Add parallel Print Page Options

Господь царює! Хай земля й далекі країни
    радіють і втішаються!
Навколо Нього хмари і пітьма густа,
    чесність і справедливість підтримують Його престол.
Вогонь проходить перед Його обличчям
    і спопеляє ворогів навколо Нього.
Ясніє світ від блискавиць Його метких,
    земля те бачить і тремтить від страху.
Перед Володарем землі, могутнім Господом,
    гірські вершини розтають, мов віск.
Про доброчинність Господа говорять небеса,
    народи бачать всі Господню славу.

Нехай усі, хто поклоняється бовванам
    й пишається нікчемними божками, будуть принижені.
    Схиліться перед Ним, усі боввани.
Поселення в Юдеї звеселились, зрадів Сіон,
    коли дізналися про рішення Твої.
Адже Ти, Господи,—Усемогутній,
    над всім земним пануєш Ти,
    піднесений Ти високо над усіма божками.

10 Любов Господня з тими, хто до зла ненависть має,
    Він душі Своїх вірних стереже,
    від кривдників оберігає їх.
11 Хто праведно живе, тих осяває світло,[a]
    і щастя випадає щиросердим.
12 Тож люди добрі, будьте з Господом щасливі,
    вшановуйте Його святе ім’я!

Хвальна пісня.

Новою піснею славьте Господа!
    Вславляйте чудеса Його нові!
    Його свята правиця перемагає знов,
Свою звитягу й доброту демонструє Він народам.
Про вірність і любов до Ізраїлю не забув Господь.
    У найвіддаленіших закутках землі
    всі бачать здатність Господа спасати.

Вся земле, криком Господа вітай,
    піснями вибухни і веселись, співай!
На лірі псалми Господу заграйте,
    на лірі й інших інструментах.
У сурми засурміть, в рожки осанну
    Господу-царю співайте.

Хай море, все, що плодиться у ньому,
    земля і все на ній Йому співають величальну!
8-9 Хай плещуть у долоні ріки,
    хай гори радісно ідуть у танок
    перед Господніми очима.
Адже прийде Господь на землю правити[b].
    Він світом буде правити шляхетно,
    людьми Всевишній буде правити правдиво.

Господь царює, тож тремтіть від жаху, люди!
    Над Херувимами Він цар.
    Нехай земля трясеться з жаху!
Господь на Сіоні величний,
    над усіма народами піднісся.
Нехай ім’я Твоє народи возвеличать!
    Господь—святий та грізний.

Співайте осанну Царю, Який обстоює правду,
    та ж праведність саму Ти створив!
Звеличуйте-но Господа, Він—Бог наш,
    і долілиць стеліться перед Ним,
    вклоняйтеся Його святому храму.

Мойсей та Аарон—священики Господні,
    є й Самуїл серед наближених, хто зве Його на ймення:
    вони звернулися, і Він їм відповів.
Він говорив до них крізь стовп вогню і диму.
    Вони виконували Заповіт Його й Закон.

Наш Боже, Господи, Ти відгукнувсь до них,
    Ти їм прощав провини їхні,
    хоча й карав їх за негідні справи.
Звеличуйте Господа, нашого Бога!
    Його Святій горі вклоняйтесь низько,
    бо наш Господь—воістину святий!

Footnotes

  1. 97:11 тих осяває світло Або «Бог благословляє їх».
  2. 98:8-9 правити Або «судити».

Павлове привітання всім християнам Рима

16 Ручаюся вам за сестру нашу Фіву, особливу служительку церкви в Кенхреях. Прийміть її в Господі, як і належить Божим людям, і допоможіть їй у всьому, в чому вона матиме потребу. Вона допомогла багатьом людям та й мені самому.

Вітайте Прискиллу з Акилою, які працювали зі мною заради Ісуса Христа. Вони ризикували своїм життям, щоб урятувати моє. І не лише я дякую їм, а й усі церкви, яка належать поганам.

Вітайте також і церкву, котра в збирається у їхньому будинку.

Вітайте мого дорогого друга Епенета, який перший в Азії навернувся до Христа.

Вітайте Марію, яка багато працювала для вас.

Вітайте Андроніка та Юнію, моїх родичів, які були разом зі мною у в’язниці. Вони—найвидатніші серед апостолів, яких Христос вирядив проповідувати Свою Звістку[a].

Вітайте Амплія, дорогого друга мого в Господі.

Вітайте Урбана, який співпрацює з нами заради Христа, а також мого дорогого друга Стахія.

10 Вітайте Апеллеса, випробуваного християнина, а також увесь рід Арістовула.

11 Вітайте Іродиона, родича мого.

Вітайте також усю родину Наркіса, бо вони всі належать Господу.

Вітайте Трифену й Трифосу, жінок які самовіддано працюють для Господа.

12 Вітайте мою улюблену Персиду, яка також старанна у праці своїй для Господа.

13 Вітайте Руфа, обраного слугу Господа, а також його матір, яка й мені була за матір.

14 Вітайте Асинкрита, Флегона, Гермеса, Патрова, Гермаса та братів, які знаходяться з ними.

15 Вітайте Філолога, Юлію, Нірея та його сестру, та Олімпіана і всіх святих з ними.

16 Вітайте одне одного святим поцілунком. І всі церкви Христові вітають вас.

Павлові застереження

17 Молю вас, брати і сестри мої, остерігайтеся тих, хто чинить розбрат і ставить перешкоди вченню, що ви одержали. Уникайте їх. 18 Ці люди служать не Господу нашому Ісусу Христу, а лише череву своєму. Вони зводять серця невинних улесливою розмовою й ласкавими словами.

19 Бо ж усі знають про вашу покірливість. То я радію за вас, але хочу, щоб ви були мудрими для добра й невинними перед злом. 20 І Бог, Джерело миру, роздавить сатану під вашими ногами. Нехай буде з вами милість Господа Ісуса.

Вітання від Павлових побратимів

21 Мій побратим у праці Тимофій вітає вас, а з ним і Лукій, і Ясон, і Сосипатр, мої родичі. 22 Вітаю вас у Господі і я, Тертій, котрий писав цього листа для Павла. 23 Ґай, брат, який дозволяє усієї церкві зустрічатися у своєму будинку, вітає вас. Ераст, міський скарбник, брат наш Кварт також вітають вас. 24 [І буде з усіма вами милість Господа нашого Ісуса Христа. Амінь!][b]

25 Слава Тому, Хто може зміцнити віру вашу, дотримуючись Доброї Звістки, що я проповідую. Це Благовість про Ісуса Христа—ця таємна істина, яку вам Бог повідав і яка була схована довгі часи. 26 А зараз вона відкрита нам через написане пророками, за велінням Бога. Ця таємна істина з волі вічно живого Бога стала відома всім народам заради їхньої послуху, що починається з віри. 27 Єдиному мудрому Богу через Ісуса Христа слава навіки! Амінь!

Footnotes

  1. 16:7 найвидатніші… Свою Звістку Або «найвидатніші серед апостолів» або «найвидатніші для апостолів».
  2. 16:24 У деяких древньогрецьких рукописах цього вірша немає.