Add parallel Print Page Options

Chúa Hứa với Si-ôn

Lời của Chúa các đạo quân đến với tôi, Chúa các đạo quân phán thế nầy, ‘Ta vì Si-ôn nổi ghen dữ dội. Phải, Ta vì nó nổi ghen và nổi giận tột cùng.’” Chúa phán, “Ta sẽ trở lại Si-ôn. Ta sẽ ở giữa Giê-ru-sa-lem. Giê-ru-sa-lem sẽ được gọi là Thành Chân Thật. Núi của Chúa các đạo quân sẽ được gọi là Núi Thánh.” Chúa các đạo quân phán thế nầy, “Rồi đây khắp các nẻo đường của Giê-ru-sa-lem sẽ có các bô lão, cả nam lẫn nữ, ngồi nghỉ ngơi hưởng thọ. Người nào cũng cầm cây gậy trong tay để có thể đi đứng vững vàng vì đã cao niên trường thọ. Các con đường trong thành sẽ đầy những trẻ con, trai và gái, đùa chơi chạy nhảy.” Chúa các đạo quân phán thế nầy, “Mặc dù trong những ngày ấy, đối với những kẻ sót lại của dân nầy, điều đó dường như không thể nào có được, nhưng trước mắt Ta, điều ấy mà không thể thực hiện được sao?” Chúa các đạo quân phán. Chúa các đạo quân phán thế nầy, “Này, Ta sẽ cứu dân Ta về từ những nước ở phương đông và những nước ở phương tây. Ta sẽ đem chúng về sống trong Giê-ru-sa-lem. Chúng sẽ làm dân Ta, và Ta sẽ làm Ðức Chúa Trời của chúng trong sự thành tín và trong sự công chính.”

Chúa các đạo quân phán, “Tay các ngươi khá mạnh mẽ để hoàn thành công việc. Trong những ngày ấy, các ngươi đã nghe miệng các tiên tri vốn có mặt khi nền Ðền Thờ, nhà của Chúa các đạo quân, được khởi công xây dựng, nói về việc đó rồi. 10 Vì trước những ngày ấy, công nhân không có việc làm, súc vật không được ai thuê mướn. Những ai ra vô thành đều không được an toàn vì quân thù luôn rình rập sát hại. Ngoài ra Ta đã làm ngơ để mọi người cứ tự do hãm hại lẫn nhau. 11 Nhưng bây giờ Ta sẽ không đối xử với những kẻ sót lại của dân nầy như những ngày trước nữa,” Chúa các đạo quân phán. 12 “Vì Ta đã cho hạt giống hòa bình thịnh vượng nẩy mầm: cây nho ra trái, đất sinh sản hoa màu, và trời ban sương móc. Ta sẽ làm cho những kẻ sót lại của dân nầy thừa hưởng các phước hạnh ấy. 13 Hỡi nhà Giu-đa và nhà I-sơ-ra-ên, trước kia các ngươi đã bị nguyền rủa giữa các dân thể nào, nay Ta sẽ cứu các ngươi và biến các ngươi thành nguồn phước cho mọi người thể ấy. Chớ sợ hãi, nhưng hãy làm cho tay các ngươi mạnh mẽ lên.”

14 Chúa các đạo quân phán thế nầy, “Như Ta đã quyết tâm giáng họa trên các ngươi khi tổ tiên các ngươi chọc giận Ta, và Ta đã không châm chước thể nào,” Chúa các đạo quân phán, 15 “thì trong những ngày ấy, Ta sẽ quyết tâm ban phước lại cho Giê-ru-sa-lem và cho nhà Giu-đa cũng thể ấy. Chớ sợ hãi. 16 Ðây là những điều các ngươi phải làm: Nói với nhau sự chân thật, ở công đường[a] hãy xét xử công minh và giải quyết mọi sự nhằm đem lại hòa bình; 17 trong lòng các ngươi chớ ai có ý đồ đen tối hại người khác, chớ yêu mến việc thề gian thệ dối, vì Ta ghét tất cả những điều ấy,” Chúa phán.

