Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Now king David was old and advanced in years; and they covered him with clothes, but he couldn’t keep warm. Therefore his servants said to him, “Let a young virgin be sought for my lord the king. Let her stand before the king, and cherish him; and let her lie in your bosom, that my lord the king may keep warm.” So they sought for a beautiful young lady throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king. The young lady was very beautiful; and she cherished the king, and served him; but the king didn’t know her intimately.

Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, “I will be king.” Then he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him. His father had not displeased him at any time in saying, “Why have you done so?” and he was also a very handsome man; and he was born after Absalom. He conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest; and they followed Adonijah and helped him. But Zadok the priest, Benaiah the son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adonijah. Adonijah killed sheep, cattle, and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En Rogel; and he called all his brothers, the king’s sons, and all the men of Judah, the king’s servants; 10 but he didn’t call Nathan the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother. 11 Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, “Haven’t you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn’t know it? 12 Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and your son Solomon’s life. 13 Go in to king David, and tell him, ‘Didn’t you, my lord, king, swear to your servant, saying, “Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne?” Why then does Adonijah reign?’ 14 Behold,[a] while you are still talking there with the king, I will also come in after you and confirm your words.”

15 Bathsheba went in to the king in his room. The king was very old; and Abishag the Shunammite was serving the king. 16 Bathsheba bowed, and showed respect to the king. The king said, “What would you like?”

17 She said to him, “My lord, you swore by Yahweh[b] your God[c] to your servant, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.’ 18 Now, behold, Adonijah reigns; and you, my lord the king, don’t know it. 19 He has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, Abiathar the priest, and Joab the captain of the army; but he hasn’t called Solomon your servant. 20 You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise it will happen, when my lord the king sleeps with his fathers, that I and my son Solomon will be considered criminals.”

22 Behold, while she was still talking with the king, Nathan the prophet came in. 23 They told the king, saying, “Behold, Nathan the prophet!”

When he had come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground. 24 Nathan said, “My lord, king, have you said, ‘Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne?’ 25 For he has gone down today, and has slain cattle, fatlings, and sheep in abundance, and has called all the king’s sons, the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and saying, ‘Long live king Adonijah!’ 26 But he hasn’t called me, even me your servant, Zadok the priest, Benaiah the son of Jehoiada, and your servant Solomon. 27 Was this thing done by my lord the king, and you haven’t shown to your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?”

28 Then king David answered, “Call Bathsheba in to me.” She came into the king’s presence and stood before the king. 29 The king swore, and said, “As Yahweh lives, who has redeemed my soul out of all adversity, 30 most certainly as I swore to you by Yahweh, the God of Israel, saying, ‘Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my place;’ I will most certainly do this today.”

31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and showed respect to the king, and said, “Let my lord king David live forever!”

32 King David said, “Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada.” They came before the king. 33 The king said to them, “Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride on my own mule, and bring him down to Gihon. 34 Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. Blow the trumpet, and say, ‘Long live king Solomon!’ 35 Then come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place. I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.”

36 Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, “Amen. May Yahweh, the God of my lord the king, say so. 37 As Yahweh has been with my lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.”

38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites went down and had Solomon ride on king David’s mule, and brought him to Gihon. 39 Zadok the priest took the horn of oil from the Tent, and anointed Solomon. They blew the trumpet; and all the people said, “Long live king Solomon!”

40 All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound. 41 Adonijah and all the guests who were with him heard it as they had finished eating. When Joab heard the sound of the trumpet, he said, “Why is this noise of the city being in an uproar?”

42 While he yet spoke, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came; and Adonijah said, “Come in; for you are a worthy man, and bring good news.”

43 Jonathan answered Adonijah, “Most certainly our lord king David has made Solomon king. 44 The king has sent with him Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites; and they have caused him to ride on the king’s mule. 45 Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king in Gihon. They have come up from there rejoicing, so that the city rang again. This is the noise that you have heard. 46 Also, Solomon sits on the throne of the kingdom. 47 Moreover the king’s servants came to bless our lord king David, saying, ‘May your God make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne;’ and the king bowed himself on the bed. 48 Also thus said the king, ‘Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has given one to sit on my throne today, my eyes even seeing it.’”

