1 Corinthians 6:1-8
New American Standard Bible
Lawsuits Discouraged
6 Does any one of you, when he has a [a]case against [b]his neighbor, dare to go to law before the unrighteous and (A)not before the [c]saints? 2 Or (B)do you not know that (C)the [d]saints will judge (D)the world? If the world is judged by you, are you not competent to form the smallest [e]law courts? 3 (E)Do you not know that we will judge angels? How much more matters of this life? 4 So if you have law courts dealing with matters of this life, [f]do you appoint them as judges who are of no account in the church? 5 (F)I say this to your shame. Is it so, that there is not among you anyone wise who will be able to decide between his (G)brothers and sisters, 6 but brother goes to law with brother, and that before (H)unbelievers?
7 Actually, then, it is already a defeat for you, that you have lawsuits with one another. (I)Why not rather suffer the wrong? Why not rather be defrauded? 8 On the contrary, you yourselves do wrong and defraud. And this to your (J)brothers and sisters!
Read full chapterNotas al pie
- 1 Corinthians 6:1 Lit matter
- 1 Corinthians 6:1 Lit the other
- 1 Corinthians 6:1 Lit holy ones; i.e., God’s people
- 1 Corinthians 6:2 See note 2 v 1
- 1 Corinthians 6:2 I.e., to try trivial cases
- 1 Corinthians 6:4 Or appoint them...church!
1 Corinthians 6:1-8
Disciples’ Literal New Testament
Take Your Disputes With Brothers To Wise Judges In The Church, Not To The World’s Courts
6 Does any one of you, having a matter against the other, dare to go-to-court[a] before the unrighteous ones, and not before the saints? 2 Or do you not know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy of the smallest cases[b]? 3 Do you not know that we will judge angels? Shall I not-indeed mention things-pertaining-to-this-life? 4 So indeed, if you have cases pertaining-to-this-life, are you seating[c] these [as judges]— the ones having been of-no-account[d] in the church? 5 I say this to your shame. So is there not among you anyone wise who will be able to discern[e] between his brother and this brother?— 6 but brother is going-to-court against brother, and this before unbelievers?
Better To Be Wronged Than To Wrong Your Brother With a Lawsuit
7 So indeed, it is already actually a defeat[f] for you that you have lawsuits with each other. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded[g]? 8 But you are wronging and defrauding— and this [your own] brothers!
Read full chapterNotas al pie
- 1 Corinthians 6:1 Or, to be judged.
- 1 Corinthians 6:2 Or, courts.
- 1 Corinthians 6:4 Or, seat these... church! (speaking sarcastically).
- 1 Corinthians 6:4 Or, disdained, despised.
- 1 Corinthians 6:5 Or, decide, judge.
- 1 Corinthians 6:7 Or, failure.
- 1 Corinthians 6:7 Or, robbed, deprived.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing