启示录 7
Chinese New Version (Traditional)
印了十四萬四千個以色列人
7 這事以後,我看見四位天使站在地的四極,掌握著地上的四風,不使風吹在地上、海上和任何樹上。 2 我又看見另外一位天使,從日出之地上來,拿著永活 神的印,向那四位得了權柄可以傷害地和海的天使,大聲呼喊, 3 說:“你們不要傷害地、海和樹木,等我們在 神眾僕人的額上先蓋上了印。” 4 我聽見被蓋印的人的數目,以色列子孫各支派中被蓋印的共有十四萬四千人:
5 猶大支派中被蓋印的,一萬二千人;
流本支派中,一萬二千人;
迦得支派中,一萬二千人;
6 亞設支派中,一萬二千人;
拿弗他利支派中,一萬二千人;
瑪拿西支派中,一萬二千人;
7 西緬支派中,一萬二千人;
利未支派中,一萬二千人;
以薩迦支派中,一萬二千人;
8 西布倫支派中,一萬二千人;
約瑟支派中,一萬二千人;
便雅憫支派中,一萬二千人。
各國各族的群眾前來敬拜
9 這些事以後,我觀看,見有一大群人,沒有人能數得過來,是從各邦國、各支派、各民族、各方言來的。他們都站在寶座和羊羔面前,身穿白袍,手裡拿著棕樹枝。 10 他們大聲呼喊,說:
“願救恩歸給那坐在寶座上我們的 神,也歸給羊羔!”
11 所有的天使都站在寶座、眾長老和四個活物的四周。他們在寶座前,面伏在地上敬拜 神, 12 說:
“阿們!願頌讚、榮耀、智慧、
感謝、尊貴、權能、力量,
都歸給我們的 神,
直到永永遠遠。阿們!”
13 長老中有一位問我:“這些身穿白袍的是誰?他們是從哪裡來的呢?” 14 我對他說:“我主啊,你是知道的。”他告訴我:“這些人是從大患難中出來的。他們用羊羔的血,把自己的衣袍洗潔白了。 15 因此,他們可以在 神的寶座前,並且日夜在他的聖所裡事奉他。那坐在寶座上的必展開帳幕覆庇他們。 16 他們必不再餓,也不再渴;太陽和一切炎熱必不傷害他們。 17 因為在寶座中間的羊羔必牧養他們,領他們到生命水的泉源那裡。 神也必抹去他們的一切眼淚。”
Revelation 7
Legacy Standard Bible
The 144,000
7 After this I saw (A)four angels standing at the (B)four corners of the earth, holding back (C)the four winds of the earth, (D)so that no wind would blow on the earth or on the sea or on any tree. 2 Then I saw another angel ascending (E)from the rising of the sun, having the (F)seal of (G)the living God; and he cried out with a loud voice to the (H)four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea, 3 saying, “(I)Do not harm the earth or the sea or the trees until we have (J)sealed the slaves of our God on their (K)foreheads.”
4 And I heard the (L)number of those having been sealed, (M)144,000 sealed from every tribe of the sons of Israel:
5 from the tribe of Judah, 12,000 having been sealed,
from the tribe of Reuben 12,000,
from the tribe of Gad 12,000,
6 from the tribe of Asher 12,000,
from the tribe of Naphtali 12,000,
from the tribe of Manasseh 12,000,
7 from the tribe of Simeon 12,000,
from the tribe of Levi 12,000,
from the tribe of Issachar 12,000,
8 from the tribe of Zebulun 12,000,
from the tribe of Joseph 12,000,
from the tribe of Benjamin, 12,000 having been sealed.
A Multitude from Every Nation
9 After these things I looked, and behold, a great [a]multitude which no one could count, from (N)every nation and all tribes and peoples and tongues, standing (O)before the throne and (P)before the Lamb, clothed in (Q)white robes, and (R)palm branches were in their hands; 10 and they cry out with a loud voice, saying,
“(S)Salvation belongs to our God (T)who sits on the throne, and to the Lamb.” 11 And all the angels were standing (U)around the throne and (V)the elders and the (W)four living creatures, and they (X)fell on their faces before the throne and worshiped God, 12 saying,
“(Y)Amen, (Z)the blessing and the glory and the wisdom and the thanksgiving and the honor and the power and the strength, be to our God forever and ever. (AA)Amen.”
13 Then one of the elders (AB)answered, saying to me, “These, clothed in the (AC)white robes, who are they, and from where have they come?” 14 And I [b]said to him, “My lord, you know.” And he said to me, “These are the ones who come out of the (AD)great tribulation, and they (AE)washed their robes and made them (AF)white in the (AG)blood of the Lamb. 15 For this reason, they are (AH)before the throne of God; and they (AI)serve Him day and night in His [c](AJ)sanctuary; and (AK)He who sits on the throne will [d](AL)dwell over them. 16 (AM)They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun [e]beat down on them, nor any heat; 17 for the Lamb at the center of the throne will (AN)shepherd them and will guide them to springs of the [f](AO)water of life. And (AP)God will wipe every tear from their eyes.”
Footnotes
- Revelation 7:9 Lit crowd
- Revelation 7:14 Lit have said
- Revelation 7:15 The inner part of the temple
- Revelation 7:15 Or tabernacle
- Revelation 7:16 Lit fall
- Revelation 7:17 Lit waters
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
