Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Israel Seeks a King

In his old age Samuel appointed his sons as judges over Israel. The name of his firstborn son was Joel, and the name of his second son was Abijah. They were judges in Beer Sheba. But his sons did not follow[a] his ways. Instead, they made money dishonestly, accepted bribes, and perverted justice.[b]

So all the elders of Israel gathered together and approached Samuel at Ramah. They said to him, “Look, you are old, and your sons don’t follow your ways. So now appoint over us a king to lead[c] us, just like all the other nations have.”

But this request displeased Samuel, for[d] they said, “Give us a king to lead us.” So Samuel prayed to the Lord. The Lord said to Samuel, “Do everything the people request of you.[e] For it is not you that they have rejected, but it is me that they have rejected as their king. Just as they have done[f] from the day that I brought them up from Egypt until this very day, they have rejected me and have served other gods. This is what they are also doing to you. So now do as they say.[g] But you must warn[h] them and make them aware of the policies of the king who will rule over them.”[i]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Samuel 8:3 tn Heb “walk in” (also in v. 5).
  2. 1 Samuel 8:3 tn Heb “and they turned aside after unjust gain and took bribes and perverted justice.”
  3. 1 Samuel 8:5 tn Heb “judge” (also in v. 6).
  4. 1 Samuel 8:6 tn Heb “when.”
  5. 1 Samuel 8:7 tn Heb “Listen to the voice of the people, to all which they say to you.”
  6. 1 Samuel 8:8 tn Heb “according to all the deeds which they have done.”
  7. 1 Samuel 8:9 tn Heb “and now, listen to their voice.”
  8. 1 Samuel 8:9 tn The infinitive absolute appears before a verb of the same root to emphasize the modality of the verb. Here the imperfect verb expresses obligative modality, prescribing what he should do. So the nuance of the preceding infinitive absolute is “you must,” or “you certainly must.”
  9. 1 Samuel 8:9 tn Heb “and tell them the manner of the king who will rule over them.”

Israel Asks for a King

When Samuel was old, he ·made [appointed] his sons judges ·for [over] Israel. His first son was named Joel, and his second son was named Abijah. Joel and Abijah were judges in Beersheba [C in the Negev to the extreme south]. But Samuel’s sons did not ·live as he did [L walk/follow in his ways]. They ·tried to get money dishonestly [were greedy; wandered after money], and they accepted ·money secretly [bribes] ·to make wrong judgments [and perverted justice/made biased decisions].

So all the elders ·came together [assembled] and met Samuel at Ramah [1:1]. They said to him, “You’re old, and your sons don’t ·live as you do [L walk/follow in your ways]. Give us a king to ·rule over [judge] us like all the other nations [Deut. 17:14].”

When the elders said, “Give us [Appoint; L Now, set for us] a king to ·rule over [judge] us,” ·Samuel was not pleased [L it was evil/wrong in the eyes of Samuel]. So he prayed to the Lord, and the Lord told Samuel, “Listen to ·whatever [L the voice of] the people [L regarding what they] say to you. They have not rejected you. They have rejected me from being their king. They are doing as they have always done. When I ·took them out of [brought them up from] Egypt, they ·left [abandoned; deserted; forsook] me and ·served [followed] other gods. They are doing the same to you. Now ·listen to the people [listen to their voice; do as they ask], but [L solemnly] warn them ·what the king who rules over them will do [about the way/manner/custom in which he will rule/reign over them].”

Read full chapter