Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

І було мені слово Господнє таке:

Так говорить Господь Саваот: Заздрю Я за Сіон великою заздрістю, і великою ревністю Я заздрю за нього.

Так говорить Господь: Вернуся Я до Сіону, і буду пробувати в середині Єрусалиму, і буде зватися Єрусалим Містом Правди, а гора Господа Саваота горою святою.

Так говорить Господь Саваот: Ще будуть сидіти на єрусалимських майданах діди та баби, і кожен з палицею в своїй руці через довгий вік.

А міські майдани будуть переповнені хлопцями та дівчатами, що будуть бавитися на майданах його.

Так говорить Господь Саваот: Коли дивне це в очах останку народу цього за цих днів, чи ж воно буде дивне в очах Моїх? промовляє Господь Саваот.

Так говорить Господь Саваот: Ото Я спасу Свій народ із східнього краю та з краю заходу сонця.

І спроваджу Я їх, і вони будуть пробувати в середині Єрусалиму, і стануть народом Моїм, а Я стану їм Богом у правді та в праведності.

Так говорить Господь Саваот: Нехай стануть сильними ваші руки, ви, що слухаєте цими днями слова ці з уст пророків, що були в день закладин дому Господа Саваота, храму, щоб був побудований.

10 Бо перед цими днями не було нагороди для людини, ані нагороди для худоби, і для того, хто виходив, і для того, хто входив не було спокою від ворога, і пускав Я всіх людей одного проти одного.

11 Тому Я тепер для останку оцього народу не буду такий, як за тих давніх днів, промовляє Господь Саваот.

12 Бо буде насіння миру: виноград дасть свій плід, а земля урожай свій подасть, а небо дасть росу свою, і вчиню Я, що решта оцього народу це все посяде.

13 І станеться, як були ви прокляттям серед народів, доме Юдин та доме Ізраїлів, так Я вас спасу, і ви станете благословенням. Не бійтесь, хай зміцніють ваші руки!

14 Бо так промовляє Господь Саваот: Як Я думав зробити вам зле, коли ваші батьки прогнівляли Мене, промовляє Господь Саваот, і не жалував Я,

15 так знову задумав Я днями оцими вчинити добро Єрусалимові та Юдиному домові. Не бійтесь!

16 Оце речі, які будете робити: Говоріть правду один одному, правду та суд миру судіть у ваших брамах.

17 І не думайте зла в своїм серці один проти одного, і не любіть неправдивої присяги, бо це все оте, що зненавидив Я, промовляє Господь.

18 І було мені слово Господнє таке:

19 Так говорить Господь Саваот: Піст четвертого, і піст п'ятого, і піст сьомого, і піст десятого місяця стане для Юдиного дому на радість і на втіху, та на веселі свята, але правду та мир кохайте!

20 Так говорить Господь Саваот: Ще прийдуть народи та мешканці численних міст.

21 І прийдуть мешканці одного міста до другого, кажучи: Ходімо, ходімо вблагати Господа, шукати Господа Саваота! Піду також я.

22 І поприходять численні народи та сильні люди шукати Господа Саваота в Єрусалимі, і благати Господа.

23 Так говорить Господь Саваот: І станеться тими днями, що схоплять десять мужів з усіх язиків тих народів, і схоплять за полу юдея, говорячи: Ходімо з вами, бо ми чули: Бог з вами!

Пророцтво Господнього слова на землю Хадрах та Дамаск, місця спочинку його, бо око Господнє на Арам та на всі Ізраїлеві племена,

а також на Гамат, що межує із ним, на Тир та Сидон, бо він став дуже мудрий.

І Тир твердиню собі збудував, і срібла нагромадив, як пороху, а щирого золота як багна на вулицях.

Ось Господь зробить бідним його, і на морі поб'є його потугу, і він сам буде пожертий огнем.

Побачить це Ашкелон, та й злякається, і Азза, і дуже настрашиться, і Екрон, бо надія його засоромиться. І згине цар із Аззи, а Ашкелон не буде заселений.

І буде в Ашдоді сидіти байстрюк, і Я вигублю гордість филистимлян.

І викину кров його з його уст, а гидоту його з-між зубів його, і для нашого Бога достанеться й він, і він буде, як князь той у Юді, а Екрон як євусей.

І стану табором біля Свого дому проти війська, проти того, хто переходить і хто вертається; і вже не перейде гнобитель повз них, бо тепер Я це бачив Своїми очима.

Радій вельми, о дочко Сіону, веселись, дочко Єрусалиму! Ось Цар твій до тебе гряде, справедливий і повний спасіння, покірний, і їде на ослі, і на молодім віслюкові, сині ослиці.

10 І вигублю Я колесниці з Єфрема, і коня з Єрусалиму, і військовий лук знищений буде. І народам Він мир сповістить, а Його панування від моря до моря, і від Ріки аж до кінців землі.

