Add parallel Print Page Options

16 Again palin I say legō, let dokeō no one tis think dokeō me egō foolish aphrōn. But de even ge if ei you do, then at least kan accept dechomai me egō as hōs a fool aphrōn, so that hina I too kagō may boast kauchaomai a tis little mikros. 17 What hos I am saying laleō, I am laleō not ou saying laleō according kata to the Lord kyrios, but alla as hōs in en foolishness aphrosynē, in en this houtos · ho confidence hypostasis of ho boasting kauchēsis. 18 Since epei there are many polys who are boasting kauchaomai according kata to the flesh sarx, I too kagō will boast kauchaomai. 19 For gar gladly hēdeōs you put up with anechōmai · ho fools aphrōn, since you are eimi so wise phronimos! 20 For gar you put up with anechōmai it if ei anyone tis enslaves katadouloō you hymeis, if ei anyone tis exploits katesthiō you, if ei anyone tis takes advantage lambanō of you, if ei anyone tis puts on airs epairō, if ei anyone tis strikes derō you hymeis in eis the face prosōpon. 21 I say legō this to kata my shame atimia, that hoti in this we hēmeis have been weak astheneō. But de as to en whatever hos anyone tis else dares tolmaō to boast about— I am talking legō like en a fool aphrosynē I also kagō dare tolmaō to boast .

Read full chapter

Paul’s Sufferings for Christ

16 I repeat: No one should consider me a fool. But if you do, at least accept me as a fool, so I too may boast a little. 17 What I say in this matter[a] of boasting, I don’t speak as the Lord would, but foolishly. 18 Since many boast in an unspiritual way,[b] I will also boast. 19 For you, being so wise, gladly put up with fools!(A) 20 In fact, you put up with it if someone enslaves you, if someone devours(B) you, if someone captures you, if someone dominates you, or if someone hits(C) you in the face. 21 I say this to our shame: We have been weak.

But in whatever anyone dares to boast—I am talking foolishly—I also dare:

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 11:17 Or business, or confidence
  2. 2 Corinthians 11:18 Lit boast according to the flesh