Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

But de there were ginomai also kai false prophets pseudoprophētēs among en the ho people laos, just as hōs · kai there will be eimi false teachers pseudodidaskalos among en you hymeis, who hostis will bring in pareisagō destructive apōleia heresies hairesis, even kai denying arneomai the ho Master despotēs who bought agorazō them autos, bringing on epagō themselves heautou swift tachinos destruction apōleia. · kai Many polys will follow exakoloutheō their autos · ho immoral lifestyle aselgeia, and because of dia them hos the ho way hodos of ho truth alētheia will be maligned blasphēmeō. And kai in en their greed pleonexia they will exploit emporeuomai you hymeis with their fabricated plastos stories logos. Their hos · ho condemnation krima has not ou from ancient times ekpalai been idle argeō, · kai nor ou · ho has their autos destruction apōleia been sleeping nystazō.

Read full chapter

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction. Many will follow their immoral[a] ways, and as a result, the way of the truth will be maligned. In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn’t linger, and their destruction will not slumber.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2:2 TR reads “destructive” instead of “immoral”