11 Також ти, за кров заповіту твого Я пустив твоїх в'язнів із ями, в якій немає води.

12 До твердині верніться, о в'язні надії! І сьогодні звіщаю: Подвійно тобі поверну!

13 Бо Юду собі натягну, немов лука, наповню Єфремом його, і збуджу твоїх синів, Сіоне, на синів твоїх, Яване, і вчиню Я тебе за меча для лицарства.

14 А Господь з'явиться над ними, і стріла Його вийде, як блискавка, і Господь Бог засурмить у сурму, і піде південними бурями.

15 І Господь Саваот берегтиме всіх їх, і вони поїдять та потопчуть каміння, що кидається, і вони будуть пити та будуть шуміти, немов те вино, і будуть повні, як чаша жертовна, неначе ті роги жертівника.

16 І спасе їх Господь, їхній Бог, того дня, Свій народ, як отару, бо вони, як каміння корони, засяють у Краї Його.

17 і що за добро Його буде, і що за краса Його! Збіжжя поможе рости юнакам, а дівчатам вино молоде.

10 Просіть від Господа дощу часу весняного пізнього дощу, Господь чинить блискавки, і зливний дощ посилає їм, кожному траву на полі.

Бо говорять марноту домові божки, і віщуни бачать лжу, і розказують сни неправдиві, потішають марнотою. Тому вони бродять, немов та отара, мандрують вони, бо без пастиря.

На пастирів гнів Мій палає, а козлів навіщу, бо стадо Своє, Юдин дім покарає Господь Саваот, і вчинить Він їх, немов Своїм славним конем на війні.

З нього буде наріжник, із нього кілок, з нього лук бойовий, з нього вийдуть керманичі разом усі,

І будуть, немов те лицарство, що топче воно на війні, як болото на вулицях, і будуть вони воювати, бо з ними Господь, і кіннотних їздців засоромляться.

І вчиню Я лицарським дім Юдин, а дім Йосипів спасу, і верну їх, бо змилосердивсь над ними, і стануть вони, ніби Я їх не кидав, Бо Я Господь Бог їхній, і буду Я їх вислуховувати.

І стане лицарським Єфрем, і звеселіє їхнє серце, немов від вина, а їхні сини це побачать та будуть радіти, потішиться серце їхнє Господом.

Я їм дам знака та їх позбираю, бо Я викупив їх, і множитись будуть, як множились.

І розсію Я їх між народами, і в далеких краях вони будуть Мене згадувати, і житимуть з дітьми своїми, і вернуться.

10 І верну їх із краю єгипетського, і позгромаджую їх із Ашшуру, і введу їх до краю Ґілеаду й Лівану, і місця не вистачить їм.

11 І прийде по морі нещастя, і хвилі на морі ударить, і повисихають усі глибини Ріки, і буде понижена гордість Ашшуру, і від Єгипту відійметься берло.

12 І зміцню їх у Господі, і Йменням Його вони будуть ходити, говорить Господь!

11 Ліване, відкрий свої двері, і огонь пожере з твоїх кедрів!

Голоси, кипарисе, бо кедр он упав, пограбовані пишні! Голосіте, башанські дуби, бо ліс неприступний звалився!

Чути голос виття пастухів, бо гордощі їхні пограбовані! Чути рик левчуків, бо йорданська краса попустошена...

Так говорить Господь, мій Бог: Паси ти отару, яка на заріз,

що ріжуть їх їхні купці і не винні, а їхні продавці промовляють: Благословенний Господь, що я збагатів! А їхні пастухи не помилують їх!...

Бо Я не помилую більше вже мешканців цеї землі, промовляє Господь. І ось передам Я людину, одного одному до рук, та до рук царя їхнього, і землю вони потовчуть, і Я з їхніх рук не врятую нікого!

І пас Я отару, яка на заріз тим, хто торгує отарою. І взяв Я Собі два киї, і одного назвав: Милість, а одного назвав: Згода, і пас Я отару.

І знищив Я трьох пастухів за один місяць. І Я втратив терпіння до них, бо душа їхня обридила Мене.

Тому Я сказав: Не пастиму вас! Та вівця, що має померти, нехай умре, а що має погублена бути хай буде погублена, а позосталі хай тіло одна однієї з'їдять!

10 І Я взяв Свого кия Милість, і його поламав, щоб зламати Свого заповіта, якого Я склав був зо всіма народами.

11 І він зламаний був того дня, і пізнали покупці отари, які на Мене вважають, що це слово Господнє.

12 І сказав Я до них: Якщо добре це в ваших очах, дайте платню Мою, а як ні, перестаньте! І вони Мою платню відважили тридцять срібняків.

13 І промовив до мене Господь: Кинь її ганчареві, ту славну ціну, що вони оцінили Мене! І Я взяв оті тридцять срібняків, і те кинув до дому Господнього, до ганчаря.

