Add parallel Print Page Options

Saludo

Santiago[a] (A), siervo de Dios(B) y del Señor Jesucristo(C):

A las doce tribus(D) que están en la dispersión[b](E): Saludos(F).

Fe y sabiduría

Tengan por sumo gozo(G), hermanos míos, cuando se hallen en[c] diversas pruebas[d](H), sabiendo que la prueba(I) de su fe(J) produce paciencia[e](K), y que la paciencia[f](L) tenga su perfecto resultado[g], para que sean perfectos[h](M) y completos, sin que nada les falte.

Y si a alguno de ustedes le falta sabiduría(N), que se la pida a Dios, quien da a todos abundantemente y sin reproche[i], y le será dada(O). Pero que pida con fe(P), sin dudar(Q). Porque el que duda es semejante a la ola del mar, impulsada por el viento y echada de una parte a otra(R). No piense, pues, ese hombre, que recibirá cosa alguna del Señor, siendo hombre de doble ánimo[j](S), inestable en todos sus caminos(T).

Lo transitorio de las riquezas

Pero que el hermano de condición humilde se gloríe en su alta posición(U), 10 y el rico en su humillación, pues él pasará como la flor de la hierba(V). 11 Porque el sol sale con calor abrasador(W) y seca la hierba(X), y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece. Así también se marchitará el rico en medio de sus empresas.

La tentación explicada

12 Bienaventurado el hombre que persevera(Y) bajo la prueba, porque una vez que ha sido aprobado, recibirá la corona de la vida(Z) que el Señor ha prometido(AA) a los que lo aman(AB). 13 Que nadie diga cuando es tentado: «Soy tentado por[k] Dios(AC)». Porque Dios no puede ser tentado por el mal[l] y Él mismo no tienta a nadie. 14 Sino que cada uno es tentado cuando es llevado y seducido por su propia pasión[m]. 15 Después, cuando la pasión[n] ha concebido(AD), da a luz el pecado; y cuando el pecado es consumado(AE), engendra la muerte.

16 Amados hermanos míos(AF), no se engañen(AG). 17 Toda buena dádiva y todo don perfecto viene[o] de lo alto(AH), desciende del Padre de las luces(AI), con el cual no hay cambio(AJ) ni sombra de variación. 18 En el ejercicio de Su voluntad(AK), Él nos hizo nacer(AL) por la palabra de verdad(AM), para que fuéramos las[p] primicias de sus criaturas(AN).

Hacedores de la palabra

19 Esto lo saben(AO), mis amados hermanos(AP). Pero que cada uno sea pronto para oír, tardo para hablar(AQ), tardo para la ira(AR); 20 pues la ira del hombre no obra la justicia de Dios(AS). 21 Por lo cual, desechando toda inmundicia(AT) y todo resto de malicia[q], reciban ustedes con humildad la palabra implantada(AU), que es poderosa para salvar sus almas.

22 Sean hacedores de la palabra(AV) y no solamente oidores que se engañan a sí mismos. 23 Porque si alguien es oidor de la palabra, y no hacedor, es semejante a un hombre que mira su rostro natural[r] en un espejo(AW); 24 pues después de mirarse a sí mismo e irse, inmediatamente[s] se olvida de qué clase de persona es. 25 Pero el que mira atentamente[t] a la ley perfecta, la ley de la libertad(AX), y permanece en ella, no habiéndose vuelto un oidor olvidadizo sino un hacedor eficaz[u], este será bienaventurado en lo que hace[v](AY).

26 Si alguien se cree religioso, pero no refrena su lengua(AZ), sino que engaña a su propio corazón, la religión del tal es vana. 27 La religión pura y sin mancha delante de nuestro Dios y Padre(BA) es esta: visitar(BB) a los huérfanos(BC) y a las viudas en sus aflicciones[w], y guardarse sin mancha del mundo(BD).

Footnotes

  1. Santiago 1:1 O Jacobo.
  2. Santiago 1:1 O dispersas.
  3. Santiago 1:2 O confronten.
  4. Santiago 1:2 O tentaciones.
  5. Santiago 1:3 O perseverancia.
  6. Santiago 1:4 O perseverancia.
  7. Santiago 1:4 U obra perfecta.
  8. Santiago 1:4 O maduros.
  9. Santiago 1:5 Lit. no reprochando.
  10. Santiago 1:8 O que duda.
  11. Santiago 1:13 Lit. de.
  12. Santiago 1:13 Lit. de cosas malas.
  13. Santiago 1:14 O concupiscencia.
  14. Santiago 1:15 O concupiscencia.
  15. Santiago 1:17 Lit. es.
  16. Santiago 1:18 Lit. ciertas.
  17. Santiago 1:21 Lit. toda la abundancia de malicia.
  18. Santiago 1:23 O naturaleza; lit. el rostro de su nacimiento.
  19. Santiago 1:24 Lit. e inmediatamente.
  20. Santiago 1:25 O considera cuidadosamente.
  21. Santiago 1:25 Lit. hacedor de una obra.
  22. Santiago 1:25 Lit. en su hacer.
  23. Santiago 1:27 O necesidades, o penas.

