Add parallel Print Page Options

Now King Mesha of Moab was a sheep breeder.[a] He would send as tribute[b] to the king of Israel 100,000 male lambs and the wool of 100,000 rams. When Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel. At that time King Jehoram left Samaria and assembled all Israel for war. He sent[c] this message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you fight with me against Moab?” Jehoshaphat[d] replied, “I will join you in the campaign; my army and horses are at your disposal.”[e] He then asked, “Which invasion route are we going to take?”[f] Jehoram[g] answered, “By the road through the wilderness of Edom.” So the kings of Israel, Judah, and Edom[h] set out together. They wandered around on the road for seven days and finally ran out of water for the men and animals they had with them. 10 The king of Israel said, “Oh no![i] Certainly the Lord has summoned these three kings so that he can hand them over to the king of Moab!” 11 Jehoshaphat asked, “Is there no prophet of the Lord here that we might seek the Lord’s direction?”[j] One of the servants of the king of Israel answered, “Elisha son of Shapat is here; he used to be Elijah’s servant.”[k] 12 Jehoshaphat said, “Yes, he receives the Lord’s messages.”[l] So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to visit him.

13 Elisha said to the king of Israel, “Why are you here?[m] Go to your father’s prophets or your mother’s prophets!” The king of Israel replied to him, “No, for the Lord is the one who summoned these three kings so that he can hand them over to Moab.” 14 Elisha said, “As certainly as the Lord of Heaven’s Armies[n] lives (whom I serve),[o] if I did not respect King Jehoshaphat of Judah,[p] I would not pay attention to you or acknowledge you.[q] 15 But now, get me a musician.”[r] When the musician played, the Lord energized him,[s] 16 and he said, “This is what the Lord has said, ‘Make many cisterns in this valley,’[t] 17 for this is what the Lord has said, ‘You will not feel[u] any wind or see any rain, but this valley will be full of water, and you and your cattle and animals will drink.’ 18 This is an easy task for the Lord;[v] he will also hand Moab over to you. 19 You will defeat every fortified city and every important[w] city. You must chop down[x] every productive[y] tree, stop up all the springs, and cover all the cultivated land with stones.”[z]

20 Sure enough, the next morning, at the time of the morning sacrifice, water came flowing down from Edom and filled the land.[aa] 21 Now all Moab had heard that the kings were attacking,[ab] so everyone old enough to fight was mustered and placed at the border.[ac] 22 When they got up early the next morning, the sun was shining on the water. To the Moabites, who were some distance away, the water looked red like blood. 23 The Moabites[ad] said, “It’s blood! The kings must have fought one another![ae] The soldiers have struck one another down![af] Now, Moab, seize the plunder!” 24 When they approached the Israelite camp, the Israelites rose up and struck down the Moabites, who then ran from them. The Israelites[ag] thoroughly defeated[ah] Moab. 25 They tore down the cities, and each man threw a stone into every cultivated field until they were covered.[ai] They stopped up every spring and chopped down every productive tree.