14 І зламав Я Свого кия другого, Згоду, щоб зламати братерство між Юдою та між Ізраїлем.

15 І промовив до мене Господь: Ще візьми собі знаряддя пастуха нерозумного.

16 Бо ось Я настановлю пастиря на землі, він загублених не відвідає, розпорошеного не буде шукати, і зламаної не вилікує, стоячої не годуватиме, а м'ясо ситої їстиме, і ратиці їхні поламає.

17 Горе негідному пастиреві, який покидає отару! Меч на рамено його та в його праве око: конче всохне рамено йому, і конче стемніє його праве око!

12 Пророцтво Господнього слова на Ізраїля. Говорить Господь, що небо напнув та землю заклав, і вформував дух людині у нутрі її:

Ось Я Єрусалим учиню за келіха оп'яніння всім народам навколо, і на Юду також, коли буде в облозі на Єрусалим.

І буде в той день, Я зроблю Єрусалима за камінь тяжкий всім народам: усі, хто буде його порушати, будуть конче поранені, і зберуться на нього всі народи землі.

Того дня, промовляє Господь, ударю всіх коней сполошенням, і шаленством його верхівця, а над Юдиним домом відкрию Я очі Свої, і всіх коней народів поб'ю сліпотою.

І скажуть тоді князі Юдині в серці своєму: Моя потуга то мешканці Єрусалиму у Господі Саваоті, їхньому Бозі!

Того дня Я вчиню князів Юди, немов ту жаровню з огнем між дровами, і як палаючий смолоскип між снопами, і будуть вони пожирати праворуч і ліворуч всі довкільні народи. І знову осяде на місці своєму Єрусалим, у Єрусалимі.

І Господь допоможе найперше Юдиним наметам, щоб не збільшилась слава Давидового дому та єрусалимського мешканця понад Юду.

Того дня оборонить Господь єрусалимського мешканця, і буде того дня той, хто спотикається серед них, як Давид, а дім Давидів як Бог, як Ангол Господній перед ними.

І станеться в день той, і Я буду шукати, щоб понищити всі ті народи, що приходять на Єрусалим.

10 А на Давидів дім та на єрусалимського мешканця Я виллю Духа милости та молитви. І будуть дивитись на Мене, Кого прокололи, і будуть за Ним голосити, як голоситься за одинцем, і гірко заплачуть за Ним, як плачуть за первенцем.

11 Того дня здійметься велике голосіння в Єрусалимі, як голосіння Гададріммона в Меґіддонській долині.

12 І буде земля голосити, кожен рід окремо: окремо рід дому Давида, і окремо жінки їх, окремо рід дому Натана, й окремо жінки їх,

13 окремо рід дому Левія, і окремо жінки їх, окремо рід Шім'ї, і окремо жінки їх.

14 Усі роди, які позостали, кожен рід окремо, і окремо жінки їх.

13 Того дня відкриється джерело для Давидового дому та для єрусалимських мешканців для жертви за гріх і за нечистоту.

І станеться в день той, говорить Господь Саваот, повигублюю ймення бовванів з землі, і не будуть вони більше згадуватись, бо й пророків та духа нечистого виведу Я із землі!

І станеться, коли буде хто пророкувати ще, то скажуть йому його батько та мати його, що його породили: Не будеш ти жити, бо ложне говориш Господнім Ім'ям! І заколють його його батько та мати його, що його породили, за те, що неправду він пророкував.

І станеться в день той, посоромлені будуть пророки оті, кожен видінням своїм, коли пророкував він, і волосяниці не будуть вони зодягати, щоб обманювати.

І скаже він: Я не пророк, я людина, що порає землю, бо земля мій набуток з юнацтва мого.

А коли йому скаже хто: Що це за рани на твоїх руках? то відкаже: Побито мене в домі тих, хто кохає мене...

О мечу, збудися на Мого пастиря та на мужа, Мого товариша, каже Господь Саваот! Удар пастиря і розпорошаться вівці, і Я оберну на малих Свою руку.

І станеться в цілому Краї, говорить Господь, дві частині в нім витяті будуть, помруть, а третя частина зоставлена буде у ньому.

І цю третю частину введу на огонь, і очищу їх, як очищається срібло, і їх випробую, як випробовується оте золото. Він кликати буде Ймення Моє, і Я йому відповім і скажу: Це народ Мій, а він скаже: Господь то мій Бог!

14 Ось день настає для Господа, і серед тебе поділена буде здобич.

І зберу всі народи до Єрусалиму на бій, і буде здобуте це місто, і пограбовані будуть доми, а жінки побезчещені. І вийде півміста в полон на вигнання, а решта народу не буде погублена з міста.

І вийде Господь, і стане на прю із народами цими, як дня боротьби Його, за дня бою.