Saludos de Santiago

Yo, Santiago, esclavo de Dios y del Señor Jesucristo, escribo esta carta a las «doce tribus»: los creyentes judíos que están dispersos por el mundo.

¡Reciban mis saludos!

Fe y constancia

Amados hermanos, cuando tengan que enfrentar cualquier tipo de problemas, considérenlo como un tiempo para alegrarse mucho porque ustedes saben que, siempre que se pone a prueba la fe, la constancia tiene una oportunidad para desarrollarse. Así que dejen que crezca, pues una vez que su constancia se haya desarrollado plenamente, serán perfectos y completos, y no les faltará nada.

Si necesitan sabiduría, pídansela a nuestro generoso Dios, y él se la dará; no los reprenderá por pedirla. Cuando se la pidan, asegúrense de que su fe sea solamente en Dios, y no duden, porque una persona que duda tiene la lealtad dividida y es tan inestable como una ola del mar que el viento arrastra y empuja de un lado a otro. Esas personas no deberían esperar nada del Señor; su lealtad está dividida entre Dios y el mundo, y son inestables en todo lo que hacen.

Los creyentes que son pobres[a] pueden estar orgullosos, porque Dios los ha honrado; 10 y los que son ricos[b] deberían estar orgullosos de que Dios los ha humillado. Se marchitarán como una pequeña flor de campo. 11 Cuando el sol calienta mucho y se seca el pasto, la flor pierde su fuerza, cae y desaparece su belleza. De la misma manera, se marchitarán los ricos junto con todos sus logros.

12 Dios bendice a los que soportan con paciencia las pruebas y las tentaciones, porque después de superarlas, recibirán la corona de vida que Dios ha prometido a quienes lo aman. 13 Cuando sean tentados, acuérdense de no decir: «Dios me está tentando». Dios nunca es tentado a hacer el mal[c] y jamás tienta a nadie. 14 La tentación viene de nuestros propios deseos, los cuales nos seducen y nos arrastran. 15 De esos deseos nacen los actos pecaminosos, y el pecado, cuando se deja crecer, da a luz la muerte.

16 Así que no se dejen engañar, mis amados hermanos. 17 Todo lo que es bueno y perfecto es un regalo que desciende a nosotros de parte de Dios nuestro Padre, quien creó todas las luces de los cielos.[d] Él nunca cambia ni varía como una sombra en movimiento.[e] 18 Él, por su propia voluntad, nos hizo nacer de nuevo por medio de la palabra de verdad que nos dio y, de toda la creación, nosotros llegamos a ser su valiosa posesión.[f]

Escuchar y obedecer

19 Mis amados hermanos, quiero que entiendan lo siguiente: todos ustedes deben ser rápidos para escuchar, lentos para hablar y lentos para enojarse. 20 El enojo humano[g] no produce la rectitud[h] que Dios desea. 21 Así que quiten de su vida todo lo malo y lo sucio, y acepten con humildad la palabra que Dios les ha sembrado en el corazón, porque tiene el poder para salvar su alma.

22 No solo escuchen la palabra de Dios; tienen que ponerla en práctica. De lo contrario, solamente se engañan a sí mismos. 23 Pues, si escuchas la palabra pero no la obedeces, sería como ver tu cara en un espejo; 24 te ves a ti mismo, luego te alejas y te olvidas cómo eres. 25 Pero si miras atentamente en la ley perfecta que te hace libre y la pones en práctica y no olvidas lo que escuchaste, entonces Dios te bendecirá por tu obediencia.

26 Si afirmas ser religioso pero no controlas tu lengua, te engañas a ti mismo y tu religión no vale nada. 27 La religión pura y verdadera a los ojos de Dios Padre consiste en ocuparse de los huérfanos y de las viudas en sus aflicciones, y no dejar que el mundo te corrompa.

Footnotes

  1. 1:9 En griego El hermano que es de condición humilde.
  2. 1:10 En griego El que es rico.
  3. 1:13 O Dios no debe ser puesto a prueba por gente malvada.
  4. 1:17a En griego desciende a nosotros de lo alto, del Padre de las luces.
  5. 1:17b Algunos manuscritos dicen Él nunca cambia, como lo hace una sombra en movimiento.
  6. 1:18 En griego y llegamos a ser una clase de primicia de sus criaturas.
  7. 1:20a En griego El enojo del hombre.
  8. 1:20b O la justicia.