Add parallel Print Page Options

16 And kai we hēmeis have come to know ginōskō and kai to trust pisteuō the ho love agapē that hos God theos has echō · ho for en us hēmeis. · ho God theos is eimi love agapē, and kai the ho one who abides menō in en · ho love agapē abides menō in en · ho God theos, and kai · ho God theos abides menō in en him autos. 17 By en this houtos, love agapē is fully realized teleioō · ho among meta us hēmeis, so that hina we may have echō confidence parrēsia in en the ho day hēmera of ho judgment krisis; because hoti just as kathōs he ekeinos is eimi, so also kai are eimi we hēmeis in en · ho this houtos world kosmos. 18 There is eimi no ou fear phobos in en · ho love agapē, but alla · ho perfect teleios love agapē drives ballō out exō · ho fear phobos because hoti · ho fear phobos has to do with echō punishment kolasis. So de the ho one who fears phobeomai has not ou been perfected teleioō in en · ho love agapē. 19 We hēmeis love agapaō because hoti he autos first prōtos loved agapaō us hēmeis.

Read full chapter

16 And so we ·know [have come to know] the love that God has for us, and we ·trust [believe; rely on] that love.

God is love. Those who ·live [abide; remain] in love ·live [abide; remain] in God, and God ·lives [abides; remains] in them. 17 This is how love ·is made perfect [is made complete; comes to full expression] ·in [or among] us: that we can ·be without fear [have boldness; have confidence; 2:28; 3:21; 5:14] on the day of judgment, because in this world we are like him [C probably referring to Christ, our example of love]. 18 ·Where God’s love is, there is no fear [L There is no fear in love], because ·God’s perfect love drives out fear [T perfect love casts out fear]. It is punishment that makes a person fear, so love is not made ·perfect [complete] in the person who fears [C fear of punishment, not an appropriate fear of God; compare Prov. 1:7; 2 Cor. 7:15; Phil. 2:12].

19 We love because ·God [L he] first loved us.

Read full chapter