Only Kir Hareseth was left intact,[aj] but the soldiers armed with slings surrounded it and attacked it. 26 When the king of Moab realized he was losing the battle,[ak] he and 700 swordsmen tried to break through and attack[al] the king of Edom, but they failed. 27 So he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him up as a burnt sacrifice on the wall. There was an outburst of divine anger against Israel,[am] so they broke off the attack[an] and returned to their homeland.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 3:4 tn For a discussion of the meaning of term נֹקֵד (noqed) as “sheep breeder,” see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 43.
  2. 2 Kings 3:4 tn The vav + perfect here indicates customary action contemporary with the situation described in the preceding main clause. See IBHS 533-34 §32.2.3e.
  3. 2 Kings 3:7 tn Heb “went and sent.”
  4. 2 Kings 3:7 tn Heb “he”; the referent (Jehoshaphat) has been specified in the translation for clarity.
  5. 2 Kings 3:7 tn Heb “I will go up—like me, like you; like my people, like your people; like my horses; like your horses.”
  6. 2 Kings 3:8 tn Heb “Where is the road we will go up?”
  7. 2 Kings 3:8 tn Heb “he”; the referent (Jehoram) has been specified in the translation for clarity.
  8. 2 Kings 3:9 tn Heb “the king of Israel and the king of Judah and the king of Edom.”
  9. 2 Kings 3:10 tn Or “ah.”
  10. 2 Kings 3:11 tn Heb “that we might inquire of the Lord through him?”
  11. 2 Kings 3:11 tn Heb “who poured water on the hands of Elijah.” This refers to one of the typical tasks of a servant.
  12. 2 Kings 3:12 tn Heb “the Lord’s message is with him.”
  13. 2 Kings 3:13 tn Or “What do we have in common?” The text reads literally, “What to me and to you?”
  14. 2 Kings 3:14 tn Traditionally “the Lord of hosts.”
  15. 2 Kings 3:14 tn Heb “before whom I stand.”
  16. 2 Kings 3:14 tn Heb “if I did not lift up the face of Jehoshaphat the king of Judah.”
  17. 2 Kings 3:14 tn Heb “I would not look at you or see you.”
  18. 2 Kings 3:15 tn The term used refers to one who plays a stringed instrument, perhaps a harp.
  19. 2 Kings 3:15 tn Heb “the hand of the Lord came on him.” This may refer to what typically happened, “[for] when a musician played, the hand of the Lord would come upon him.”
  20. 2 Kings 3:16 tn Heb “making this valley cisterns, cisterns.” The Hebrew noun גֵּב (gev) means “cistern” in Jer 14:3 (cf. Jer 39:10). The repetition of the noun is for emphasis. See GKC 396 §123.e. The verb (“making”) is an infinitive absolute, which has to be interpreted in light of the context. The translation above takes it in an imperatival sense. The command need not be understood as literal, but as hyperbolic. Telling them to build cisterns is a dramatic way of leading into the announcement that he would miraculously provide water in the desert. Some prefer to translate the infinitive as an imperfect with the Lord as the understood subject, “I will turn this valley [into] many pools.”
  21. 2 Kings 3:17 tn Heb “see.”
  22. 2 Kings 3:18 tn Heb “and this is easy in the eyes of the Lord.”
  23. 2 Kings 3:19 tn Heb “choice” or “select.”
  24. 2 Kings 3:19 tn Elisha places the object first and uses an imperfect verb form. The stylistic shift may signal that he is now instructing them what to do, rather than merely predicting what would happen.
  25. 2 Kings 3:19 tn Heb “good.”
  26. 2 Kings 3:19 tn Heb “and ruin every good portion with stones.”
  27. 2 Kings 3:20 tn Heb “and in the morning, when the offering is offered up, look, water was coming from the way of Edom, and the land was filled with water.”
  28. 2 Kings 3:21 tn Heb “had come up to fight them.”
  29. 2 Kings 3:21 tn Heb “and they mustered all who tied on a belt and upwards, and they stood at the border.”
  30. 2 Kings 3:23 tn Heb “they”; the referent (the Moabites) has been specified in the translation for clarity.
  31. 2 Kings 3:23 tn The translation assumes the verb is II חָרַב (kharav) meaning “to fight one another” in the Nifal (HALOT 349 s.v. II חרב and BDB 352 s.v. חָרְבָה), a denominative verb based on the noun חֶרֶב (kherev, “sword”). The infinitive absolute precedes the finite verb form to emphasize the modality (here indicative mode) of the main verb. (For another example of the Hophal infinitive with a Niphal finite verb, see Lev 19:20. Cf. also IBHS 582 §35.2.1c.) It might also be I חָרַב (kharav) meaning “to be desolate.” But because that describes a result, it makes less sense to precede the verb “then they struck one another down.
  32. 2 Kings 3:23 tn Heb “Each struck down his counterpart.” The presumption is that the armies are wiped out, not just that the kings killed each other.
  33. 2 Kings 3:24 tn Heb “they.”
  34. 2 Kings 3:24 tc The consonantal text (Kethib) suggests, “and they went, striking down,” but the marginal reading (Qere) is “they struck down, striking down.” For a discussion of the textual problem, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 46.
  35. 2 Kings 3:25 tn Heb “and [on] every good portion they were throwing each man his stone and they filled it.” The vav + perfect (“and they filled”) here indicates customary action contemporary with the situation described in the preceding main clause (where a customary imperfect is used, “they were throwing”). See the note at 3:4.
  36. 2 Kings 3:25 tn Heb “until he had allowed its stones to remain in Kir Hareseth.”
  37. 2 Kings 3:26 tn Heb “and the king of Moab saw that the battle was too strong for him.”
  38. 2 Kings 3:26 tn Heb “he took with him seven hundred men, who drew the sword, to break through against.”
  39. 2 Kings 3:27 tn Heb “there was great anger against Israel.”sn The meaning of this statement is uncertain, for the subject of the anger is not indicated. Except for two relatively late texts, the noun קֶצֶף (qetsef) refers to an outburst of divine anger. But it seems unlikely the Lord would be angry with Israel, for he placed his stamp of approval on the campaign (vv. 16-19). D. N. Freedman suggests the narrator, who obviously has a bias against the Omride dynasty, included this observation to show that the Lord would not allow the Israelite king to “have an undiluted victory” (as quoted in M. Cogan and H. Tadmor, II Kings [AB], 52, n. 8). Some suggest that the original source identified Chemosh the Moabite god as the subject and that his name was later suppressed by a conscientious scribe, but this proposal raises more questions than it answers. For a discussion of various views, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 47-48, 51-52.
  40. 2 Kings 3:27 tn Heb “they departed from him.”

