Add parallel Print Page Options

Psalm 82

A psalm of Asaph.

God presides over heaven’s court;
    he pronounces judgment on the heavenly beings:
“How long will you hand down unjust decisions
    by favoring the wicked? Interlude

“Give justice to the poor and the orphan;
    uphold the rights of the oppressed and the destitute.
Rescue the poor and helpless;
    deliver them from the grasp of evil people.
But these oppressors know nothing;
    they are so ignorant!
They wander about in darkness,
    while the whole world is shaken to the core.
I say, ‘You are gods;
    you are all children of the Most High.
But you will die like mere mortals
    and fall like every other ruler.’”

Rise up, O God, and judge the earth,
    for all the nations belong to you.

Salmo de Asaf.

82 Dios preside la corte de los cielos;
    pronuncia juicio en medio de los seres celestiales:
«¿Hasta cuándo dictarán decisiones injustas
    que favorecen a los malvados? Interludio

»Hagan justicia al pobre y al huérfano;
    defiendan los derechos de los oprimidos y de los desposeídos.
Rescaten al pobre y al indefenso;
    líbrenlos de las garras de los malvados.
Pero esos opresores no saben nada;
    ¡son tan ignorantes!
Andan errantes en la oscuridad
    mientras el mundo entero se estremece hasta los cimientos.
Yo digo: “Ustedes son dioses;
    son todos hijos del Altísimo.
Pero morirán como simples mortales
    y caerán como cualquier otro gobernante”».

Levántate, oh Dios, y juzga a la tierra,
    porque todas las naciones te pertenecen.