Tinh Thần Kiêng Ăn Ðúng Ðắn

18 Lời của Chúa các đạo quân đến với tôi rằng, 19 Chúa các đạo quân phán thế nầy, ‘Cuộc kiêng ăn vào tháng tư, cuộc kiêng ăn vào tháng năm, cuộc kiêng ăn vào tháng bảy, và cuộc kiêng ăn vào tháng mười phải là những dịp vui mừng và hoan lạc, và là những kỳ lễ hội vui vẻ cho nhà Giu-đa.’ Vậy hãy yêu chuộng sự thật và hòa bình.”

Giê-ru-sa-lem Sẽ Thu Hút Nhiều Người

20 Chúa các đạo quân phán thế nầy, “Rồi đây người ta ở khắp nơi, dân trong nhiều thành phố, sẽ kéo đến. 21 Dân thành nầy sẽ đến nói với dân thành kia, ‘Chúng ta hãy đến tìm cầu ân huệ của Chúa và tìm kiếm Chúa các đạo quân. Riêng phần tôi, tôi sẽ đi đến đó.’ 22 Nhiều dân tộc và các quốc gia hùng cường sẽ đến tìm kiếm Chúa các đạo quân tại Giê-ru-sa-lem và tìm cầu ân huệ của Chúa.” 23 Chúa các đạo quân phán thế nầy, “Trong những ngày ấy mười người từ các dân khác ngôn ngữ với nhau sẽ vây lấy một người Giu-đa, nắm áo người ấy, và nói, ‘Xin cho chúng tôi đi với bạn, vì chúng tôi có nghe rằng Ðức Chúa Trời ở với bạn.’”

Kẻ Thù của I-sơ-ra-ên Bị Phạt

Lời sấm truyền:

Lời Chúa nghịch lại xứ Ha-rách, và cuối cùng dừng tại Ða-mách,
Vì cặp mắt của thiên hạ và mọi chi tộc I-sơ-ra-ên đều hướng về Chúa, xem Ngài sẽ làm gì,
Cũng nghịch với Ha-mát, thành giáp ranh Ða-mách,
Và chống lại Ty-rơ và Si-đôn, dù chúng rất quỷ quyệt khôn ranh.
Ty-rơ đã xây cho nó một pháo đài kiên cố;
Nó chất chứa bạc cho nó nhiều như bụi đất, và vàng nhiều như bùn ngoài đường.
Này, Chúa sẽ cho tước đoạt tài sản của nó,
Ném quyền lực kinh tế và quân sự của nó vào lòng biển,
Và lửa sẽ thiêu rụi nó.
Thấy nó bị thế, Ách-kê-lôn sợ hãi;
Ga-xa quằn quại đớn đau;
Hy vọng của Éc-rôn tan thành mây khói;
Vua của Ga-xa chết tức tưởi;
Ách-kê-lôn thành nơi không người ở.

Ách-đốt sẽ bị bỏ cho dân tạp chủng chiếm ngụ,
“Vì Ta sẽ làm cho Phi-li-tin hết hống hách phô trương.
Ta sẽ cất máu đi, để miệng nó không uống nữa;
Ta sẽ dẹp bỏ những đồ cúng gớm ghiếc, để răng nó không ăn nữa.”
Bấy giờ những kẻ còn lại sẽ thuộc về Ðức Chúa Trời chúng ta.
“Chúng sẽ như một thị tộc ở Giu-đa;
Còn dân Éc-rôn sẽ được đối xử như dân Giê-bu-si đã đồng hóa với dân Ta.
Ta sẽ đóng trại quanh nhà Ta để bảo vệ;
Quân xâm lăng sẽ không dám tới lui;
Bọn xâm lược sẽ không còn bén mảng,
Vì bấy giờ Ta sẽ luôn để mắt quan sát trông nom chúng.”

Vị Lãnh Tụ Tương Lai của Dân CHÚA

Hỡi Ái Nữ của Si-ôn, hãy nức lòng mừng rỡ;
Hỡi Ái Nữ của Giê-ru-sa-lem, hãy cất tiếng reo hò.
Này, Vua của ngươi đến với ngươi;
Ngài thật công chính và mang đến ơn cứu rỗi;
Ngài khiêm nhu và cỡi trên một con lừa,
Cỡi trên lưng một con lừa tơ, là con của lừa mẹ.
10 “Ta sẽ dẹp sạch các xe chiến mã khỏi Ép-ra-im,
Và các chiến mã khỏi Giê-ru-sa-lem;
Các cung nỏ dùng cho chiến trận sẽ bị chặt bỏ.”
Ngài sẽ ban lịnh sống hòa bình cho các dân các nước;
Quyền bính của Ngài bao trùm từ đại dương nầy đến đại dương kia,
Từ Sông Cả cho đến tận cùng trái đất.

Dân ChúaÐược Phục Hồi

11 “Về phần ngươi, vì cớ máu giao ước Ta đã lập với ngươi,
Ta sẽ giải thoát những kẻ bị tù của ngươi khỏi hố sâu không nước.
12 Hỡi những kẻ bị tù vẫn ôm ấp niềm hy vọng,
Hãy quay về với Ta, pháo đài kiên cố của các ngươi;
Vì chính ngày nay, Ta tuyên bố rằng, ‘Ta sẽ đền bù cho các ngươi gấp đôi phước hạnh.’
13 Vì Ta sẽ giương Giu-đa lên như giương một cây cung,
Ta sẽ biến Ép-ra-im thành tên nhọn lắp vào cung ấy,
Hỡi Si-ôn, Ta sẽ ban hào khí cho các trai tráng của ngươi;
Hỡi Hy-lạp, các trai trẻ của ngươi sẽ bị đối phó,
Và Ta sẽ biến ngươi, Si-ôn, thành thanh gươm của trang dũng sĩ.”

14 Bấy giờ Chúa sẽ xuất hiện trên con dân Ngài;
Mũi tên Ngài sẽ vụt qua như chớp nhoáng;
Chúa Hằng Hữu sẽ ban lịnh thổi kèn xuất quân;
Ngài sẽ tiến tới như vũ bão ở sa mạc miền nam.
15 Chúa các đạo quân sẽ bảo vệ họ;
Họ sẽ nghiền nát và giày đạp quân thù chuyên sử dụng trành ném đá;[b]
Họ sẽ uống và gào lên như kẻ bị rượu kích thích tinh thần;
Họ sẽ no đầy như chậu đựng máu con vật hiến tế ở các góc bàn thờ.
16 Chúa, Ðức Chúa Trời của họ, sẽ cứu họ trong ngày ấy,
Giống như người chăn giải cứu đàn chiên của mình.
Bấy giờ họ sẽ chiếu lóng lánh trong đất Ngài,
Như những viên ngọc lấp lánh trên vương miện.
17 Vì lòng tốt của Ngài tuyệt vời biết bao!
Ngài đối xử với dân Ngài thật quá đẹp!
Lúa mì làm thanh niên khỏe mạnh;
Rượu mới làm thiếu nữ cười giòn.

I-sơ-ra-ên và Giu-đa Ðược Tái Lập

10 Cầu xin Chúa ban cơn mưa vào cuối mùa mưa,
Vì chỉ Chúa là Ðấng tạo nên các đám mây phát ra chớp nhoáng,
Là Ðấng ban mưa xuống cho muôn loài,
Ðể mỗi cánh đồng được đượm nhuần mưa móc.

“Khá biết rằng các thần tượng chỉ nói xằng nói bậy;
Bọn chiêm tinh nói điêu rằng chúng đã thấy nọ thấy kia;
Những điềm chúng kể toàn là những điều bịa đặt;
Lời chúng an ủi thật rỗng tuếch làm sao.
Vì thế dân đã sống như đàn chiên bơ vơ lạc lõng;
Chúng gặp các khó khăn vì không có người chăn.
Cơn giận của Ta bừng lên đối với bọn chăn chiên ấy;
Ta sẽ phạt những người lãnh đạo[c] của chúng,
Chúa các đạo quân đã thăm viếng đàn chiên của Ngài, nhà Giu-đa;
Ngài sẽ dẫn chúng như dẫn một chiến mã oai hùng xông ra chiến trận.

Từ nhà ấy sẽ cho ra viên đá góc nhà;
Từ nhà ấy sẽ cho ra cọc trại;
Từ nhà ấy sẽ cho ra cây cung trận;
Từ nhà ấy sẽ cho ra mọi người lãnh đạo.
Chúng sẽ trở nên như những tráng sĩ oai hùng;
Khi xung trận, chúng sẽ giày đạp quân thù như đạp bùn ở ngoài đường;
Chúng sẽ chiến đấu, vì Chúa ở với chúng;
Chúng sẽ làm kỵ binh của địch quân phải rối loạn tan hàng.

Ta sẽ làm vững mạnh nhà Giu-đa;
Ta sẽ cứu nhà Giô-sép;
Ta sẽ đem chúng trở về,
Vì Ta thương xót chúng.
Chúng sẽ trở nên như chưa từng bị Ta bỏ bao giờ,
Vì Ta là Chúa, Ðức Chúa Trời của chúng;
Ta sẽ nghe những lời chúng kêu cầu.
Ép-ra-im sẽ trở nên như một trang dũng sĩ;
Lòng chúng sẽ vui như ngây ngất rượu nồng;
Con cái chúng sẽ thấy và vui cười ngặt nghẽo;
Lòng chúng sẽ hớn hở trong Chúa.

Ta sẽ huýt gió tập họp chúng lại,
Vì Ta sẽ cứu chuộc chúng;
Và chúng sẽ gia tăng đông đúc như trước kia.
Dù Ta rải chúng ra giữa các dân các nước;
Từ những xứ xa xăm chúng vẫn nhớ đến Ta;
Ở những nơi đó chúng sẽ nuôi các con cái chúng;
Rồi một ngày kia chúng sẽ trở về.
10 Ta sẽ mang chúng về từ đất Ai-cập;
Ta sẽ tụ tập chúng về từ xứ A-sy-ri;
Ta sẽ đem chúng đến định cư ở Ghi-lê-át và Li-băng,
Cho đến khi không còn chỗ nào cho chúng ở.
11 Ta[d] sẽ đưa dắt chúng vượt qua đại dương gian khó;
Ta sẽ đánh tan những đợt ba đào;
Các nguồn nước của Sông Nin[e] sẽ tắt nghẽn và bày lòng sông cạn khô;
Niềm kiêu hãnh của A-sy-ri sẽ bị hạ xuống;
Cây vương trượng của Ai-cập sẽ vĩnh viễn giã từ.
12 Ta sẽ làm cho chúng trở nên hùng mạnh trong Chúa;
Nhờ danh Ngài chúng sẽ đi lại tự do,”
Chúa phán.
11 Hỡi Li-băng, hãy mở toang các cổng của ngươi,
Ðể lửa có thể thiêu rụi rừng cây bá hương của ngươi.
Hãy khóc thét lên, hỡi cây tùng,
Vì cây bá hương đã ngã xuống rồi;
Những cây to lớn đều bị hủy diệt.
Hãy khóc thét lên đi, hỡi những cây sồi ở Ba-san,
Vì rừng rậm đầy những cây cao lớn đã bị đốn trụi.
Hãy nghe tiếng khóc não nề của bọn chăn chiên,
Vì đồng cỏ của chúng đã bị hủy phá;
Hãy nghe tiếng rống của các sư tử tơ,
Vì những nơi cung cấp con mồi cho chúng trong Thung Lũng Giô-đanh đã bị tàn phá tan tành.

Hai Gậy Chăn Bầy

Chúa, Ðức Chúa Trời của tôi, phán thế nầy, “Hãy chăn dắt đàn chiên sắp bị đem đi làm thịt. Những kẻ mua chúng để đem giết thịt không cảm thấy có tội lỗi gì khi làm như vậy, trong khi những kẻ bán chúng lại nói, ‘Cảm tạ Chúa, tôi được giàu rồi!’ Còn những kẻ chăn giữ chúng thì không mảy may thương xót chúng. Thật vậy Ta sẽ không thương xót dân trong xứ nầy nữa,” Chúa phán, “Ta sẽ trao mỗi người cho kẻ lân cận nó và vua nó. Bọn đó sẽ bóc lột mọi người trong xứ, và Ta sẽ không cứu chúng khỏi tay bọn đó.”

Vậy tôi chăn dắt đàn chiên sắp bị đem đi làm thịt và đặc biệt quan tâm đến những con khốn khổ trong bầy.[f] Tôi lấy cho tôi hai cây gậy để chăn bầy. Tôi đặt tên cho một gậy là Tốt Ðẹp và gậy kia là Ràng Buộc, rồi tôi chăn dắt đàn chiên. Trong một tháng, tôi cho ba người chăn nghỉ việc, vì linh hồn tôi ngán ngẩm chúng, và chúng cũng chán ghét tôi. Bấy giờ tôi nói, “Ta sẽ không chăn dắt các ngươi nữa. Con nào sắp chết, ta sẽ để cho chết; con nào mất, ta sẽ để cho mất; và con nào còn lại, ta sẽ để cho con nầy ăn thịt con kia.” 10 Sau đó tôi lấy cây gậy tên Tốt Ðẹp và chặt đứt nó ra, để có thể hủy bỏ giao ước tôi đã lập với mọi người. 11 Thế là ngày hôm đó giao ước ấy bị hủy bỏ. Bấy giờ những con khốn khổ trong bầy,[g] vốn nghe lời tôi hướng dẫn, nhận biết rằng đó là lời của Chúa. 12 Tôi nói với bọn lái buôn, “Nếu các người cho là phải, xin trả cho tôi tiền công chăn bầy; còn không, cũng không sao.” Vậy chúng cân và trả cho tôi ba mươi miếng bạc.

13 Kế đó Chúa phán với tôi, “Hãy quăng số bạc đó cho thợ gốm, số bạc đáng kể mà chúng đã đánh giá Ta.” Vậy tôi lấy ba mươi miếng bạc đó và ném chúng vào nhà Chúa để người ta trao cho thợ gốm. 14 Sau đó tôi chặt đứt cây gậy kia của tôi, cây gậy tên Ràng Buộc, để có thể dứt tình anh em giữa Giu-đa và I-sơ-ra-ên.

15 Bấy giờ Chúa phán với tôi, “Hãy mang các dụng cụ chăn bầy vào và đóng vai một kẻ chăn vô dụng. 16 Vì này, Ta sẽ dấy lên một kẻ chăn bầy trong xứ. Nó sẽ không quan tâm gì đến những con chiên sắp chết, không chăm sóc những con chiên con, không chữa trị những con bị thương, và không nuôi dưỡng những con khỏe mạnh, nhưng nó sẽ ăn thịt những con mập mạnh trong bầy; ngay cả móng của chúng nó cũng xẻ luôn ra gặm.

17 Khốn thay cho kẻ chăn bầy vô dụng,
Kẻ bỏ mặc đàn chiên sống chết chẳng màng!
Nguyện gươm sẽ chặt đứt gân tay nó và đâm thủng mắt phải nó;
Nguyện cánh tay nó sẽ trở nên khô đét và mắt phải nó sẽ bị mù hoàn toàn.”

Giê-ru-sa-lem Ðược Chiến Thắng và Tương Lai Huy Hoàng

12 Lời sấm truyền:

Lời của Chúa nghịch lại I-sơ-ra-ên:

Chúa, Ðấng giương các tầng trời, Ðấng đặt nền trái đất, Ðấng tạo tinh thần trong mỗi người, phán thế nầy, “Này, Ta sẽ biến Giê-ru-sa-lem thành chén rượu say cho các dân chung quanh, khi chúng đến bao vây Giu-đa và Giê-ru-sa-lem. Trong ngày ấy khi mọi dân trên đất kéo đến bao vây nó, Ta sẽ biến Giê-ru-sa-lem thành một vầng đá nặng cho mọi dân; tất cả những kẻ muốn dời nó đi đều bị nó đè nát vụn. Quả thật mọi dân trên đất đều kéo nhau đến bứng nạy nó. Trong ngày ấy,” Chúa phán, “Ta sẽ đánh mọi ngựa chiến bằng cơn hoảng hốt và đánh kẻ cỡi nó bằng nỗi điên cuồng. Ta sẽ để mắt Ta gìn giữ nhà Giu-đa, và Ta sẽ đánh tất cả ngựa chiến của các dân bằng sự đui mù. Bấy giờ những kẻ lãnh đạo của Giu-đa sẽ nói trong lòng chúng rằng, ‘Dân Giê-ru-sa-lem được hùng mạnh là nhờ ở trong Chúa các đạo quân, Ðức Chúa Trời của họ.’ Trong ngày ấy Ta sẽ làm cho các thủ lĩnh của Giu-đa như những ngọn lửa giữa đống củi, như ngọn đuốc giữa đống rơm. Chúng sẽ thiêu rụi các nước bên phải, bên trái, và mọi nước chung quanh, trong khi dân cư Giê-ru-sa-lem vẫn sống tại chỗ mình trong Giê-ru-sa-lem. Chúa sẽ cứu các trại của Giu-đa trước, để vinh hiển của nhà Ða-vít và vinh hiển của dân cư Giê-ru-sa-lem sẽ không rạng ngời hơn vinh hiển của nhà Giu-đa. Trong ngày ấy Chúa sẽ bảo vệ dân cư của Giê-ru-sa-lem; ngay cả những kẻ yếu ớt của chúng sẽ như Ða-vít; còn nhà Ða-vít sẽ như Ðức Chúa Trời, như Thiên Sứ của Chúa, đi trước chúng. Rồi đây trong ngày ấy, Ta sẽ tìm và tiêu diệt tất cả các dân đến tấn công Giê-ru-sa-lem.”

Than Khóc Cho Ðấng Bị Ðâm

10 “Bấy giờ Ta sẽ đổ xuống trên nhà Ða-vít và trên dân cư Giê-ru-sa-lem một tinh thần tha thiết và khẩn khoản cầu xin, để chúng sẽ nhìn lên Ta, Ðấng chúng đã đâm. Chúng sẽ than khóc như than khóc con một mình đã mất, và chúng sẽ khổ đau như khổ đau vì con đầu lòng mình đã qua đời. 11 Trong ngày ấy tại Giê-ru-sa-lem sẽ có cuộc than khóc lớn, như người ta than khóc cho Ha-đát Rim-môn trong Ðồng Bằng Mê-ghi-đô. 12 Lúc ấy cả xứ đều sẽ than khóc. Gia đình nào than khóc riêng gia đình nấy. Gia đình của nhà Ða-vít than khóc riêng; các vợ của chúng than khóc riêng. Gia đình của nhà Na-than than khóc riêng; các vợ của chúng than khóc riêng. 13 Gia đình của nhà Lê-vi than khóc riêng; các vợ của chúng than khóc riêng. Gia đình của nhà Si-mê-i than khóc riêng; các vợ của chúng than khóc riêng. 14 Tất cả các gia đình còn lại, gia đình nào than khóc riêng gia đình nấy, và các vợ của chúng cũng than khóc riêng.”

13 “Trong ngày ấy một suối nước sẽ phun ra cho nhà Ða-vít và cho dân cư Giê-ru-sa-lem để thanh tẩy tội lỗi và ô uế của chúng.”

Diệt Trừ Các Thần Tượng và Các Tiên Tri Giả

“Trong ngày ấy,” Chúa các đạo quân phán, “Ta sẽ diệt trừ danh các thần tượng ra khỏi xứ, rồi đây sẽ không còn ai nhớ đến chúng nữa. Ta cũng sẽ diệt trừ tất cả các tiên tri giả và các tà linh ô uế ra khỏi xứ. Rồi đây nếu còn kẻ nào nói tiên tri, thì cha mẹ nó, những người đã sinh ra nó, sẽ bảo nó, ‘Con sẽ chết, vì con đã nhân danh Chúa tuyên bố những lời dối trá.’ Nếu nó vẫn cứ nói tiên tri, thì cha mẹ nó, những người đã sinh ra nó, sẽ đâm nó.

