Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

13 But de since we have echō the ho same autos spirit pneuma of ho faith pistis as that kata which ho stands written graphō, “ I believed pisteuō; therefore dio I spoke laleō,” we hēmeis too kai believe pisteuō, and kai thus dio we speak laleō, 14 knowing oida that hoti the ho one who raised egeirō the ho Lord kyrios Jesus Iēsous will raise egeirō us hēmeis also kai with syn Jesus Iēsous and kai bring paristēmi us, together with syn you hymeis, before him. 15 · ho For gar all pas these things are for dia your hymeis sake, so that hina as · ho grace charis extends pleonazō to dia · ho more and more polys people , it may increase perisseuō · ho thanksgiving eucharistia to eis the ho glory doxa of ho God theos.

Read full chapter

13 But having the same spirit of faith, according to that which is written, [a]I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak; 14 knowing that he that raised up [b]the Lord Jesus shall raise up us also with Jesus, and shall present us with you. 15 For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through [c]the many, may cause the thanksgiving to abound unto the glory of God.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Corinthians 4:13 Ps. 116:10.
  2. 2 Corinthians 4:14 Some ancient authorities omit the Lord.
  3. 2 Corinthians 4:15 Greek the more.