Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

17 Then Jehoiada made[a] a covenant between Yahweh and the king and the people, that the people should be as a people for Yahweh, and also a covenant between the king and the people. 18 Then all the people of the land went to the temple of Baal and tore it down, and its altars and its images they broke completely into pieces. Mattan the priest of Baal they killed in front of the altars. Then the priest put guards over the house of Yahweh. 19 He took the commanders of the hundreds and the Carites and the runners and all the people of the land, and they brought the king down from the temple of Yahweh. And they marched by the way of the runner’s gate to the palace of the king, and he sat on the throne of the kings. 20 All the people of the land rejoiced, and the city rested; for Athaliah had been killed with the sword in the palace of the king.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Kings 11:17 Literally “cut”

17 (A)Then Jehoiada (B)made a covenant between the Lord, the king, and the people, that they should be the Lord’s people, and also (C)between the king and the people. 18 And all the people of the land went to the (D)temple of Baal, and tore it down. They thoroughly (E)broke in pieces its altars and [a]images, and (F)killed Mattan the priest of Baal before the altars. And (G)the priest appointed [b]officers over the house of the Lord. 19 Then he took the captains of hundreds, the bodyguards, the escorts, and all the people of the land; and they brought the king down from the house of the Lord, and went by way of the gate of the escorts to the king’s house. Then he sat on the throne of the kings. 20 So all the people of the land rejoiced; and the city was quiet, for they had slain Athaliah with the sword in the king’s house.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Kings 11:18 Idols
  2. 2 Kings 11:18 Lit. offices