Rồi đây trong ngày ấy các tiên tri sẽ lấy làm hổ thẹn về những khải tượng chúng kể lại khi chúng nói tiên tri. Lúc ấy sẽ không còn ai mặc áo choàng bằng lông thú để lừa gạt người ta nữa, nhưng nó sẽ nói, ‘Tôi không phải là tiên tri. Tôi chỉ là nông dân thôi. Từ nhỏ đến giờ tôi chỉ biết sống nhờ cày sâu cuốc bẫm.’

Nếu có ai hỏi nó, ‘Chứ mấy dấu thẹo ở trên ngực ông là gì đấy?’

Bấy giờ nó sẽ trả lời, ‘Ðó là mấy dấu thẹo tôi đã bị thương ở nhà các bạn tôi.’”

Người Chăn Bị Ðánh và Ðàn Chiên Tan Lạc

“Hỡi thanh gươm, hãy trỗi dậy để chém giết Người Chăn Bầy của Ta,
Chém giết Người Rất Thân với Ta,”
Chúa các đạo quân phán.
“Hãy đánh người chăn thì đàn chiên sẽ tan lạc.
Ta sẽ ra tay phạt lây cả những con chiên bé bỏng.
Rồi đây trong mọi nước,”
Chúa phán,
“Hai phần ba sẽ bị đánh hạ và diệt mất,
Chỉ còn lại một phần ba.
Ta sẽ đem một phần ba ấy đưa qua lửa.
Ta sẽ tinh luyện chúng như người ta luyện bạc,
Ta sẽ làm chúng tinh khiết như người ta làm vàng tinh ròng.
Chúng sẽ kêu cầu danh Ta, và Ta sẽ nhậm lời chúng.
Ta sẽ nói, ‘Chúng là dân Ta,’
Và ai nấy trong chúng đều xưng nhận, ‘Chúa là Ðức Chúa Trời của tôi.’”

Chiến Tranh trong Tương Lai và Chiến Thắng Cuối Cùng

14 “Này, ngày của Chúa đang đến gần. Chúng sẽ cướp của cải ngươi và chia nhau ngay giữa ngươi, vì Ta sẽ tập họp mọi dân đến để hiệp nhau tấn công Giê-ru-sa-lem. Thành sẽ bị thất thủ, nhà cửa sẽ bị cướp phá, phụ nữ sẽ bị hãm hiếp, một nửa dân thành sẽ bị bắt đi lưu đày, những kẻ còn lại sẽ không bị đuổi ra khỏi thành.”

Bấy giờ Chúa sẽ đi ra để đánh các dân ấy, như Ngài đánh giặc trong ngày chiến trận. Ngày ấy Ngài sẽ đứng hai chân trên Núi Ô-liu, đối diện với Giê-ru-sa-lem về hướng đông. Núi Ô-liu sẽ bị tách ra làm hai, từ đông sang tây, tạo nên một thung lũng rất lớn. Một nửa ngọn núi sẽ lui về hướng bắc, còn nửa ngọn kia sẽ lùi lại hướng nam. Bấy giờ các người sẽ theo thung lũng giữa các núi mà chạy trốn, vì thung lũng giữa các núi sẽ kéo dài đến A-xên. Thật vậy các người sẽ chạy trốn như người ta đã chạy trốn cơn động đất trong thời U-xi-a làm vua Giu-đa. Bấy giờ Chúa, Ðức Chúa Trời của tôi, sẽ ngự đến với tất cả các thánh của Ngài.

Trong ngày ấy sẽ không còn ánh sáng. Các thiên thể trên không trung sẽ lặng lẽ biến đi. Ngày ấy sẽ là một ngày độc đáo, một ngày chỉ Chúa biết, một ngày không có ban ngày và không có ban đêm, vì đến giờ tối mà trời vẫn còn sáng.

Trong ngày ấy các dòng nước sống sẽ từ Giê-ru-sa-lem chảy ra; một nửa chảy về biển đông, và một nửa chảy về biển tây. Cả mùa hè và mùa đông, nước đều chảy ra không dứt.

Bấy giờ Chúa sẽ là Vua của toàn thế giới. Trong ngày ấy cả thế gian sẽ chỉ có một Chúa, và danh Ngài sẽ là danh duy nhất.