І того дня стануть ноги Його на Оливній горі, що перед Єрусалимом зо сходу, а Оливна гора на свої половини роздвоїться, на схід і на захід, на дуже велику долину. І на північ осунеться половина гори, а половина її на південь.

І втікати ви будете в долину Моїх гір, бо долина гірська сягатиме по Ацал. І втікати ви будете, як утікали перед землетрусом за днів Уззійї, царя Юдиного. І прийде Господь, Бог мій, і з Ним усі святі.

І станеться в день той, світла не буде, і буде холод та замерзання.

І буде єдиний то день, Господу знаний, то буде не день, і не ніч, і буде, на час вечора станеться світло.

І станеться в день той, вийде з Єрусалиму живая вода, половина її до східнього моря, а половина її до моря західнього. Літом і зимою це буде.

І стане Господь за царя над землею всією, Господь буде один того дня, і одне Ймення Його.

10 Уся ця земля стане степом від Ґеви до Ріммону, на південь Єрусалиму, який стане високим, і пробуватиме на місці своєму від брами Веніямина аж до місця Першої брами, аж до брами Наріжинків, і від башти Хананеїла аж до царського чавила.

11 І осядуть у ньому, і закляття вже більше не буде, і безпечно сидітиме Єрусалим.

12 А оце буде рана, що нею поранить Господь всі народи, хто піде війною на Єрусалим: згниє тіло його, хоч він на ногах своїх буде стояти, і очі йому погниють в своїх ямках, і язик його погниє в своїх устах.

13 І станеться в день той, між ними настане велике збентеження, і схопить один руку одного, і підійметься рука його понад руку свого ближнього.

14 І навіть Юда воюватиме в Єрусалимі, і буде згромаджений маєток всіх навкільних народів, золото й срібло та одіж, дуже багато.

15 І буде такий самий удар на коня, мула, верблюда й осла, та на всяку худобу, що буде в таборах у них, як пораза оця.

16 І станеться, що позосталі з усіх тих народів, що приходили на Єрусалим, то будуть приходити з року на рік, щоб вклонятись Цареві, Господу Саваоту, і щоб святкувати свято Кучок.

17 І станеться, хто від земних племен до Єрусалиму не прийде, щоб вклонятись Цареві, Господу Саваоту, то не буде дощу в них.

18 А якщо не прийде племено єгипетське, і не ввійде всередину, то буде на них та пораза, якою народи ударить Господь, хто святкувати свято Кучок не прийде.

19 Оце гріх Єгиптові буде, і гріх всім народам, хто святкувати свято Кучок не прийде.

20 Буде того дня на кінських дзвінках: Святе Господеві, і будуть горнята в Господньому домі, немов ті кропильниці перед жертовником.

21 І буде усяке горня в Єрусалимі та в Юді святістю для Господа Саваота, і будуть приходити всі, хто жертву приносить, і будуть з них брати й варитимуть в них. І того дня не буде вже більше купця в домі Господа Саваота.

Господь обіцяє благословити Єрусалим

Слово Господа Всемогутнього було знову. Ось що Господь Всемогутній говорить: «Великою любов’ю кохаю Я Сіон, але ревно Я розгніваний на неї». Ось що Господь говорить: «Я повертаюсь до Сіону й житиму серед Єрусалима. Єрусалим називатимуть „Вірне місто”, а гору Господа Всемогутнього—„Свята гора”».

Ось що Господь Всемогутній говорить: «Знову старі чоловіки й жінки сидітимуть вздовж вулиць Єрусалима. Кожен із ціпком у руці через глибоку старість. Вулиці міста сповнені будуть хлопцями й дівчатами, що гратимуться там».

Ось що Господь Всемогутній говорить: «Хоча це може видаватися неможливим решткам цього народу в ті дні, хіба воно також неможливе для Мене?»

Ось що Господь Всемогутній говорить: «Я визволю народ Мій із країн сходу і з країн заходу. Я приведу їх сюди, й вони житимуть у Єрусалимі. Вони будуть Моїм народом, а Я буду їхнім Богом у правді та праведності».

Ось що Господь Всемогутній говорить: «Хай сильними будуть руки ваші, ви, хто чує тепер ці слова з уст пророків, що жили, коли закладено було підвалини дому Господа Всемогутнього, щоб збудувати храм. 10 Бо перед тим не було грошей найняти робітників і не орендувати худобу[a]. Небезпечно було подорожувати, існувала постійна загроза, бо Я людей одне на одного підбурив. 11 Нині не так, як колись, Я буду з рештками цього народу».

Так говорить Господь Всемогутній: 12 «Справді, вони мирно сіятимуть, лоза даватиме плоди, земля даватиме врожай, а небо дасть росу. І це все Я дам у спадщину решткам Мого народу. 13 І буде так: як ви, доме Юди і доме Ізраїля, були прокляттям поміж народів, так само Я визволю вас, і ви будете благословенням. Не бійтеся, хай силою наповнитеся ви».

