Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

10 The ho one who believes pisteuō in eis the ho Son hyios of ho God theos has echō the ho testimony martyria in en himself heautou; the ho one who does not believe pisteuō · ho God theos has made poieō him autos out to be a liar pseustēs, because hoti he has not ou believed pisteuō in eis the ho testimony martyria that hos God theos has borne martyreō · ho concerning peri · ho his autos Son hyios. 11 And kai this houtos is eimi the ho testimony martyria: God theos gave didōmi us hēmeis eternal aiōnios life zōē, · ho and kai this houtos · ho life zōē is eimi in en · ho his autos Son hyios. 12 The ho one who has echō the ho Son hyios has echō · ho life zōē; the ho one who does not have echō the ho Son hyios of ho God theos does echō not ou have echō · ho life zōē.

Read full chapter

10 The person who believes in the Son of God believes this testimony personally.[a] The person who does not believe God[b] has made him a liar by not believing the testimony that he[c] has given about his Son.

11 This is the testimony: God has given us eternal life, and this life is found in his Son. 12 The person who has the Son has this life. The person who does not have the Son of God does not have this life.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 John 5:10 Lit. God has this testimony in himself
  2. 1 John 5:10 Other mss. read the Son
  3. 1 John 5:10 Lit. God