Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Now Solomon decided to build a house for Yahweh’s name, and a house for his kingdom. Solomon counted out seventy thousand men to bear burdens, eighty thousand men who were stone cutters in the mountains, and three thousand six hundred to oversee them. Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, “As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me. Behold,[a] I am about to build a house for the name of Yahweh my God, to dedicate it to him, to burn before him incense of sweet spices, for the continual show bread, and for the burnt offerings morning and evening, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts of Yahweh our God. This is an ordinance forever to Israel.

“The house which I am building will be great; for our God is greater than all gods. But who is able to build him a house, since heaven and the heaven of heavens can’t contain him? Who am I then, that I should build him a house, except just to burn incense before him?

“Now therefore send me a man skillful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, and in purple, crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, to be with the skillful men who are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father provided.

“Send me also cedar trees, cypress trees, and algum trees out of Lebanon; for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon. Behold, my servants will be with your servants, even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build will be great and wonderful. 10 Behold, I will give to your servants, the cutters who cut timber, twenty thousand cors[b] of beaten wheat, twenty thousand baths[c] of barley, twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2:4 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
  2. 2:10 1 cor is the same as a homer, or about 55.9 U. S. gallons (liquid) or 211 liters or 6 bushels, so 20,000 cors of wheat would weigh about 545 metric tons
  3. 2:10 1 bath is one tenth of a cor, or about 5.6 U. S. gallons or 21 liters or 2.4 pecks. 20,000 baths of barley would weigh about 262 metric tons.

Solomon prepares to build the temple

[a] Solomon gave orders to build a temple for the Lord’s name and to build a royal palace for himself. [b] To work in the highlands, Solomon drafted 70,000 laborers, 80,000 stonecutters, and 3,600 supervisors. Solomon sent the following message to King Huram[c] of Tyre:

When my father David was building his palace, you sent him cedar logs. Now as his son[d] I am about to build a temple in the name of the Lord my God. I will dedicate it to him to burn fragrant incense before him, to set out the bread that is regularly displayed, and to offer entirely burned offerings every morning and evening, on the sabbaths, the first of every month, and the festivals of the Lord our God, as Israel has been commanded to do forever. The temple I am about to build must be magnificent, because our God is greater than all other gods. But who is able to build such a temple when even the highest heaven can’t contain God? And who am I that I should build this temple for God, except as a place to burn incense in his presence? So now send me a craftsman skilled in gold, silver, bronze, and iron, as well as in purple, crimson, and violet yarn—someone also experienced as an engraver. He will work with my craftsmen in Judah and Jerusalem who were provided by my father David. Also send me cedar, cypress, and sandalwood logs from Lebanon. I know your servants know how to cut Lebanese timber, so my servants will work with your servants to prepare plenty of timber for me, because the temple that I am about to build will be magnificent and amazing. 10 I will pay the woodcutters twenty thousand kors[e] of crushed wheat, twenty thousand kors of barley, twenty thousand baths[f] of wine, and twenty thousand baths of olive oil.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Chronicles 2:1 1:18 in Heb
  2. 2 Chronicles 2:2 2:1 in Heb
  3. 2 Chronicles 2:3 1 Kings spells the king's name as Hiram.
  4. 2 Chronicles 2:4 LXX; MT lacks his son.
  5. 2 Chronicles 2:10 One kor is equivalent to a homer and is possibly equal to fifty gallons of grain.
  6. 2 Chronicles 2:10 One bath is approximately twenty quarts or five gallons.