Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

17 These people houtos are eimi wells pēgē without water anydros, · kai mists homichlē driven elaunō by hypo a squall lailaps. For them hos the ho gloom zophos of ho darkness skotos has been reserved tēreō. 18 For gar by speaking phthengomai pompous hyperonkos words phthengomai of vanity mataiotēs, they entice deleazō, by en lusts epithumia of the flesh sarx and debauchery aselgeia, those ho who are just oligōs escaping apopheugō from those ho who are living anastrephō in en error planē. 19 They promise epangellomai them autos freedom eleutheria, but they themselves autos are hyparchō slaves of ho corruption phthora; for gar by hos whatever a man tis is overcome hēttaomai, to this houtos he is enslaved douloō. 20 For gar if ei after they have escaped apopheugō the ho defilements miasma of the ho world kosmos through en the knowledge epignōsis of ho our hēmeis Lord kyrios and kai Savior sōtēr Jesus Iēsous Christ Christos, they are again palin entangled emplekō in them houtos · de and overcome hēttaomai, the ho last eschatos state has become ginomai for them autos worse cheirōn than the ho first prōtos. 21 For gar it would have been eimi better kreittōn for them autos never to have come to know epiginōskō the ho way hodos of ho righteousness dikaiosynē than ē, having come to know epiginōskō it, to turn back hypostrephō from ek the ho holy hagios commandment entolē that was delivered paradidōmi to them autos. 22 What has happened symbainō to them autos illustrates the ho · ho true alēthēs proverb paroimia: “A dog kyōn returns epistrephō to epi · ho its own idios vomit exerama, and kai a sow hys, after washing herself louō, returns to eis wallow kylismos in the mire borboros.”

Read full chapter

17 Those false teachers are like ·springs [or wells] without water and ·clouds [or mists] blown by a ·storm [whirlwind; squall; Jude 12]. A place in the ·blackest [deepest; L gloomy] darkness has been kept for them [Jude 12—13]. 18 They ·brag with [speak with bombastic, boastful] words that ·mean nothing [are empty]. By their ·evil [fleshly] desires they ·lead people into the trap of sin—[entice] people who ·are just beginning to escape [or have barely escaped] from others who live in error. 19 They promise them freedom [C perhaps from the law or from fear of judgment], but they themselves are not free. They are slaves of ·things that will be destroyed [corruption; depravity]. For people are slaves of anything that ·controls [masters; overpowers; defeats] them [C this last sentence may be a common proverb]. 20 They ·were made free [escaped] from the ·evil [depravity; defilement] in the world by knowing our Lord and Savior Jesus Christ. But if they ·return to [L get entangled again with] evil things and those things ·control [master; overpower; defeat] them, then ·it is worse for them than it was before [their last/final state is worse than the first; Matt. 12:45; Luke 11:26]. 21 ·Yes, [L For] it would be better for them to have never known the ·right way [or the way of righteousness] than to know it and to turn away from the holy ·teaching [L commandment; law] that was ·given [passed on; handed down] to them. 22 What they did is like this true ·saying [proverb; parable]: “A dog ·goes back to what it has thrown up [T returns to its vomit; Prov. 26:11],” and, “After a pig is washed, it goes back and rolls in the mud.”

Read full chapter