Add parallel Print Page Options

Hezekiah is Healed

20 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness.[a] The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord has said, ‘Give your household instructions, for you are about to die; you will not get well.’”[b] He turned his face to the wall and prayed to the Lord, “Please, Lord. Remember how I have served you[c] faithfully and with wholehearted devotion,[d] and how I have carried out your will.”[e] Then Hezekiah wept bitterly.[f]

Isaiah had not yet left the middle courtyard[g] when the Lord’s message came to him, “Go back and tell Hezekiah, the leader of my people: ‘This is what the Lord God of your ancestor David has said: “I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will heal you. The day after tomorrow[h] you will go up to the Lord’s temple. I will add fifteen years to your life and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.”’”[i] Isaiah ordered, “Get a fig cake.” So they did as he ordered[j] and placed it on the ulcerated sore, and he recovered.[k]

Hezekiah had said to Isaiah, “What is the confirming sign that the Lord will heal me and that I will go up to the Lord’s temple the day after tomorrow?” Isaiah replied, “This is your sign from the Lord confirming that the Lord will do what he has said. Do you want the shadow to move ahead ten steps or to go back ten steps?”[l] 10 Hezekiah answered, “It is easy for the shadow to lengthen ten steps, but not for it[m] to go back ten steps.” 11 Isaiah the prophet called out to the Lord, and the Lord[n] made the shadow go back ten steps on the stairs of Ahaz.[o]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 20:1 tn Heb “was sick to the point of dying.”
  2. 2 Kings 20:1 tn Heb “will not live.”
  3. 2 Kings 20:3 tn Heb “walked before you.” For a helpful discussion of the background and meaning of this Hebrew idiom, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 254.
  4. 2 Kings 20:3 tn Heb “and with a complete heart.”
  5. 2 Kings 20:3 tn Heb “and that which is good in your eyes I have done.”
  6. 2 Kings 20:3 tn Heb “wept with great weeping.”
  7. 2 Kings 20:4 tc “Courtyard” (חָצֵר, khatser) is the reading tradition (Qere) also supported by the LXX, while the written text (Kethib) has הָעִיר (haʿir), “the city.”
  8. 2 Kings 20:5 tn Heb “on the third day.”
  9. 2 Kings 20:6 tn Heb “for my sake and for the sake of David my servant.”
  10. 2 Kings 20:7 tn Heb “and they got [a fig cake].”
  11. 2 Kings 20:7 tn Heb “and he lived.”
  12. 2 Kings 20:9 tn The Hebrew הָלַךְ (halakh, a perfect), “it has moved ahead,” should be emended to הֲיֵלֵךְ (hayelekh, an imperfect with interrogative he [ה] prefixed), “shall it move ahead.”
  13. 2 Kings 20:10 tn Heb “the shadow.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.
  14. 2 Kings 20:11 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.
  15. 2 Kings 20:11 tn Heb “made the shadow return, on the steps which [the sun] had gone down, on the steps of Ahaz, back ten steps.” sn These steps probably functioned as a type of sundial. See HALOT 614 s.v. מַעֲלָה and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 256.

Hezekiah’s Sickness and Recovery

20 About that time Hezekiah became deathly ill, and the prophet Isaiah son of Amoz went to visit him. He gave the king this message: “This is what the Lord says: Set your affairs in order, for you are going to die. You will not recover from this illness.”

When Hezekiah heard this, he turned his face to the wall and prayed to the Lord, “Remember, O Lord, how I have always been faithful to you and have served you single-mindedly, always doing what pleases you.” Then he broke down and wept bitterly.

But before Isaiah had left the middle courtyard,[a] this message came to him from the Lord: “Go back to Hezekiah, the leader of my people. Tell him, ‘This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. I will heal you, and three days from now you will get out of bed and go to the Temple of the Lord. I will add fifteen years to your life, and I will rescue you and this city from the king of Assyria. I will defend this city for my own honor and for the sake of my servant David.’”

Then Isaiah said, “Make an ointment from figs.” So Hezekiah’s servants spread the ointment over the boil, and Hezekiah recovered!

Meanwhile, Hezekiah had said to Isaiah, “What sign will the Lord give to prove that he will heal me and that I will go to the Temple of the Lord three days from now?”

Isaiah replied, “This is the sign from the Lord to prove that he will do as he promised. Would you like the shadow on the sundial to go forward ten steps or backward ten steps?[b]

10 “The shadow always moves forward,” Hezekiah replied, “so that would be easy. Make it go ten steps backward instead.” 11 So Isaiah the prophet asked the Lord to do this, and he caused the shadow to move ten steps backward on the sundial[c] of Ahaz!

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:4 As in Greek version and an alternate reading in the Masoretic Text; the other alternate reads the middle of the city.
  2. 20:9 Or The shadow on the sundial has gone forward ten steps; do you want it to go backward ten steps?
  3. 20:11 Hebrew the steps.