Add parallel Print Page Options

渴慕耶和華殿宇

84 可拉後裔的詩,交於伶長。用迦特樂器。

萬軍之耶和華啊,你的居所何等可愛!
我羨慕渴想耶和華的院宇,我的心腸、我的肉體向永生神呼籲[a]
萬軍之耶和華,我的王我的神啊,在你祭壇那裡,麻雀為自己找著房屋,燕子為自己找著抱雛之窩。
如此住在你殿中的,便為有福!他們仍要讚美你。(細拉)

得力於主者乃為有福

靠你有力量,心中想往錫安大道的,這人便為有福!

他們經過流淚谷,叫這谷變為泉源之地,並有秋雨之福蓋滿了全谷。
他們行走,力上加力,各人到錫安朝見神。
耶和華萬軍之神啊,求你聽我的禱告!雅各的神啊,求你留心聽!(細拉)

居主殿宇者承受恩榮

神啊,你是我們的盾牌,求你垂顧觀看你受膏者的面。

10 在你的院宇住一日,勝似在別處住千日。寧可在我神殿中看門,不願住在惡人的帳篷裡。
11 因為耶和華神是日頭,是盾牌,要賜下恩惠和榮耀,他未嘗留下一樣好處,不給那些行動正直的人。
12 萬軍之耶和華啊,倚靠你的人便為有福!

Footnotes

  1. 詩篇 84:2 或作:歡呼。

Psalm 84[a]

For the director of music. According to gittith.[b] Of the Sons of Korah. A psalm.

How lovely is your dwelling place,(A)
    Lord Almighty!
My soul yearns,(B) even faints,
    for the courts of the Lord;
my heart and my flesh cry out
    for the living God.(C)
Even the sparrow has found a home,
    and the swallow a nest for herself,
    where she may have her young—
a place near your altar,(D)
    Lord Almighty,(E) my King(F) and my God.(G)
Blessed are those who dwell in your house;
    they are ever praising you.[c]

Blessed are those whose strength(H) is in you,
    whose hearts are set on pilgrimage.(I)
As they pass through the Valley of Baka,
    they make it a place of springs;(J)
    the autumn(K) rains also cover it with pools.[d]
They go from strength to strength,(L)
    till each appears(M) before God in Zion.(N)

Hear my prayer,(O) Lord God Almighty;
    listen to me, God of Jacob.
Look on our shield,[e](P) O God;
    look with favor on your anointed one.(Q)

10 Better is one day in your courts
    than a thousand elsewhere;
I would rather be a doorkeeper(R) in the house of my God
    than dwell in the tents of the wicked.
11 For the Lord God is a sun(S) and shield;(T)
    the Lord bestows favor and honor;
no good thing does he withhold(U)
    from those whose walk is blameless.

12 Lord Almighty,
    blessed(V) is the one who trusts in you.

Footnotes

  1. Psalm 84:1 In Hebrew texts 84:1-12 is numbered 84:2-13.
  2. Psalm 84:1 Title: Probably a musical term
  3. Psalm 84:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 8.
  4. Psalm 84:6 Or blessings
  5. Psalm 84:9 Or sovereign