Add parallel Print Page Options

Drömmen om baggen och bocken

Under kung Belsassars tredje regeringsår hade jag en annan dröm som liknade den första.

Den här gången såg jag mig själv i Susan, huvudstaden i provinsen Elam, och jag stod bredvid floden Ulai.

När jag såg mig omkring, upptäckte jag en bagge med två långa horn stående vid flodstranden. Medan jag betraktade honom började ett av hornen att växa, så att det blev längre än det andra.

Baggen stångade allt som kom i dess väg, och ingen kunde stå emot den eller hjälpa dess offer. Den gjorde precis vad den ville och blev mycket mäktig.

Medan jag funderade över vad detta kunde betyda dök plötsligt en bock upp från väster. Den for fram över jorden utan att vidröra marken, och den hade ett stort horn i pannan.

I raseri attackerade den baggen.

Den rusade på baggen och dess båda horn bröts av. Nu var baggen alldeles hjälplös, bocken stångade omkull den och trampade den under sina klövar, och det fanns inget som kunde rädda baggen.

Segraren blev oerhört mäktig, men när han stod på höjden av sin makt bröts plötsligt hans horn sönder, och i stället växte det fram fyra horn som pekade åt de fyra väderstrecken.

Från ett av dem kom ytterligare ett horn. Det växte ganska sakta till att börja med men blev snart mycket starkt och anföll södern och östern och började strida mot Israels land.

10 Han stred mot Guds folk och besegrade en del av dess ledare.

11 Han utmanade till och med befälhavaren över himlens armé genom att avskaffa de dagliga offren och vanhelga templet.

12 Men de himmelska arméerna hölls tillbaka från att slå ner honom för denna överträdelse, och resultatet blev att sanningen och rättfärdigheten gick under, medan ondskan segrade och hade framgång.

13 Sedan hörde jag två av de heliga änglarna tala med varandra. En av dem sa: Hur länge kommer det att dröja innan det dagliga offret införs igen? Hur länge dröjer det innan templets förstörelse hämnats och Guds folk får segra?

14 Den andre svarade: Det kommer att dröja 2.300 dagar.

15 Medan jag försökte förstå meningen med synen stod plötsligt en man framför mig - det såg åtminstone ut som en man -

16 och jag hörde en mansstämma ropa tvärs över floden: Gabriel, berätta för Daniel vad drömmen betyder.

17 Gabriel kom fram till mig, men när han närmade sig blev jag så rädd att jag föll till marken med ansiktet mot jorden. Du människobarn, sa han, du måste förstå att händelserna du har sett i din syn inte kommer att äga rum förrän vid tidens avslutning.

18 Medan Gabriel talade var jag i djup sömn, alldeles utslagen. Sedan vidrörde han mig och hjälpte mig upp på fötter.

19 Han sa: Jag har kommit hit för att tala om för dig vad som kommer att hända under de sista dagarna, under vredens tid vid tidsålderns slut.

20 De två hornen du såg på baggen representerar Mediens och Persiens kungar.

21 Den långhåriga bocken är den grekiska nationen, och dess långa horn representerar den förste store kungen i det landet.

22 Att hornet bröts sönder och fyra mindre horn kom fram i dess ställe betyder att det grekiska väldet ska delas i fyra mindre riken med fyra kungar, varav ingen är så stor och mäktig som den förste.

23 Mot slutet av deras regering, när de har blivit moraliskt fördärvade, ska en ond kung, en intrigernas mästare, komma till makten.

24 Hans makt ska vara mycket stor, men den kommer inte från honom själv. Vart han än vänder sig kommer han med framgång att krossa alla motståndare, hur mäktiga arméer de än har, och han kommer att besegra Guds folk.

25 Han kommer att vara en mästare i bedrägeri och lura många genom att överrumpla dem sedan de invaggats i falsk trygghet. Utan varning ska han utplåna dem. Han kommer att tro sig själv om så mycket att han till och med kommer att vända sig mot Furstarnas furste. Men genom att göra det ska han dra en dom över sig själv. Han kommer att bli slagen av Guds hand och inte av mänsklig makt.

26 Sedan hörde du i din syn om att 2.300 dagar måste gå innan rätten att fira gudstjänst kan införas på nytt. Detta antal är bokstavligt och betyder precis vad som sagts, men det gäller ändens tid.

27 Jag blev så matt och svag att jag låg sjuk i flera dagar. Sedan steg jag upp och utförde alla mina plikter mot kungen, men jag var mycket oroad av drömmen och kunde inte förstå den.

Daniel ber för sitt folk

Det var nu kung Darejaves första regeringsår. Darejaves var son till Ahasveros och av medisk härstamning, men blev kung i Babylon.

Under hans första regeringsår läste jag, Daniel, i profeten Jeremias bok att Jerusalem måste ligga öde i sjuttio år.