14 Бо ось що говорить Господь Всемогутній: «Як Я намислив заподіяти вам лихо, коли предки ваші Мене розгнівали». Так говорить Господь Всемогутній: «Я не змилостивився, 15 Я знову вирішив зробити добро в ці дні Єрусалиму й дому Юди. Та не бійтеся! 16 Ось що ви маєте робити: говоріть правду одне одному, провадьте правду й мирну справедливість у судах. 17 Ніхто хай не замислює в серці своєму лиха іншому, не беріть собі за звичку облудно присягатися, бо Я все це ненавиджу». Так говорить Господь.

18 І було мені слово Господа Всемогутнього. 19 Ось що Господь Всемогутній говорить: «Піст четвертого місяця, піст п’ятого місяця, піст сьомого місяця й піст десятого місяця[b] стануть радісними й веселими святами, щасливими святами для дому Юди. Отже, любіть правду й мир».

20 Ось що Господь Всемогутній говорить:
    «До Єрусалима знов прийдуть народи
    й люди з інших міст.
21 З одного міста йтиме люд до іншого і скаже:
    „Ходімо Господа умилостивити,
    ходім шукати милості у Всемогутнього”.
А інші люди скажуть:
    „І ми підемо!”»

22 Багато народів і могутніх племен прийдуть умилостивити Господа Всемогутнього в Єрусалимі, шукаючи милості Господа. 23 Ось що Господь Всемогутній каже: «У ті дні багато людей із усіх різномовних народів прийдуть до юдеїв, ухопляться за край вбрання кожного єврея і скажуть: „Дозвольте ми підемо з тобою, щоб Всевишньому служити, бо чули ми, що Господь з вами”».

Суд над іншими народами

Це слово Господа проти землі Гадрах[c] та Дамаску:

Слово Господь зійде, бо бачить Він,
    що робиться в усіх колінах Ізраїля.
    Усі народи сподіваються на Його допомогу[d].
Слово Господа також зійде на Гамат,
    що з ним межує, також на Тир і Сидон,
    бо вони дуже мудрі.
Тир збудував твердиню
    й накопичив собі срібла, мов того пороху,
    а золота, немов багна на вулицях.
Та ось Володар мій забере геть усе Його майно,
    Він змиє його морем, пожере вогнем.
Побачить Ашкелон[e] і злякається,
    Ґаза здригнеться від жаху і Екрон також,
    і розвіються сподівання її.
Не буде більше царів у Ґазі,
    а Ашкелон обезлюдніє.
Пануватимуть в Ашдоді злі люди,
    і викоріню Я пиху филистимлян.
Вони більше не їстимуть криваве м’ясо,
    або яку іншу заборонену їжу.
Всі рештки филистимлян стануть одним з колін Юдеї;
    це станеться з Екроном, як і з євуситами[f].
Я захищу Мою країну,
    не давши кривднику пройти землями її,
бо Своїми очами бачив Я,
    як у минулому страждав народ Мій.

Майбутній цар

Радуйся вельми, народ Сіону,
    радісно скрикуй, народ Єрусалима,
    дивися, йде твій цар до тебе.
Він справедливий, звитяжний,
    їде, смиренний, верхи на молодому ослі,
    на дитині робочої ослиці[g].
10 Я вигублю колісниці з Ефраїму[h]
    і коней із Єрусалима. І буде зламано лук війни.

Цар проголосить мир народам.
    Від моря і до моря буде править він,
    від самого Євфрату—до кінця землі.

Господь врятує Свій народ

11 Єрусалиме, ми кров’ю скріпили Угоду[i] твою,
    тож Я визволю з колодязя сухого тих з народу твого,
    кого ув’язнено було[j].
12 Вертайтесь до дому, в’язні,
    зараз вам є на що надію мати.
Сьогодні сповіщаю про те,
    що Я повертаюсь к вам!
13 Бо Я тягну Юдею, наче лук,
    стрілою Ефраїм моєю буде.
Сіоне, підніму синів твоїх на греків,
    Я розмахнусь тобою,
    мов мечем звитяжного бійця.
14 Господь повстане проти них,
    Його стріла, мов блискавка, ударить.
Господь, Володар мій, засурмить в сурму
    і виступить з південних буревіїв.
15 Господь Всемогутній захистить їх,
    тож матимуть вони що їсти
    вразять ворогів своїх камінням з пращі.
Кров питимуть, немов вино,
    і будуть повні, наче келих,
    як роги вівтаря, по вінця повні.
16 Тоді Господь, Бог їхній, порятує їх.
    Народ Його, мов вівці, буде,
    народ блищатиме, немов коштовності в короні.
17 Все буде гаразд!
    Багато буде пшениці й молодого вина,
    та вродиться багато хлопців і дівчат.