10 Cả xứ sẽ biến thành đồng bằng, từ Ghê-ba cho đến Rim-môn về hướng nam của Giê-ru-sa-lem. Nó sẽ nổi bật ngay tại chỗ của nó, với nhà cửa được dựng lên từ Cổng Bên-gia-min cho đến nơi có cổng thành trước kia, tràn đến Cổng Góc Thành, từ Tháp Ha-na-nên cho đến Vườn Nho của Hoàng Gia. 11 Người ta sẽ sống khắp nơi trong thành, vì nó sẽ không bao giờ bị định cho thảm họa diệt vong nữa. Giê-ru-sa-lem sẽ được an ninh thịnh vượng.

12 Ðây là tai họa Chúa sẽ giáng trên mọi dân kéo quân đến đánh Giê-ru-sa-lem: Thịt chúng sẽ rữa nát khi chúng vẫn còn đứng trên hai chân chúng; hai mắt chúng sẽ rữa nát trong hai hốc mắt chúng, và lưỡi chúng sẽ rữa nát ngay trong miệng chúng.

13 Trong ngày ấy Chúa sẽ khiến một cơn kinh hãi giáng xuống trên chúng, đến nỗi mỗi người sẽ túm lấy tay của người lân cận mình và vung tay đánh đấm nhau túi bụi.

14 Giu-đa cũng sẽ kéo về chiến đấu tại Giê-ru-sa-lem. Của cải của tất cả các nước chung quanh sẽ bị tước đoạt mang đi. Vàng, bạc, và áo quần có giá trị nhiều vô kể.

15 Ngoài ra tai họa đó cũng sẽ giáng xuống các ngựa và la, lạc đà và lừa, và mọi súc vật khác trong doanh trại. Tai họa đó giết tất cả các súc vật ấy.

16 Sau đó dân sống sót trong các nước đã kéo lên đánh Giê-ru-sa-lem sẽ đi lên thờ phượng Vua, Chúa các đạo quân, và dự Lễ Lều Tạm hàng năm. 17 Rồi đây nếu dân nào trên thế giới không đi lên Giê-ru-sa-lem để thờ phượng Vua, Chúa các đạo quân, mưa sẽ không rơi xuống lãnh thổ của dân đó. 18 Nếu dân Ai-cập không đi lên và không dự lễ thờ phượng, đất nước của họ sẽ không có mưa, nhưng có tai họa. Chúa sẽ đánh phạt các dân nào không đi lên dự Lễ Lều Tạm. 19 Ðó sẽ là hình phạt cho Ai-cập và hình phạt cho các nước nào không đi lên dự Lễ Lều Tạm.

20 Trong ngày ấy ngay cả các lục lạc đeo nơi cổ ngựa cũng có khắc các chữ, “Thánh cho Chúa,” và các nồi trong nhà Chúa cũng được quý như các vật thánh, chẳng khác gì các chậu trước bàn thờ. 21 Thật vậy lúc ấy tất cả các nồi ở Giê-ru-sa-lem và Giu-đa sẽ trở thành các vật thánh cho Chúa các đạo quân. Tất cả những người đến dâng con vật hiến tế sẽ lấy các nồi đó và nấu thịt trong đó.

Trong ngày ấy sẽ không còn một người Ca-na-an nào[h] trong nhà của Chúa các đạo quân.

Footnotes

  1. Xa-cha-ri 8:16 nt: nơi cổng thành
  2. Xa-cha-ri 9:15 ctd: Họ sẽ nghiền nát và giày đạp quân thù bằng trành ném đá
  3. Xa-cha-ri 10:3 nt: những con dê đực đầu đàn
  4. Xa-cha-ri 10:11 nt: Nó sẽ vượt qua đại dương.., nó sẽ ..
  5. Xa-cha-ri 10:11 nt: Sông
  6. Xa-cha-ri 11:7 ctd: cho bọn lái buôn của đàn chiên
  7. Xa-cha-ri 11:11 ctd: bọn lái buôn của đàn chiên
  8. Xa-cha-ri 14:21 ctd: kẻ nào buôn bán vật gì