49 All the guests of Adonijah were afraid, and rose up, and each man went his way. 50 Adonijah was afraid because of Solomon; and he arose, and went, and hung onto the horns of the altar. 51 Solomon was told, “Behold, Adonijah fears king Solomon; for, behold, he is hanging onto the horns of the altar, saying, ‘Let king Solomon swear to me first that he will not kill his servant with the sword.’”

52 Solomon said, “If he shows himself a worthy man, not a hair of his shall fall to the earth; but if wickedness is found in him, he shall die.”

53 So king Solomon sent, and they brought him down from the altar. He came and bowed down to king Solomon; and Solomon said to him, “Go to your house.”

Notas al pie

  1. 1:14 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
  2. 1:17 “Yahweh” is God’s proper Name, sometimes rendered “LORD” (all caps) in other translations.
  3. 1:17 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

David and Abishag

King David had become very old. His servants covered him with blankets, but he couldn’t stay warm. They said to him, “Allow us to find a young woman for our master the king. She will serve the king and take care of him by lying beside our master the king and keeping him warm.” So they looked in every corner of Israel until they found Abishag from Shunem. They brought her to the king. She was very beautiful. She cared for the king and served him, but the king didn’t have sex with her.

Adonijah’s rebellion

Adonijah, Haggith’s son, bragged about himself and said, “I’ll rule as king myself.” He got his own chariot and horses with fifty runners to go in front. Now Adonijah’s father had never given him direction; he never questioned why Adonijah did what he did. He was very handsome and was born after Absalom. He took advice from Joab, Zeruiah’s son, and from the priest Abiathar. They assisted Adonijah. But Zadok the priest, Jehoiada’s son Benaiah, the prophet Nathan, Shimei and his friends, and David’s veterans didn’t join Adonijah. So Adonijah prepared lamb, oxen, and fattened cattle at the Stone of Zoheleth, next to En-rogel. He invited his brothers (the royal princes) and all the citizens of Judah who were the royal servants to come. 10 But he didn’t invite the prophet Nathan, Benaiah, David’s veterans, or his brother Solomon.

11 Nathan said to Bathsheba, Solomon’s mother, “Did you hear that Adonijah, Haggith’s son, has become king, but our master David doesn’t know about it? 12 Let me give you some advice on how you and your son Solomon can survive this. 13 Go to King David and say, ‘Didn’t my master the king swear to your servant, “Your son Solomon will certainly rule after me. He will sit on my throne”? Why then has Adonijah become king?’ 14 While you are speaking there with the king, I’ll come along and support your words.”

15 So Bathsheba went to the king in his bedroom. The king was very old, and Abishag from Shunem was serving the king. 16 Bathsheba bowed down on her face before the king.

The king asked, “What do you want?”

17 She said to him, “Your Majesty, you swore by the Lord your God to your servant, ‘Your son Solomon will certainly rule after me. He will sit on my throne.’ 18 But now, look, Adonijah has become king, and my master the king doesn’t know about it. 19 He has prepared large quantities of oxen, fattened cattle, and lamb. He has invited all the royal princes as well as Abiathar the priest and Joab the general. However, he didn’t invite your servant Solomon. 20 As for you, my master the king, the eyes of all Israel are upon you to tell them who will follow you on the throne of my master the king. 21 When my master the king lies down with his ancestors, then I and my son Solomon will become outlaws.”

