Le signe du potier

Dans la maison du potier

18 L’Eternel parla à Jérémie en ces termes : Va, rends-toi chez le potier et là, je te ferai entendre ma parole.

Je me rendis donc chez le potier, qui était en train de travailler sur son tour. Mais le récipient qu’il façonnait avec l’argile ne fut pas réussi. Alors le potier en refit un autre, comme il le jugea bon. Là-dessus, l’Eternel me parla en ces termes : O peuple d’Israël, ne puis-je pas agir à votre égard comme a fait ce potier ? demande l’Eternel. Vous êtes entre mes mains, comme l’argile entre les mains du potier, communauté d’Israël !

Une fois, je décrète de déraciner un peuple ou un royaume, de le renverser et d’amener sa ruine[a]. Mais si ce peuple que j’ai menacé cesse de mal agir, je renoncerai à lui envoyer le malheur que j’avais projeté contre lui. Et si, par contre, je parle de construire et de planter tel peuple, ou tel royaume, 10 mais que ce peuple fait ce que je considère comme mal, et ne m’écoute pas, je renoncerai au bien que j’avais parlé de lui faire.

11 Dis donc maintenant aux Judéens et aux habitants de Jérusalem : Voici ce que déclare l’Eternel : Moi je façonne votre malheur, et j’ai des projets contre vous. Que chacun de vous abandonne donc sa conduite mauvaise, qu’il se comporte et qu’il agisse d’une bonne manière. 12 Mais ils te répondront : « C’est peine perdue, nous ferons à notre tête et chacun agira selon les penchants de son cœur obstiné et mauvais. »

Un oubli coupable

13 Et c’est pourquoi |voici ce que déclare l’Eternel :
Demandez donc aux autres peuples
si l’on a entendu |pareille chose !
La communauté d’Israël |a vraiment perpétré |un horrible forfait !
14 Avez-vous jamais vu la neige
abandonner les rochers du Liban ?
Avez-vous vu tarir |les eaux qui en descendent,
ces eaux qui coulent, fraîches[b] ?
15 Mais mon peuple m’oublie :
il offre des parfums |à des faux dieux
qui, sur sa route, le font chanceler,
et qui lui font quitter |les chemins de toujours
pour marcher sur des sentiers et des routes
qui ne sont pas frayés.
16 Il expose ainsi son pays |à la dévastation
pour lui attirer pour toujours |des sifflements d’horreur.
Quiconque y passera |en sera atterré
et hochera la tête.
17 Comme le vent d’orient, |je les disperserai
devant leurs ennemis ;
au jour de leur désastre,
je leur présenterai mon dos
et non ma face.

Complot contre Jérémie

18 Alors certains se mirent à dire : Allons : formons un plan contre ce Jérémie ! On trouvera toujours des prêtres pour enseigner la Loi, des sages pour nous donner des conseils ainsi que des prophètes pour proclamer une parole. Venez, attaquons-le avec des calomnies ! Et ne prêtons plus attention à tout ce qu’il nous dit !

19 Mais toi, ô Eternel, |prête-moi attention,
écoute ce que disent |ces gens qui me cherchent querelle.
20 Rendront-ils le mal pour le bien ?
Ils creusent une fosse |pour m’y faire tomber.
Considère, Eternel,
que, pour plaider |en faveur de ces gens,
je me suis tenu devant toi
en vue de détourner |ta colère loin d’eux !
21 A cause de cela, |livre leurs fils à la famine
et précipite-les |sur le fil de l’épée !
Prive leurs femmes |de leurs enfants, |qu’elles deviennent veuves,
que leurs maris |soient frappés par la peste,
et que leurs jeunes gens |soient frappés par l’épée |dans le combat !
22 Qu’on entende des cris |sortir de leurs demeures,
quand tu feras venir |subitement sur eux |des bandes ennemies,
parce qu’ils ont creusé |des fosses pour me prendre
et caché des filets |pour m’attraper les pieds !
23 Mais toi, ô Eternel, |tu connais bien leurs plans
pour me faire mourir.
Ne pardonne pas leur forfait !
N’efface pas leur faute ! |Ne l’oublie pas !
Qu’ils soient terrassés devant toi !
Au temps où ta colère éclate, |agis contre eux !

