Add parallel Print Page Options

求耶和華護佑脫於惡人

大衛的詩,交於伶長。用吹的樂器。

耶和華啊,求你留心聽我的言語,顧念我的心思。
我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音,因為我向你祈禱。
耶和華啊,早晨你必聽我的聲音;早晨我必向你陳明我的心意,並要警醒。
因為你不是喜悅惡事的神,惡人不能與你同居。
狂傲人不能站在你眼前,凡作孽的都是你所恨惡的。
說謊言的,你必滅絕;好流人血弄詭詐的,都為耶和華所憎惡。
至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所,我必存敬畏你的心向你的聖殿下拜。
耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我,使你的道路在我面前正直。
因為他們的口中沒有誠實,他們的心裡滿有邪惡,他們的喉嚨是敞開的墳墓,他們用舌頭諂媚人。
10 神啊,求你定他們的罪!願他們因自己的計謀跌倒,願你在他們許多的過犯中把他們逐出,因為他們背叛了你。
11 凡投靠你的,願他們喜樂,時常歡呼,因為你護庇他們。又願那愛你名的人,都靠你歡欣。
12 因為你必賜福於義人,耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。

Psalm 5[a]

For the director of music. For pipes. A psalm of David.

Listen(A) to my words, Lord,
    consider my lament.(B)
Hear my cry for help,(C)
    my King and my God,(D)
    for to you I pray.

In the morning,(E) Lord, you hear my voice;
    in the morning I lay my requests before you
    and wait expectantly.(F)
For you are not a God who is pleased with wickedness;
    with you, evil people(G) are not welcome.
The arrogant(H) cannot stand(I)
    in your presence.
You hate(J) all who do wrong;
    you destroy those who tell lies.(K)
The bloodthirsty and deceitful
    you, Lord, detest.
But I, by your great love,
    can come into your house;
in reverence(L) I bow down(M)
    toward your holy temple.(N)

Lead me, Lord, in your righteousness(O)
    because of my enemies—
    make your way straight(P) before me.
Not a word from their mouth can be trusted;
    their heart is filled with malice.
Their throat is an open grave;(Q)
    with their tongues they tell lies.(R)
10 Declare them guilty, O God!
    Let their intrigues be their downfall.
Banish them for their many sins,(S)
    for they have rebelled(T) against you.
11 But let all who take refuge in you be glad;
    let them ever sing for joy.(U)
Spread your protection over them,
    that those who love your name(V) may rejoice in you.(W)

12 Surely, Lord, you bless the righteous;(X)
    you surround them(Y) with your favor as with a shield.(Z)

Footnotes

  1. Psalm 5:1 In Hebrew texts 5:1-12 is numbered 5:2-13.