Add parallel Print Page Options

David Appoints Worship Leaders

37 David[a] left Asaph and his colleagues there before the ark of the Lord’s covenant to serve before the ark regularly and fulfill each day’s requirements,[b] 38 including Obed-Edom and sixty-eight colleagues. Obed-Edom son of Jeduthun and Hosah were gatekeepers. 39 Zadok the priest and his fellow priests served[c] before the Lord’s tabernacle at the worship center[d] in Gibeon, 40 regularly offering burnt sacrifices to the Lord on the altar for burnt sacrifice, morning and evening, according to what is prescribed in the law of the Lord which he charged Israel to observe.[e] 41 Joining them were Heman, Jeduthun, and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the Lord. (For his loyal love endures!)[f] 42 Heman and Jeduthun were in charge of the music, including the trumpets, cymbals, and the other musical instruments used in praising God. The sons of Jeduthun guarded the entrance.[g]

43 Then all the people returned to their homes, and David went to pronounce a blessing on his family.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 16:37 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
  2. 1 Chronicles 16:37 tn Heb “according to the matter of the day in its day.”
  3. 1 Chronicles 16:39 tn The word “served” is supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
  4. 1 Chronicles 16:39 tn Or “high place.”
  5. 1 Chronicles 16:40 tn Heb “which he laid as a charge upon Israel.”
  6. 1 Chronicles 16:41 tn Perhaps this refers to the refrain of their songs of praise (see Ps 136). In this case one could translate, “to give thanks to the Lord with songs using the refrain, ‘For his loyal love endures.’”
  7. 1 Chronicles 16:42 tn Heb “and with them, Heman and Jeduthun, trumpets and cymbals for sounding, and the instrument of song of God, and the sons of Jeduthun [were] at the gate.”
  8. 1 Chronicles 16:43 tn Heb “to bless his house.” Elsewhere when “house” is the object of “bless,” it refers to a household or family. See, for example, 1 Chr 13:14; 17:27. However, since בֵּית (bet, “house”) refers to a literal house or home earlier in the verse and to David’s palace in 17:1, one might translate here, “David went to pronounce a blessing on [i.e., dedicate] his house [i.e., palace].”

37 So he left Asaph and his brothers there before the ark of Yahweh’s covenant, to minister before the ark continually, as every day’s work required; 38 and Obed-Edom with their brothers, sixty-eight; Obed-Edom also the son of Jeduthun and Hosah to be doorkeepers; 39 and Zadok the priest, and his brothers the priests, before Yahweh’s tabernacle in the high place that was at Gibeon, 40 to offer burnt offerings to Yahweh on the altar of burnt offering continually morning and evening, even according to all that is written in Yahweh’s law, which he commanded to Israel; 41 and with them Heman and Jeduthun, and the rest who were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to Yahweh, because his loving kindness endures forever; 42 and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and with instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate. 43 All the people departed, each man to his house; and David returned to bless his house.

Read full chapter