Add parallel Print Page Options

39 A wife gynē is bound deō for epi such hosos a time chronos as her autos husband anēr is alive zaō. · ho But de if ean her ho husband anēr should die koimaō, she is eimi free eleutheros to marry gameō whom hos she wishes thelō, only monon in en the Lord kyrios. 40 But de in kata my emos opinion gnōmē she will be eimi happier makarios if ean she remains menō as she is houtōs. · ho And de I believe dokeō that I too kagō have echō the Spirit pneuma of God theos.

Read full chapter

39 A wife is bound as long as her husband is living. But if her husband dies,[a] she is free to marry anyone she wishes (only someone in the Lord). 40 But in my opinion, she will be happier if she remains as she is—and I think that I too have the Spirit of God!

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 7:39 tn The verb κοιμάω (koimaō) literally means “sleep,” but it is often used in the Bible as a euphemism for the death of a believer.