Господні обіцянки

10 Просіть у Господа дощів навесні,
    бо Господь—Творець блискавок і злив.
    Він кожному дарує польові рослини.
Боввани говорять пусте,
    а віщуни бачать брехливі з’яви.
Тлумачі снів теревенять дурниці,
    вони втішають, та дарма.
Тому й блукають вони,
    мов ті вівці, страждають, бо пастуха немає.

Всевишній Бог говорить:
    «Я дуже розлючений на пастухів[k],
    тож покараю вожаків».
Бо народ Юдеї—то паства Його,
    та Він піклується про неї.
Господь Всемогутній пильнуватиме за стадом Своїм,
    неначе воїн доглядає за славним конем бойовим.
З Юдеї вийдуть разом кожна частина війська,
    наріжний камінь, прикілок, лук бойовий
    і командир кожного полку.
В битві будуть вони, як воїни,
    що топчуть порох на вулицях.
Вони воюватимуть, бо Господь із ними
    і осоромлять навіть кіннотників.

«Я зміцню народ Юди і врятую народ Ізраїлю[l].
    Я поверну їх, бо Я дбаю про них.
Я ставитимуся до них так,
    немовби ніколи не відкидав їх,
    бо Я—Господь Бог їхній, і Я відгукнуся до них.
Ефраїмці будуть наче ті воїни,
    що випили занадто вина,
    а їхні діти те побачать і теж звеселяться.
Тож зрадіють усі вони разом із Господом.
Я гукну їх і зберу, бо Я їх викупив,
    і стануть вони численні, як були і колись.
Хоч Я розсіяв їх поміж народами,
    але вони пам’ятатимуть Мене в краях далеких.
Вони дадуть життя дітям своїм
    і разом повернуться додому.
10 Я поверну їх із землі Єгипту, Я позбираю їх з Ассирії
    й приведу в землі Ґілеаду та Ливану,
    і для них усіх не вистачатиме місця.
11 Все станеться як і раніше,
    коли Я вивів їх з Єгипту.
Я вдарю по хвилях морських
    і люди перейдуть через море турботи.
Я, Всевишній, висушу річки і струмки,
    та знищу ассирійську пиху і єгипетську міць.
12 Я зміцню людей Своїх,
    тож вони будуть жити для Мене та імені Мого»,—
    Господь говорить.

Бог покарає інші народи

11 Відчини брами свої, Ливане,
    щоби кедри[m] твої міг пожерти вогонь.
Стогни, ялівцю, бо кедр упав,
    пишні дерева згублено.
Стогніть башанські дуби,
    бо повалились ліси непрохідні.
Голосять пастухи,
    бо спустошені пасовиська розкішні.
Рикають леви,
    бо спустошені чагарі Йордану.

Ось що говорить Господь мій Бог: «Паси овець, призначених на забій». Ті, хто купує їх, ріже безкарно і каже: «Благословен Господь, бо я розбагатів». Їхні пастухи співчуття до них не мають. Тож більше не матиму Я співчуття до тих, хто мешкає у краї. Так говорить Господь: «Я видам кожного з них до рук сусіди і його царя. Вони спустошать землю, та Я не визволю народ із рук їхніх.

Виходить, Я випасав овець, призначених на заріз, овець, що належали торговцям. Тож взяв Я собі дві палиці, одну назвав Ласка, а другу—Згода, і випасав овець. Я здихався трьох пастухів за один місяць. Бо урвався Мій терпець, і вони теж відчули до Мене огиду». І Я сказав: «Я не пастиму вас. Хай та, що вмирає, помре, а та, що має загинути, загине, жінки, що лишаються, хай пожеруть плоть одне одного. 10 Тож узяв Я Свою палицю Ласка і зламав навпіл, щоб показати, що ламаю Я Мій Заповіт, укладений з усіма народами. 11 І того ж дня був він зламаний. І торгівці вівцями, що спостерігали за Мною, зрозуміли, що то було слово Господа».

12 І сказав Я їм: «Якщо це правильно в ваших очах, дайте мені платню мою, а якщо ні, не платіть». І вони сплатили Мені тридцять срібняків. 13 Тоді Господь сказав мені: «Поклади до скарбниці ту „велику ціну”[n], в яку вони оцінили Мене». Тож узяв я тридцять срібняків і поклав їх у храмі Господа в скарбницю. 14 Тоді я поламав свою другу палицю—палицю Згоди, щоб показати, що я розриваю братерство між Юдеєю та Ізраїлем.

15 І Господь сказав мені: «Знову візьми знаряддя пастуха дурного. 16 Бо ось Я поставлю над краєм пастуха, який не дбатиме про тих, що пропали, не шукатиме молодих, не лікуватиме поранених, не годуватиме здорових. Але усі вгодовані будуть пожерті—лише ратиці залишаться».

17 Горе дурному пастухові,
    що отару покидає!
Хай меч впаде на його руку
    і його праве око.
Хай всохне геть його рука,
    і хай осліпне він на праве око!