22 While she was still speaking with the king, the prophet Nathan arrived. 23 The king was informed, “The prophet Nathan is here.” Then Nathan came in before the king and bowed his face to the ground. 24 He said, “My master the king, you must have said, ‘Adonijah will become king after me and will sit on my throne.’ 25 Indeed, today he went down and prepared oxen, fattened cattle, and lamb in large numbers. He invited all the royal princes, the generals, and Abiathar the priest. They are eating and drinking with him, and they said, ‘Long live King Adonijah!’ 26 Adonijah didn’t invite me, your servant, Zadok the priest, Jehoiada’s son Benaiah, or your servant Solomon. 27 If this message was from my master the king, you didn’t make it known to your servant. Who should follow you on the throne of my master the king?”

28 King David answered, “Bring me Bathsheba.” She came and stood before the king. 29 The king made a solemn pledge and said, “As surely as the Lord lives, who rescued me from every trouble, 30 regarding what I swore to you by the Lord, Israel’s God, ‘Your son Solomon will certainly succeed me; he will sit on the throne after me’—I’ll see that it happens today.”

31 Bathsheba bowed down with her face to the ground. She honored the king and said, “May my master King David live forever!”

32 King David said, “Bring me Zadok the priest, the prophet Nathan, and Benaiah, Jehoiada’s son.” They came to the king, 33 who said to them, “Take with you the servants of your masters. Put my son Solomon on my mule and bring him down to Gihon. 34 There Zadok the priest and the prophet Nathan will anoint him king over Israel. Blow the ram’s horn and say, ‘Long live King Solomon!’ 35 You will follow him. He will enter and sit on my throne, and so he will succeed me as king. I have appointed him to become ruler over Israel and Judah.”

36 Benaiah, Jehoiada’s son, responded to the king, “Yes, may it happen as the Lord, the God of my king, says. 37 Just as the Lord was with my master the king, so may he be with Solomon. May his throne be even greater than the throne of my master King David.” 38 Zadok the priest, the prophet Nathan, Jehoiada’s son Benaiah, and the Cherethites and the Pelethites went down and put Solomon on King David’s mule. They led him to Gihon. 39 Zadok the priest took the horn of oil from the tent and anointed Solomon. They blew the ram’s horn, and all the people said, “Long live King Solomon!” 40 All the people followed him playing flutes and celebrating. The ground shook at their noise.

41 Adonijah and all his invited guests heard this when they had finished eating. When Joab heard the sound of the ram’s horn, he said, “What’s that noise coming from the city?” 42 While he was still speaking, Jonathan, Abiathar the priest’s son, arrived.

Adonijah said, “Come on in! You are an honest man and will bring a good report.”

43 Jonathan replied to Adonijah, “No! Our master King David has made Solomon king! 44 To support him, the king sent along Zadok the priest; the prophet Nathan; Benaiah, Jehoiada’s son; and the Cherethites and the Pelethites. They’ve put Solomon on the royal mule. 45 Zadok the priest and the prophet Nathan have anointed him king at Gihon. They went up from there celebrating so that the city was thrown into a commotion. That is the sound you heard. 46 There’s more: Solomon has taken over the throne of the kingdom. 47 The royal attendants blessed our master King David: ‘May your God make Solomon’s name better than your name. May God elevate his throne above your throne.’”

The king then worshipped on his bed 48 and said, “Bless Israel’s God, the Lord, who today has set my son[a] on my throne, and has allowed my eyes to see it.”

49 Trembling with fear, all of Adonijah’s guests got up and fled, each going a different way. 50 Adonijah was afraid of Solomon, so he got up and went to grab hold of the horns of the altar. 51 Solomon was told, “Look! Adonijah is afraid of King Solomon and has grabbed the horns of the altar. He’s saying, ‘King Solomon must swear to me first that he won’t execute his servant with the sword.’”

52 Solomon said, “If he shows himself to be an honorable person, then not a hair of his head will be harmed. But if any evil is found in him, he will die.” 53 King Solomon sent word and had him brought down from the altar. He came and bowed down to King Solomon. Solomon said to him, “Go home!”

Notas al pie

  1. 1 Kings 1:48 Heb lacks my son; other versions have it or something similar.