Add parallel Print Page Options

23 凡 以 感 謝 獻 上 為 祭 的 便 是 榮 耀 我 ; 那 按 正 路 而 行 的 , 我 必 使 他 得 著 我 的 救 恩 。

Read full chapter

23 Those who sacrifice thank offerings honor me,
    and to the blameless[a] I will show my salvation.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 50:23 Probable reading of the original Hebrew text; the meaning of the Masoretic Text for this phrase is uncertain.

當 稱 謝 進 入 他 的 門 ; 當 讚 美 進 入 他 的 院 。 當 感 謝 他 , 稱 頌 他 的 名 !

Read full chapter

Enter his gates with thanksgiving(A)
    and his courts(B) with praise;
    give thanks to him and praise his name.(C)

Read full chapter

但 願 人 因 耶 和 華 的 慈 愛 和 他 向 人 所 行 的 奇 事 都 稱 讚 他 ;

Read full chapter

Let them give thanks(A) to the Lord for his unfailing love(B)
    and his wonderful deeds(C) for mankind,

Read full chapter

136 你 們 要 稱 謝 耶 和 華 , 因 他 本 為 善 ; 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 。

Read full chapter

Psalm 136

Give thanks(A) to the Lord, for he is good.(B)
His love endures forever.(C)

Read full chapter