The Shunammite Woman’s Son

11 One day he came there and stopped at the upstairs room to lie down. 12 He ordered his attendant Gehazi,(A) “Call this Shunammite woman.” So he called her and she stood before him.

13 Then he said to Gehazi, “Say to her, ‘Look, you’ve gone to all this trouble for us. What can we do for you?(B) Can we speak on your behalf to the king or to the commander of the army?’”

She answered, “I am living among my own people.”

14 So he asked, “Then what should be done for her?”

Gehazi answered, “Well, she has no son, and her husband is old.”

15 “Call her,” Elisha said. So Gehazi called her, and she stood in the doorway. 16 Elisha said, “At this time next year you will have a son in your arms.”(C)

Then she said, “No, my lord. Man of God, do not lie to your servant.”(D)

17 The woman conceived and gave birth to a son at the same time the following year, as Elisha had promised her.

Read full chapter

11 So one day Elisha came there, headed to the room on the roof, and lay down. 12 He said to his servant Gehazi, “Call this Shunammite woman.” Gehazi called her, and she stood before him. 13 Elisha then said to Gehazi, “Say to her, ‘Look, you’ve gone to all this trouble for us. What can I do for you? Is there anything I can say on your behalf to the king or to the commander of the army?’”

She said, “I’m content to live at home with my own people.”

14 Elisha asked, “So what can be done for her?”

Gehazi said, “Well, she doesn’t have a son, and her husband is old.”

15 Elisha said, “Call her.” So Gehazi called her, and she stood at the door. 16 Elisha said, “About this time next year, you will be holding a son in your arms.”

But she said, “No, man of God, sir; don’t lie to your servant.”

17 But the woman conceived and gave birth to a son at about the same time the next year. This was what Elisha had promised her.

Read full chapter