Le vase brisé

19 Voici ce que l’Eternel m’a dit : Va acheter chez le potier une jarre en terre cuite. Prends avec toi quelques responsables du peuple et des responsables d’entre les prêtres.

Ensuite, tu sortiras dans la vallée de Ben-Hinnom[c], à l’entrée de la porte des Tessons de poterie. Là, tu proclameras les paroles que je te communiquerai.

Tu parleras ainsi : Vous les rois de Juda, et vous les habitants de Jérusalem, écoutez ce que dit l’Eternel. Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes, le Dieu d’Israël : Je vais envoyer sur ce lieu un terrible malheur, à faire tinter les oreilles de ceux qui l’apprendront, parce qu’ils m’ont abandonné, et qu’ils ont profané ce lieu en offrant des parfums à des dieux étrangers qu’ils n’avaient pas connus, ni eux ni leurs ancêtres, ni les rois de Juda. Ils ont rempli ce lieu du sang des innocents et ils ont érigé des hauts lieux à Baal pour brûler leurs enfants en holocauste pour Baal[d]. C’est bien là quelque chose que je n’ai pas ordonné, dont je n’ai pas parlé et qui ne m’est même pas venu à la pensée[e]. C’est pourquoi le temps vient – l’Eternel le déclare – où cet endroit ne sera plus nommé : « le Topheth » ni « la vallée de Ben-Hinnom », mais on l’appellera : « la vallée du Massacre ».

J’anéantirai[f], ici, les plans de Juda et de Jérusalem, et je les ferai succomber par l’épée de leurs ennemis, et par ceux qui en veulent à leur vie. Je livrerai leurs corps en pâture aux rapaces et aux bêtes sauvages. Je transformerai cette ville en un lieu dévasté, et qui suscitera des sifflements horrifiés : tous ceux qui passeront par là en seront atterrés, ils siffleront d’horreur à la vue de ses plaies. Je leur ferai manger la chair de leurs enfants ; ils mangeront la chair, chacun de son prochain, dans les affres du siège et au sein de l’angoisse auxquels les réduiront leurs ennemis, ceux qui en veulent à leur vie.

10 Ensuite tu briseras la jarre devant ceux qui t’accompagneront 11 et tu leur diras : Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes : Je briserai ainsi ce peuple et cette ville, tout comme on brise un récipient que le potier a fabriqué et qu’on ne pourra plus réparer. On enterrera les morts au Topheth, faute de place ailleurs[g]. 12 C’est ainsi que je traiterai ce lieu avec ses habitants – l’Eternel le déclare – en rendant cette ville comparable au Topheth. 13 Les maisons de Jérusalem et celles des rois de Juda seront aussi impures que ce lieu du Topheth. Oui, toutes les maisons où ils ont fait brûler des parfums sur les toits en terrasse[h] pour tous les astres et fait des libations à des dieux étrangers.

14 Jérémie revint du Topheth, où l’Eternel l’avait envoyé pour prophétiser, et il se plaça dans le parvis du temple de l’Eternel pour dire à tout le peuple : 15 Voici ce que déclare le Seigneur des armées célestes, le Dieu d’Israël : Je vais faire venir sur cette ville et sur toutes les villes qui en dépendent, tous les malheurs que j’ai annoncés contre elle ; car leurs habitants ont refusé obstinément d’obéir à mes paroles.

