Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

After this King Sennacherib of Assyria and all his army ·surrounded and attacked [besieged] Lachish. Then he sent his ·officers [officials; servants] to Jerusalem with this message for King Hezekiah of Judah and all the people of Judah in Jerusalem:

10 Sennacherib king of Assyria says this: “·You have nothing to trust in [L On what are you trusting…?] to help you. ·It is no use for you to [L Why do you…?] stay in Jerusalem under ·attack [siege]. 11 Hezekiah says to you, ‘The Lord our God will ·save [rescue; T deliver] us from the hand of the king of Assyria,’ but he is ·fooling [misleading; deceiving] you, condemning you to death from hunger and thirst. 12 ·Hezekiah [L Did not Hezekiah…?] himself removed your Lord’s ·places of worship [L high places; 11:15] and altars. He told you people of Judah and Jerusalem that you must worship and burn incense on only one altar [C in the Temple at Jerusalem].

13 “·You know [L Do you not realize…?] what my ·ancestors [fathers] and I have done to all the people ·in other nations [of the lands]. ·The gods of those nations could not [L Were the gods of those lands able to…?] ·save [rescue] their people from my ·power [L hand]. 14 My ·ancestors [fathers] destroyed those nations. ·None [L Which…?] of their gods could save them from ·me [L my hand]. ·So your god cannot [L Why suppose your god/God can…?] ·save [rescue; T deliver] you from my ·power [L hand]. 15 Do not let Hezekiah ·fool [deceive] you or ·trick [mislead] you, and do not believe him. No god of any nation or kingdom has been able to ·save [rescue; T deliver] his people from me or my ·ancestors [fathers]. ·Your god is even less [L How much less will your god/God be…?] able to ·save [rescue; T deliver] you from me.”

16 Sennacherib’s ·officers [officials] ·said worse things against [further insulted/mocked] the Lord God and his servant Hezekiah. 17 King Sennacherib also wrote letters ·insulting [mocking] the Lord, the God of Israel. They spoke against him, saying, “The gods of the other nations could not ·save [rescue; T deliver] their people from me. In the same way Hezekiah’s ·god [God] won’t be able to ·save [rescue; T deliver] his people from me.” 18 Then the king’s ·officers [officials] shouted in ·Hebrew [L the language of Judah], calling out to the people of Jerusalem who were on the city wall. The ·officers [officials] wanted to ·scare [frighten and terrify] the people so they could capture Jerusalem. 19 They spoke about the God of Jerusalem as though he were like the gods the people of the ·world [earth] worshiped, which are made by human hands.

Read full chapter

Sennacherib Undermines Hezekiah

After this (A)Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem while he was [a]besieging Lachish with all his forces with him, against Hezekiah king of Judah and against all of Judah who were in Jerusalem, saying, 10 “This is what Sennacherib king of Assyria says: ‘On what are you trusting that you are staying in Jerusalem under siege? 11 Is Hezekiah not misleading you to give yourselves over to die by hunger and by thirst, saying, “The Lord our God will save us from the [b]hand of the king of Assyria”? 12 (B)Is it not the same Hezekiah who removed His high places and His altars, and said to Judah and [c]Jerusalem, “You shall worship before one altar, and on it you shall [d]burn incense”? 13 Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? (C)Were the gods of the nations of those lands at all able to save their land from my hand? 14 (D)Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could save his people from my hand, that your God would be able to save you from my hand? 15 Now then, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for (E)no god of any nation or kingdom was able to save his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God save you from my hand?’”

16 His servants spoke further against the Lord God and against His servant Hezekiah. 17 He also wrote letters to insult the Lord God of Israel, and to speak against Him, saying, “(F)As the gods of the nations of the lands [e]have not saved their people from my hand, so the God of Hezekiah will not save His people from my hand.” 18 (G)They called this out with a loud voice in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them, so that they might take the city. 19 They spoke [f]of the God of Jerusalem as they did against (H)the gods of the peoples of the earth, the work of human hands.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Chronicles 32:9 Lit against
  2. 2 Chronicles 32:11 Lit palm
  3. 2 Chronicles 32:12 Lit Jerusalem, saying,
  4. 2 Chronicles 32:12 Lit offer up in smoke
  5. 2 Chronicles 32:17 Lit who have
  6. 2 Chronicles 32:19 Lit to