Add parallel Print Page Options

Ang Buluhaton ni Tito sa Crete

Gibilin ko ikaw sa Crete aron padayonon mo ang atong buluhaton nga wala pa mahuman ug aron makapili ka ug mga tigdumala alang sa mga tumutuo sa matag lungsod. Ayaw kalimti ang akong gipanugon kanimo nga ang angay mong pilion mao ang mga tawo nga dili salawayon, usa lang ang ilang asawa, ug kinahanglan nga ang ilang mga kabataan mga tumutuo usab ug dili kapasanginlan nga nagapatuyang lang sa ilang kinabuhi. Ang tigdumala sa mga tumutuo mao ang gitugyanan sa buluhaton sa Dios, busa kinahanglan gayod nga dili salawayon, dili garboso, dili daling masuko, dili palahubog, dili palaaway, ug dili hakog ug kuwarta. Kinahanglan maabiabihon siya sa mga bisita, gustong mobuhat ug maayo, makatimbang-timbang kon unsa ang maayo o dili, matarong, diosnon, ug makapugong sa iyang kaugalingon. Kinahanglan nga kuptan niya pag-ayo ang matuod nga pagtulon-an aron makadasig siya sa uban pinaagi niini ug makabadlong siya sa mga nagasupak niini.

Read full chapter

Appointing Elders Who Love What Is Good(A)

The reason I left you in Crete(B) was that you might put in order what was left unfinished and appoint[a] elders(C) in every town, as I directed you. An elder must be blameless,(D) faithful to his wife, a man whose children believe[b] and are not open to the charge of being wild and disobedient. Since an overseer(E) manages God’s household,(F) he must be blameless—not overbearing, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain.(G) Rather, he must be hospitable,(H) one who loves what is good,(I) who is self-controlled,(J) upright, holy and disciplined. He must hold firmly(K) to the trustworthy message as it has been taught, so that he can encourage others by sound doctrine(L) and refute those who oppose it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 1:5 Or ordain
  2. Titus 1:6 Or children are trustworthy