З’ява про народи довкола Юдеї

12 Сумне пророцтво Господа про Ізраїль, Того, Хто створив небеса, Хто заснував землю, Хто вселив дух у людину. Господь говорить: «Я оберну Єрусалим на чашу отрути для всіх навколишніх народів. Вони нападуть на Юдею, тож під час облоги Єрусалим попаде у пастку. Того дня зроблю Я Єрусалим тяжким каменем для всіх народів. І всіх, хто намагатиметься зрушити його, буде тяжко вражено. І зберуться разом усі народи землі проти нього. Того дня Я вражу кожного коня переляком, а його вершника панікою вдарю. Я пильнуватиму за домом Юди і кожного коня усіх народів осліплю. Тоді старійшини Юдеї скажуть у серці: „Сила мешканців Єрусалима в Господі, Всемогутньому Богові їхньому”. Того дня покладу Я старійшин Юдеї, мов жаровню, на купу хмизу, будуть вони мов смолоскип на снопі. Вони пожеруть усі навколишні народи праворуч і ліворуч, а Єрусалим знову житиме безпечно на своєму місці, в Єрусалимі».

Першими Господь врятує намети Юдеї, щоб слава дому Давида і мешканців Єрусалима не перевершила славу Юдеї. Того дня Господь захистить мешканців Єрусалима, і той серед них, хто спотикався, того дня буде, стане великим воїном, немов Давид, а дім Давидів буде, мов богів зібрання, мов Посланець Господній йде перед ними.

Того дня Я заходжусь нищити всі народи, що виходять проти Єрусалима. 10 Я виллю на дім Давида й мешканців Єрусалима дух ласки й молитви, і вони дивитимуться на Мене як на Того, Кого вони простромили, і тужитимуть за Ним як за єдиним сином, гірко побиватимуться, як за первістком. 11 Того дня в Єрусалимі здійметься велике голосіння, як голосіння за Хадад-Риммоном[o] у долині Меґіддо. 12 Голоситиме земля, кожна родина окремо, рід дому Давида сам і жінки їхні самі, рід дому Натана сам по собі, й жінки їхні окремо, 13 рід дому Левія окремо, і жінки їхні окремо, рід Сімеона окремо й жінки їхні окремо. 14 Всі роди, що лишилися, кожна родина окремо і жінки їхні лементуватимуть окремо.

Не буде більше лжепророків

13 Того дня відкриється джерело дому Давида і мешканцям Єрусалима для очищення від гріха й нечистоти.

«Того дня,—Господь Всемогутній говорить,—Я викоріню імена бовванів з краю, і більше не згадуватимуть їх. Я викоріню як пророків, так і дух нечистоти з цього краю. А якщо хтось усе ще пророкує, тоді батько й мати, що породили його, скажуть: „Не жити тобі, бо брешеш іменем Господа”. Тож батько й мати, що породили його, проштрикнуть його, коли пророкуватиме. Того дня кожен пророк засоромиться розповідати людям про те, що бачив у з’явах. І більше вони не вдягатимуть волосяницю заради обдурювання, які вони видають за пророцтва. І кожен мовить: „Я не пророк. Я селянин, бо батракував із малку”. І якщо хтось його спитає: „Що то за рани в тебе на руках?”—Він відповість: „Мене поранено було в домі друзів моїх”».

«Здіймися, меч, проти пастуха,
    проти Мого друга доброго,—
    говорить Господь Всемогутній.—
Удар пастуха, щоб вівці порозбігалися,
    і Я покараю малих оцих».
«І по всьому краї,—Господь говорить,—
    дві третини вигублено буде.
    Вони загинуть, а одна третина лишиться.

І Я проведу цю третину через вогонь,
    Я їх очищу, мов срібло,
    і випробую їх, як випробовують золото.
Вони взиватимуть до Мене, і Я їм відповім.
    Я їм скажу: „Ви—народ Мій”.
    А вони казатимуть: „Господь—наш Бог”».

День суду

14 Надходить день Господній, і здобич буде поділено між тебе. Я зберу всі народи разом до Єрусалима, щоб воювати проти нього. Місто буде здобуто, будинки пограбовано, жінок зґвалтовано. Половина міста в неволю піде, але решту людей не буде викорінено з міста. Тоді виступить Господь і воюватиме проти тих народів, як воював Він раніше. Того дня стоятиме Він на Оливній горі, навпроти Єрусалима—на сході. І гора Оливна розколеться навпіл зі сходу на захід і стане величезна долина. Половина гори зсунеться на північ, а друга на південь. І втечете ви долиною між горами Моїми, бо долина між горами сягатиме аж Азалу[p]. Ви втікатимете, як утікали від землетрусу під час царювання Уззії, царя юдейського. Тоді прийде Господь Бог мій і всі святі з Тобою.