Därför bad jag allvarligt till Herren Gud att han skulle göra slut på vår fångenskap och sända oss tillbaka till vårt eget land.Medan jag bad fastade jag, klädde mig i sorgkläder

och bekände mina och mitt folks synder:Herre, du är en stor och respektingivande Gud. Du infriar alltid dina löften om barmhärtighet mot dem som du älskar och som håller dina lagar.

Men vi har syndat mot dig och vänt oss mot dig och föraktat dina befallningar.

Vi har inte velat lyssna till dina tjänare, profeterna, som du under årens lopp gång på gång sänt till oss med dina budskap till våra kungar och furstar och till hela vårt folk.

Herre, du är rättfärdig, men vi måste alltid skämmas över vår synd, precis som du ser oss göra nu. Ja, det gäller alla oss från Juda och Jerusalem, ja, hela Israel, alla vi som är förskingrade nära och fjärran, dit du har drivit oss på grund av vår synd mot dig.

Herre, vi och våra kungar, furstar och förfäder är nertyngda av skam över vår synd.

Men Herren, vår Gud, är barmhärtig och förlåter också dem som gjort uppror mot honom.

10 Herre, vår Gud, vi har varit olydiga mot dig och de lagar du gav oss genom dina tjänare profeterna.

11 Hela Israel har vandrat i olydnad. Vi har vänt oss bort från dig och inte lyssnat till din röst, och så har Guds fruktansvärda förbannelse krossat oss, den som är beskriven i din tjänare Moses lag.

12 Du har gjort precis som du sa att du skulle göra, för aldrig någonsin i historien har det funnits en sådan plåga som den som drabbade oss och våra härskare i Jerusalem.

13 Varje förbannelse som fanns omnämnd i Moses lag, alla olyckor du förutsagt - allt har förverkligats och slagit in. Men ändå vägrade vi att behaga Herren vår Gud och omvända oss från våra synder och göra det rätta.

14 Därför krossade Herren oss fullständigt med den olycka han hade förberett. Han handlar rätt i allt vad han gör, men vi ville inte lyda.

15 Herre, vår Gud, du förhärligade ditt namn för alltid när du befriade ditt folk från Egypten genom din väldiga makt. Herre, gör det en gång till! Vi har syndat och är fulla av ondska,

16 men vänd din vrede bort från Jerusalem, din egen stad, ditt eget heliga berg, Herre, för din stora barmhärtighets skull. Hedningarna förlöjligar oss och din stad som ligger i ruiner för våra synders skull.

17 Vår Gud, hör din tjänares bön! Lyssna till min vädjan! Låt ditt ansikte på nytt stråla av frid och glädje över ditt övergivna tempel för din egen härlighets skull, Herre!

18 Min Gud, böj ditt öra till oss och lyssna till min bön! Öppna dina ögon och se vår förtvivlan. Se hur din stad ligger i ruiner. Alla vet att den är din. Vi ber inte därför att vi förtjänar hjälp, utan därför att du är barmhärtig och nådig.

19 Herre, hör oss! Herre, förlåt oss! Herre, lyssna till mig och grip in! Dröj inte, för din egen skull, Gud, för ditt folk och din stad bär ditt namn!

20 Medan jag bad och bekände mina och mitt folks synder och uppriktigt vädjade till Herren, min Gud, för Jerusalem, hans heliga berg,

21 kom Gabriel som jag hade sett i min tidigare syn farande till mig i all hast vid tiden för kvällsoffret.

22 Han sa: Daniel, jag har kommit hit för att hjälpa dig förstå Guds planer.

23 I samma stund som du började be gick befallning ut. Jag har kommit för att tala om för dig vad det var du såg, för Gud älskar dig. Lyssna och försök att förstå innehållet i synen!

24 Herren har bestämt ytterligare 490 år av straffdom över Jerusalem och ditt folk. Sedan ska de äntligen ha lärt sig att hålla sig borta från synd, och de ska bli renade från sin skuld. Då ska ett rike av evig rättfärdighet grundas, och det allra heligaste i templet ska återinvigas, precis som profeterna sagt.

25 Hör här! Det kommer att gå fyrtionio år och 434 år från det befallningen att återuppbygga Jerusalem utgick tills Den smorde kommer! Jerusalems gator och murar ska bli uppbyggda igen, trots att tiderna är svåra.

26 Efter denna tidsperiod på 434 år ska Den smorde bli avlägsnad utan att hans rike blivit förverkligat. En kung ska uppstå, och hans trupper ska förgöra staden och templet. Slutet ska komma som en flodvåg, och krig och olycka kommer att härska till tidens slut.

27 Denne kung ska ingå ett sjuårigt förbund med folket, men efter halva tiden ska han bryta sin överenskommelse och förhindra allt offrande. I sin fruktansvärda synd ska fienden till slut fullständigt vanhelga Guds tempel. Men när tiden är inne ska Gud låta sin vredes dom drabba honom.

Daniel möter Guds ängel

10 Under Kores tredje regeringsår över Persien hade Daniel, som också kallades Beltesassar, ännu en syn. Den handlade om ett krig, ett verkligt krig i framtiden:

När den synen kom till mig hade jag sörjt i tre veckor.

