love agapē of each hekastos one heis of you hymeis for eis one another allēlōn is increasing pleonazō, so that hōste we hēmeis ourselves autos boast enkauchaomai about en you hymeis in en the ho churches ekklēsia of ho God theos for hyper · ho your hymeis patience hypomonē and kai faith pistis in en all pas the ho persecutions diōgmos and kai · ho afflictions thlipsis that hos you are enduring anechōmai.

Read full chapter

We are bound to give thanks to God always for you, brethren, even as it is meet, for that your faith groweth exceedingly, and the love of each one of you all toward one another aboundeth; so that we ourselves glory in you in the churches of God for your [a]patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which ye endure;

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Thessalonians 1:4 Or, stedfastness