6-7 То буде особливий день, коли не буде ані світла, ані холоду, ані морозу. Тільки Господь знає як, але в той день не буде ані дня, ані ночі, бо світло буде навіть увечері. Того дня жива вода потече з Єрусалима. Половина її потече на схід, а друга—до Середземного моря на заході. Так буде влітку і взимку. І Господь царюватиме на всієї землі. Того дня Господь буде Богом єдиним, єдиним іменем, якому будуть поклонятимуться люди. 10 І весь край від Ґеви до Риммона, на південь від Єрусалима, стане мов Арава[q]. Він підніметься і лишиться на своєму місці від брами Веніаминової до краю Першої брами (Кутової брами), і від вежі Гананел до царських винодавилень. 11 І житимуть у ньому люди, й ніколи більше зруйнуєтеся його ворог, і Єрусалим житиме безпечно.

12 І буде чума, якою Господь вразить усі народи, які воювали проти Єрусалима. Він віддасть тіла їхні гниттю, ще як вони стоятимуть на ногах. Очі їхні гнитимуть в зіницях, і язик їхній гнитиме в роті. 13 Того дня Господь спричинить страшний розпач серед них. Вони хапатимуть одне одного за руку, намагаючись убити одне одного. 14 Навіть Юдея воюватиме проти Єрусалима, навіть коли армії інших народів оточуватимуть місто. Після битви залишаться гори золота, срібла і багатого вбрання.

15 Така ж чума вразить коней і мулів, верблюдів і віслюків. Справді кожну тварину в таборах вразить та чума. 16 І всі, хто лишиться з усіх народів, які виступлять проти Єрусалима, щороку приходитимуть поклонятися Царю, Господу Всемогутньому, і святкуватимуть Свято Кущів. 17 Коли ж якесь із племен на землі не піде до Єрусалима, щоб вклонитися Царю, Господу Всемогутньому, то не проллється на них дощ. 18 Коли ж плем’я Єгипту не підніметься й не прийде до Єрусалима, то чума, якою Господь вражає народи, що не приходять відзначати Свято Кущів, напевне впаде на них. 19 Це буде кара Єгипту і кара всім народам, що не приходять відзначати Свято Кущів.

20 Того дня на дзвіночках у коней написано буде: «Святиня для Господа». І казани в храмі Господньому так само вважатимуться святими, як чаші перед вівтарем. 21 Кожен казан в Єрусалимі та в Юдеї буде посвячено Господу Всемогутньому. І всі, хто жертвуватиме, прийдуть до храму, варитимуть у них пожертви. І більше ніколи в храмі Господа Всемогутнього не буде ханаанців[r].

Notas al pie

  1. 8:10 найняти… худобу Найняти худобу за набагато меншу платню, ніж придбати її.
  2. 8:19 четвертого… місяця У ці дні люди пригадували зруйнування Єрусалиму та храму. Див.: 2 Цар. 25:1-25 та Єр. 41:1-17; 52:1-12.
  3. 9:1 Гадрах Можливо, це арамійське місто-держава, розташоване в північній Сирії на річці Оронтес.
  4. 9:1 Це слово… допомогу Гебрейський текст тут неясний.
  5. 9:5 Ашкелон Головне місто филистимлян на захід від Юдеї.
  6. 9:7 євусити Євусити мешкали в Єрусалимі до часів Давидових, доки він не підкорив їхні міста і не зробив Єрусалим своєю столицею.
  7. 9:9 дитині… ослиці Автор бажає донести ідею того, що цар Ісус буде їхати не на коні, як усі царі, а смиренно, на робочій тварині.
  8. 9:10 Ефраїм Найбільше коліно північного царства, інколи вживається як збірне ім’я всіх десяти північних колін.
  9. 9:11 ми… Угоду Див.: Вих. 24:3-8. Угода вважалася незламною.
  10. 9:11 колодязя… було Люди збирали воду в великі колодязі. Коли в них не було води, вони використовувалися як в’язниці.
  11. 10:3 пастухів Або «князів народу».
  12. 10:6 народ Ізраїлю Буквально «народ Йосипа». Як правило, мова йде про нащадків Йосипа, племена Ефраїма і Манассії або народи Північного царства Ізраїлю.
  13. 11:1 кедри У цьому вірші всі дерева, кущі та тварини символізують лідерів усіх країн навкруги Юдеї.
  14. 11:13 велика ціна Це була ціна, яку сплачували за раба. Тобто Господь саркастично звертається до людей.
  15. 12:11 Хадад-Риммоном Очевидно, йдеться про місце поклоніння Ваалу в долині Меґіддо або про сирійського лжебога.
  16. 14:5 Азалу Точне значення невідоме.
  17. 14:10 Арава Або «Аравійська пустеля».
  18. 14:21 ханаанців Або «купців, які купують чи продають різноманітні речі».