Add parallel Print Page Options

13 Therefore dio gird up anazōnnymi the ho loins osphys of ho your hymeis mind dianoia, be sober-minded nēphō, and set your hope elpizō completely teleiōs on epi the ho grace charis that will be brought pherō to you hymeis at en the revelation apokalypsis of Jesus Iēsous Christ Christos. 14 As hōs children teknon of obedience hypakoē, do not be conformed syschēmatizō to the ho desires epithumia you used to have proteros in en · ho your hymeis time of ignorance agnoia 15 but alla, just as kata the ho one who called kaleō you hymeis is holy hagios, so also kai are ginomai you autos to be ginomai holy hagios in en all pas your conduct anastrophē. 16 For dioti it is written graphō, “ Be eimi holy hagios, because hoti I egō am eimi holy hagios.”

Read full chapter

Be Holy in All Your Conduct

13 Therefore, when you have prepared your minds for action[a] by[b] being self-controlled, put your hope completely in the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ. 14 As obedient children, do not be conformed to the former desires you used to conform to[c] in your ignorance, 15 but as the one who called you is holy, you yourselves be holy in all your conduct, 16 for it is written, “You will be holy, because I am[d] holy.”[e][f]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 1:13 Literally “having girded up the loins of your mind”
  2. 1 Peter 1:13 Here “by” is supplied as a component of the participle (“being self-controlled”) which is understood as means
  3. 1 Peter 1:14 This is an understood repetition of the earlier verb “be conformed to”
  4. 1 Peter 1:16 Here the verb is understood in Greek and is supplied in the translation
  5. 1 Peter 1:16 A quotation from Lev 19:2
  6. 1 Peter 1:16 Some manuscripts explicitly state “I am holy”