Under hela den tiden åt jag inte, drack inget vin och vårdade inte min kropp.

När jag på den tjugofjärde dagen i första månaden stod vid den stora floden Tigris

5-6 fick jag plötsligt se en man stå framför mig, klädd i en linneklädnad, med ett bälte av renaste guld runt midjan och med en underbar utstrålning. Hans ansikte lyste och hans ögon var som eldslågor. Hans armar och fötter sken som av polerad koppar, och hans röst var som sorlet från många människor.

Jag, Daniel, såg ensam denna syn. Männen som var med mig såg ingenting, men de blev oerhört rädda. De sprang och gömde sig

och lämnade mig ensam kvar. När jag såg denna mäktiga syn vek kraften från mig så att jag blev matt och alldeles hjälplös.

När han talade till mig föll jag till marken i djup sömn.

10 Men en hand rörde vid mig och lyfte mig, så att jag skälvande kom upp på alla fyra.

11 Och jag hörde hans röst: 'Daniel, du Guds älskade, res dig och lyssna noga till vad jag har att säga dig, för Gud har skickat mig till dig.' Då reste jag mig upp, fortfarande darrande av rädsla.

12 Då sa han: 'Var inte rädd, Daniel, för din bön har blivit hörd i himlen och besvarad redan första dagen du började din fasta inför Herren och bad om förstånd. Redan då blev jag skickad hit för att träffa dig.

13 Men under tjugoen dagar blockerades min väg av den onde ande som regerar över det persiska riket. Då kom Mikael, en av de främsta i den himmelska armén, till min hjälp, så att jag kunde ta mig förbi dessa andar som regerar över Persien.

14 Nu är jag här för att tala om för dig vad som ska hända ditt folk, judarna, vid tidens slut. Uppfyllelsen av synen ligger många år framåt i tiden.'

15 Hela tiden medan han talade stod jag med blicken nedåtvänd och förmådde inte säga ett ord.

16 Då var det någon som såg ut som en människa som rörde vid mina läppar. Jag kunde tala igen, och jag sa till budbäraren från himlen: 'Herre, jag är skrämd av din närvaro och känner mig alldeles kraftlös.

17 Hur skulle jag kunna tala med en sådan som du? All min kraft är borta och jag kan knappast andas.'

18 Då rörde han som såg ut som en människa vid mig, och jag kände hur krafterna återvände.

19 'Gud älskar dig mycket

20-21 Han svarade: 'Vet du varför jag har kommit? Jag har kommit för att tala om för dig vad som är skrivet i Sanningens bok. När jag ger mig av härifrån ska jag på nytt kämpa mig igenom på min väg tillbaka, förbi fursten av Persien och efter honom förbi fursten av Grekland. Det är bara ängeln Mikael, som beskyddar ditt folk Israel, som kommer mig till hjälp. Jag var den som blev utsänd för att styrka medern Darejaves under hans första regeringsår.

Guds barn ska leva enligt de riktlinjer evangelierna ger

Från er äldste, Johannes, till min käre vän Gaius, som jag älskar av hela mitt hjärta.

Käre vän, min bön är att allt står väl till med dig och att din kropp är lika frisk som jag vet att din själ är.

Några av bröderna, som varit på genomresa, har glatt mig genom att berätta att du lever efter den sanning som du har tagit emot.

Inget ger mig större glädje än att höra sådant om mina barn.

Käre vän, du gör en god gärning inför Gud när du tar hand om de bröder som är på genomresa, trots att en del av dem är främlingar för dig.

De har berättat för församlingen här om din vänskap och dina kärleksfulla gärningar. Det gläder mig om du också kan utrusta dem för deras vidare färd.

De reser ju för Herren och tar varken emot kläder, mat, husrum eller pengar från dem som inte känner honom.

Därför ska vi stödja dem, och på det sättet bli deras medarbetare i Herrens verk.

Jag skickade ett kort brev till församlingen om detta, men Diotrefes, som älskar att se sig som er ledare, vill inte ha något med oss att göra.

10 När jag kommer, ska jag berätta för dig vilket elakt skvaller han sprider om mig. Inte nog med att han själv vägrar att ta emot bröderna och förbjuder andra att göra det. Han försöker dessutom utesluta de hjälpsamma ur församlingen.

11 Käre vän, låt inte detta dåliga exempel påverka dig. Gör bara det som är gott. Kom ihåg att de som gör det som är rätt bevisar att de är Guds barn, och att alla som fortsätter med sin ondska, bevisar att de är långt borta från Gud.

12 Men alla talar gott om Demetrios, också sanningen själv. Så vill också jag göra, och du vet att jag talar sanning.

Slutord

13 Jag har mycket att säga, men jag vill inte skriva ner det.

14 Jag hoppas att snart få träffa dig, och då kommer vi att ha mycket att tala om.

15 Frid önskar jag dig! Vännerna här sänder sina hälsningar tillsammans med mig. Var snäll och ge var och en av vännerna hos dig en särskild hälsning.Johannes