19 Then the king said to (A)Ittai the Gittite, “Why do you also go with us? Go back and stay with the king, for you are a foreigner and also an exile from your home. 20 You came only yesterday, and shall I today make you wander about with us, since I go (B)I know not where? Go back and take your brothers with you, and may the Lord show[a] steadfast love and faithfulness to you.” 21 But Ittai answered the king, (C)“As the Lord lives, and as my lord the king lives, (D)wherever my lord the king shall be, whether for death or for life, there also will your servant be.” 22 And David said to Ittai, “Go then, pass on.” So Ittai the Gittite passed on with all his men and all the little ones who were with him. 23 And all the land wept aloud as all the people passed by, and the king crossed (E)the brook (F)Kidron, and all the people passed on toward (G)the wilderness.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Samuel 15:20 Septuagint; Hebrew lacks may the Lord show

19 Then the king suggested to Ittai the Gittite, “Why should you have to go with us? Return and stay with the new[a] king, since you’re a foreigner and exile. Stay where you want to stay.[b] 20 It seems only yesterday that you arrived, so should I make you wander around with us while I go wherever I can? Go back, and take your brothers with you. May gracious love and truth accompany you!”

21 “As the Lord lives,” Ittai answered in reply, “and as your majesty the king lives, wherever your majesty my king may be—whether living or dying—that’s where your servant will be!”

22 So David replied, “Come along, then!” So Ittai the Gittite went along also, accompanied by all of his men and all of his little ones. 23 With all of the people in[c] the territory crying loudly, everybody passed over the Kidron brook, along with the king. Then everyone headed out toward the road that leads to the wilderness.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Samuel 15:19 The Heb. lacks new
  2. 2 Samuel 15:19 Lit. Stay in your own place
  3. 2 Samuel 15:23 The Heb. lacks of the people in