Footnotes

  1. 18.7 Pour les v. 7-9, voir 1.10.
  2. 18.14 Avez-vous vu tarir … fraîches ? Hébreu obscur, traduction conjecturale.
  3. 19.2 Voir note 7.31.
  4. 19.5 Voir 3.24 et note.
  5. 19.5 Pour les v. 5-7, voir 7.31-33.
  6. 19.7 En hébreu, le verbe rendu par j’anéantirai fait assonance avec le terme traduit par jarre (v. 1).
  7. 19.11 Voir 7.32.
  8. 19.13 Voir 32.29. Les rois de Juda avaient édifié des autels idolâtres sur les terrasses du palais de Jérusalem (2 R 23.12). Beaucoup d’habitants ont dû les imiter.

Les périls à venir

Sache bien que dans la période finale de l’histoire, les temps seront difficiles. Les hommes seront égoïstes, avides d’argent, vantards et prétentieux. Ils parleront de Dieu d’une manière injurieuse et n’auront pas d’égards pour leurs parents. Ils seront ingrats, dépourvus de respect pour ce qui est sacré, sans cœur, sans pitié, calomniateurs, incapables de se maîtriser, cruels, ennemis du bien ; emportés par leurs passions et enflés d’orgueil, ils seront prêts à toutes les trahisons. Ils aimeront le plaisir plutôt que Dieu. Certes, ils resteront attachés aux pratiques extérieures de la piété mais, en réalité, ils ne voudront rien savoir de ce qui en fait la force. Détourne-toi de ces gens-là !

Certains d’entre eux s’introduisent dans les familles pour envoûter les femmes instables, chargées de péchés, et entraînées par toutes sortes de désirs. Elles veulent toujours en savoir plus, mais ne sont jamais capables de parvenir à une pleine connaissance de la vérité.

De même qu’autrefois Jannès et Jambrès[a] s’opposèrent à Moïse, de même ces hommes-là s’opposent à la vérité. Ils ont l’intelligence faussée et sont disqualifiés en ce qui concerne la foi. Mais leur succès sera de courte durée, car leur folie éclatera aux yeux de tous, comme ce fut le cas jadis pour ces deux hommes.

Reste attaché à ce que tu as appris !

10 Mais toi, tu as pu m’observer dans mon enseignement, ma conduite, mes projets, ma foi, ma patience, mon amour, mon endurance. 11 Tu as pu voir quelles persécutions et quelles souffrances j’ai endurées à Antioche, à Iconium et à Lystres[b]. Quelles persécutions, en effet, n’ai-je pas subies ! Et chaque fois, le Seigneur m’en a délivré.

12 En fait, tous ceux qui sont décidés à vivre dans la piété par leur union avec Jésus-Christ connaîtront la persécution. 13 Mais les hommes méchants et les charlatans s’enfonceront de plus en plus dans le mal, trompant les autres, et trompés eux-mêmes.

14 Pour toi, reste attaché à tout ce que tu as appris et reçu avec une entière conviction. Tu sais de qui[c] tu l’as appris 15 et que, depuis ton enfance, tu connais les Saintes Ecritures ; elles peuvent te donner la vraie sagesse, qui conduit au salut par la foi en Jésus-Christ.

16 Car toute l’Ecriture est inspirée de Dieu et utile pour enseigner, réfuter, redresser et apprendre à mener une vie conforme à ce qui est juste. 17 Ainsi, l’homme de Dieu se trouve parfaitement préparé et équipé pour accomplir toute œuvre bonne.

Footnotes

  1. 3.8 Noms donnés par la tradition juive aux magiciens égyptiens qui s’étaient opposés à Moïse (Ex 7.11, 12).
  2. 3.11 Antioche de Pisidie (Ac 13.50), Iconium (Ac 14.5), Lystres (Ac 14.19).
  3. 3.14 En grec, le pronom rendu par qui est au pluriel dans la plupart des manuscrits, au singulier dans quelques-uns. Dans ce dernier cas, c’est de Paul qu’il s’agit. Le pronom pluriel se réfère à Loïs et Eunice qui ont initié Timothée à la connaissance des Ecritures (1.5), mais sans doute aussi à Paul, dans la ligne du verset 10.