Add parallel Print Page Options

36 І далі Елігу казав:

Почекай мені трохи, й тобі покажу, бо ще є про Бога слова.

Зачну викладати я здалека, і Творцеві своєму віддам справедливість.

Бо справді слова мої не неправдиві, я з тобою безвадний в знанні.

Таж Бог сильний, і не відкидає нікого, Він міцний в силі серця.

Не лишає безбожного Він при житті, але право для бідних дає.

Від праведного Він очей Своїх не відвертає, але їх садовить з царями на троні назавжди, і вони підвищаються.

А як тільки вони ланцюгами пов'язані, і тримаються в путах біди,

то Він їм представляє їх вчинок та їхні провини, що багато їх стало.

10 Відкриває Він ухо їх для остороги, та велить, щоб вернулися від беззаконня.

11 Якщо тільки послухаються, та стануть служити Йому, покінчать вони свої дні у добрі, а роки свої у приємнощах.

12 Коли ж не послухаються, то наскочать на ратище, і покінчать життя без знання.

13 А злосерді кладуть гнів на себе, не кричать, коли в'яже Він їх.

14 У молодості помирає душа їх, а їхня живая поміж блудниками.

15 Він визволяє убогого з горя його, а в переслідуванні відкриває їм ухо.

16 Також і тебе Він би вибавив був із тісноти на широкість, що в ній нема утиску, а те, що на стіл твій поклалося б, повне товщу було б.

17 Та правом безбожного ти переповнений, право ж та суд підпирають людину.

18 Отож лютість нехай не намовить тебе до плескання в долоні, а окуп великий нехай не заверне з дороги тебе.

19 Чи в біді допоможе твій зойк та всі зміцнення сили?

20 Не квапся до ночі тієї, коли вирвані будуть народи із місця свого.

21 Стережись, не звертайся до зла, яке замість біди ти обрав.

22 Отож, Бог найвищий у силі Своїй, хто навчає, як Він?

23 Хто дорогу Його Йому вказувати буде? І хто скаже: Ти кривду зробив?

24 Пам'ятай, щоб звеличувати Його вчинок, про якого виспівують люди,

25 що його бачить всяка людина, чоловік приглядається здалека.

26 Отож, Бог великий та недовідомий, і недослідиме число Його літ!

27 Бо стягає Він краплі води, і дощем вони падають з хмари Його,

28 що хмари спускають його, і спадають дощем на багато людей.

29 Також хто зрозуміє розтягнення хмари, грім намету Його?

30 Отож, розтягає Він світло Своє над Собою і морську глибінь закриває,

31 бо ними Він судить народи, багато поживи дає.

32 Він тримає в руках Своїх блискавку, і керує її проти цілі.

33 Її гуркіт звіщає про неї, і прихід її відчуває й худоба.

37 Отож, і від цього тремтить моє серце і зрушилось з місця свого.

Уважливо слухайте гук Його голосу, і грім, що несеться із уст Його,

його Він пускає попід усім небом, а світло Своє аж на кінці землі.

За Ним грім ричить левом, гримить гуком своєї величности, і його Він не стримує, почується голос Його.

Бог предивно гримить Своїм голосом, вчиняє великі діла, яких не розуміємо ми.

До снігу говорить Він: Падай на землю! а дощеві та зливі: Будьте сильні!

Він руку печатає кожній людині, щоб пізнали всі люди про діло Його.

І звір входить у сховище, і живе в своїх лігвищах.

Із кімнати південної буря приходить, а з вітру північного холод.

10 Від Божого подиху лід повстає, і водна широкість тужавіє.

11 Також Він обтяжує вільгістю тучу, і світло своє розпорошує хмара,

12 і вона по околицях ходить та блукає за Його проводом, щоб чинити все те, що накаже Він їй на поверхні вселенної,

13 він наводить її чи на кару для краю Свого, чи на милість.

14 Бери, Йове, оце до ушей, уставай і розваж Божі чуда!

15 Чи ти знаєш, що Бог накладає на них, і заяснює світло із хмари Своєї?

16 Чи ти знаєш, як носиться хмара в повітрі, про чуда Того, Який має безвадне знання,

17 ти, що шати твої стають теплі, як стишується земля з полудня?

18 Чи ти розтягав із Ним хмару, міцну, немов дзеркало лите?

19 Навчи нас, що скажем Йому? Через темність ми не впорядкуємо слова.

20 Чи Йому оповісться, що буду казати? Чи зміг хто сказати, що Він знищений буде?

21 І тепер ми не бачимо світла, щоб світило у хмарах, та вітер перейде і вичистить їх.

22 Із півночі приходить воно, немов золото те, та над Богом величність страшна.

23 Всемогутній, Його не знайшли ми, Він могутній у силі, але Він не мучить нікого судом та великою правдою.

24 Тому нехай люди бояться Його, бо на всіх мудросердих не дивиться Він.

22 Тоді постановили апостоли й старші з цілою Церквою вибрати мужів із них, і послати до Антіохії з Павлом та Варнавою Юду, що зветься Варсавва, і Силу, мужів проводирів між братами,

23 написавши своїми руками оце: Апостоли й старші брати до братів, що з поган в Антіохії, і Сирії, і Кілікії: Вітаємо вас!

24 Через те, що ми чули, що деякі з вас, яким ми того не доручували, стурбували наукою вас, і захитали вам душі,

25 то ми постановили однодушно, зібравшися, щоб обраних мужів послати до вас із коханими нашими Варнавою та Павлом,

26 людьми тими, що душі свої віддали за Ім'я Господа нашого Ісуса Христа.

27 Тож ми Юду та Силу послали, що вияснять усно те саме.

28 Бо зволилось Духові Святому і нам, тягару вже ніякого не накладати на вас, окрім цього необхідного:

29 стримуватися від ідольських жертов та крови, і задушенини, та від блуду. Оберегаючися від того, ви зробите добре. Бувайте здорові!...

30 Посланці ж прийшли в Антіохію, і, зібравши народ, доручили листа.

31 А перечитавши, раділи з потішення того.

32 А Юда та Сила, самі бувши пророками, частим словом підбадьорували та зміцняли братів.

33 А як перебули вони там якийсь час, то брати їх відпустили з миром до тих, хто їх вислав.

34 Але Сила схотів лишитися там, а Юда вернувся до Єрусалиму.

35 А Павло з Варнавою в Антіохії жили, навчаючи та благовістячи разом із іншими багатьома Слово Господнє.

36 А по декількох днях промовив Павло до Варнави: Ходімо знов, і відвідаймо наших братів у кожному місті, де ми провіщали Слово Господнє, як вони пробувають.

37 А Варнава хотів був узяти з собою Івана, що званий був Марком.

38 Та Павло вважав за потрібне не брати з собою того, хто від них відлучився з Памфілії, та з ними на працю не йшов.

39 І повстала незгода, і розлучились вони між собою. Тож Варнава взяв Марка, і поплинув до Кіпру.

40 А Павло вибрав Силу й пішов, Божій благодаті братами доручений.

41 І проходив він Сирію та Кілікію, Церкви зміцнюючи.

Read full chapter