Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

A Contrite Sinner’s Prayer for Pardon.

To the Chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him after he had sinned with Bathsheba.

51 Have mercy on me, O God, according to Your lovingkindness;
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.

Wash me thoroughly from my wickedness and guilt
And cleanse me from my sin.

For I am conscious of my transgressions and I acknowledge them;
My sin is always before me.

Against You, You only, have I sinned
And done that which is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak [Your sentence]
And faultless in Your judgment.(A)


I was brought forth in [a state of] wickedness;
In sin my mother conceived me [and from my beginning I, too, was sinful].(B)

Behold, You desire truth in the innermost being,
And in the hidden part [of my heart] You will make me know wisdom.

Purify me with [a]hyssop, and I will be clean;
Wash me, and I will be whiter than snow.

Make me hear joy and gladness and be satisfied;
Let the bones which You have broken rejoice.

Hide Your face from my sins
And blot out all my iniquities.

10 
Create in me a clean heart, O God,
And renew a right and steadfast spirit within me.
11 
Do not cast me away from Your presence
And do not take Your Holy Spirit from me.
12 
Restore to me the joy of Your salvation
And sustain me with a willing spirit.
13 
Then I will teach transgressors Your ways,
And sinners shall be converted and return to You.

14 
Rescue me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation;
Then my tongue will sing joyfully of Your righteousness and Your justice.
15 
O Lord, open my lips,
That my mouth may declare Your praise.
16 
For You do not delight in sacrifice, or else I would give it;
You are not pleased with burnt offering.(C)
17 
My [only] sacrifice [acceptable] to God is a broken spirit;
A broken and contrite heart [broken with sorrow for sin, thoroughly penitent], such, O God, You will not despise.

18 
By Your favor do good to Zion;
May You rebuild the walls of Jerusalem.
19 
Then will You delight in the sacrifices of righteousness,
In burnt offering and whole burnt offering;
Then young bulls will be offered on Your altar.

Notas al pie

  1. Psalm 51:7 This evidently was a bristly plant which was useful as a kind of brush.

Para el director del coro: salmo de David, cuando el profeta Natán fue a verlo después que cometió adulterio con Betsabé.

51 Ten misericordia de mí, oh Dios,
    debido a tu amor inagotable;
a causa de tu gran compasión,
    borra la mancha de mis pecados.
Lávame de la culpa hasta que quede limpio
    y purifícame de mis pecados.
Pues reconozco mis rebeliones;
    día y noche me persiguen.
Contra ti y solo contra ti he pecado;
    he hecho lo que es malo ante tus ojos.
Quedará demostrado que tienes razón en lo que dices
    y que tu juicio contra mí es justo.[a]
Pues soy pecador de nacimiento,
    así es, desde el momento en que me concibió mi madre.
Pero tú deseas honradez desde el vientre[b]
    y aun allí me enseñas sabiduría.

Purifícame de mis pecados,[c] y quedaré limpio;
    lávame, y quedaré más blanco que la nieve.
Devuélveme la alegría;
    deja que me goce
    ahora que me has quebrantado.
No sigas mirando mis pecados;
    quita la mancha de mi culpa.
10 Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio
    y renueva un espíritu fiel dentro de mí.
11 No me expulses de tu presencia
    y no me quites tu Espíritu Santo.[d]

12 Restaura en mí la alegría de tu salvación
    y haz que esté dispuesto a obedecerte.
13 Entonces enseñaré a los rebeldes tus caminos,
    y ellos se volverán a ti.
14 Perdóname por derramar sangre, oh Dios que salva;
    entonces con alegría cantaré de tu perdón.
15 Desata mis labios, oh Señor,
    para que mi boca pueda alabarte.

16 Tú no deseas sacrificios; de lo contrario, te ofrecería uno.
    Tampoco quieres una ofrenda quemada.
17 El sacrificio que sí deseas es un espíritu quebrantado;
    tú no rechazarás un corazón arrepentido y quebrantado, oh Dios.
18 Mira a Sion con tu favor y ayúdala;
    reconstruye las murallas de Jerusalén.
19 Entonces te agradarán los sacrificios ofrecidos con un espíritu correcto,
    con ofrendas quemadas y ofrendas quemadas enteras.
    Entonces volverán a sacrificarse toros sobre tu altar.

Notas al pie

  1. 51:4 La versión griega dice y ganarás tu caso en los tribunales. Comparar Rm 3:4.
  2. 51:6 O desde el corazón; en hebreo dice en las partes íntimas.
  3. 51:7 En hebreo Purifícame con una rama de hisopo.
  4. 51:11 O tu espíritu de santidad.