Mesha king of Moab ·raised [bred] sheep. He ·paid [delivered to] the king of Israel one hundred thousand lambs and the wool of one hundred thousand sheep [C as annual tribute]. But when Ahab died, the king of Moab turned against the king of Israel. So King Joram went out from Samaria and ·gathered [mobilized; mustered] ·Israel’s army [L all Israel]. He also sent messengers to Jehoshaphat king of Judah. “The king of Moab has ·turned [rebelled] against me,” he said. “Will you go with me to fight against Moab?”

Jehoshaphat replied, “I will go with you. My ·soldiers [L soldiers are your soldiers] and my horses are ·yours [L your horses].”

Jehoshaphat asked, “Which ·way should we attack [route should we take]?”

Joram answered, “Through the ·Desert [Wilderness] of Edom.”

So the king of Israel went with the king of Judah, joined by the king of Edom. After a ·roundabout [circuitous] march for seven days, there was no more water for the army or for their animals that were with them. 10 The king of Israel said, “·This is terrible [T Alas]! The Lord has called us three kings together to hand us over to the Moabites!”

11 But Jehoshaphat asked, “Is there ·a [L no] prophet of the Lord here? We can ·ask [inquire of] the Lord through him.”

An officer of the king of Israel answered, “Elisha son of Shaphat is here. He ·was Elijah’s servant [L used to pour water on the hands of Elijah].”

12 Jehoshaphat said, “·He speaks the Lord’s truth [The word of the Lord is with him].” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to see Elisha.

13 Elisha said to the king of Israel, “·I have nothing [L What have I…?] to do with you. Go to the prophets of your father and to the prophets of your mother [C that is, to the prophets of their false gods]!”

The king of Israel said to Elisha, “No, the Lord has called us three kings together to hand us over to the Moabites.”

14 Elisha said, “As surely as the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] lives, ·whom I serve [L before whom I stand], I wouldn’t even look at you or notice you if Jehoshaphat king of Judah were not here. I ·respect [have regard for] him. 15 Now bring me someone who plays the ·harp [lyre].”

While the ·harp [lyre] was being played, the ·Lord gave Elisha power [L hand of the Lord came upon him]. 16 Then Elisha said, “·The Lord says to [T Thus says the Lord:] ·dig holes in the valley [make trenches in this valley; or I will fill this valley full of pools]. 17 The Lord says you won’t see wind or rain, but the valley will be filled with water. Then you, your cattle, and your other animals can drink. 18 This is ·easy for the Lord to do [a slight/simple thing in the eyes/sight of the Lord]; he will also hand Moab over to you. 19 You will destroy every ·strong, walled [fortified] city and every important town. You will cut down every good tree and stop up all springs. You will ruin every good field with rocks.”

20 The next morning, about the time the sacrifice was offered, water ·came [flowed] from the direction of Edom and filled the valley.

21 All the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. So they ·gathered [mobilized; called up] everyone old enough to put on armor and ·waited [they took up positions] at the border. 22 But when the Moabites got up early in the morning, the sun was shining on the water. They saw the water across from them, and it looked as red as blood. 23 Then they said, “This is blood! The kings must have fought and killed each other! Come, Moabites, ·let’s take the valuables from the dead bodies [let’s plunder them; L to the spoil]!”

24 When the Moabites came to the camp of Israel, the Israelites came out and fought them until they ran away. Then the Israelites ·went on into [invaded] the land, ·killing [slaughtering] the Moabites. 25 They ·tore down [destroyed; overturned] the cities and threw rocks all over every good field. They stopped up all the springs and cut down all the good trees. Kir Hareseth was the only city ·with its stones still in place [still standing], but the men with ·slingshots [slings] surrounded it and ·conquered [attacked] it, too.

26 When the king of Moab saw that the battle was ·too much for him [going against him], he took seven hundred men with swords to try to break through ·to [near to; across from] the king of Edom. But they could not break through. 27 Then the king of Moab took his oldest son, who would have been king after him, and ·offered [sacrificed] him as a burnt offering on the wall. ·So there was great anger against the Israelites, who [or Alarmed at this, the Israelites] left and went back to their own land.

Read full chapter