Psaumes 13-15
La Bible du Semeur
Crainte et confiance
13 Au chef de chœur. Psaume de David.
2 Jusques à quand, ô Eternel ? ╵M’oublieras-tu sans cesse ?
Jusques à quand ╵seras-tu loin de moi ?
3 Jusques à quand ╵aurai-je des soucis
et des chagrins au cœur ╵à longueur de journée ?
Jusques à quand mon ennemi ╵aura-t-il le dessus ?
4 Regarde, Eternel mon Dieu, réponds-moi,
viens réparer mes forces,
sinon je m’endors dans la mort.
5 Sinon mon ennemi dira ╵que de moi il a triomphé,
mes adversaires se réjouiront ╵lorsqu’ils verront ma chute.
6 Pour moi, j’ai confiance ╵en ta bonté.
La joie remplit mon cœur ╵à cause de ton grand salut.
Je veux chanter en ton honneur, ╵ô Eternel, tu m’as comblé de tes bienfaits.
Un monde corrompu[a]
14 Au chef de chœur : de David.
Les insensés pensent : ╵« Dieu n’existe pas. »
Ils sont corrompus, ╵leurs agissements sont abominables, ╵et aucun ne fait le bien[b].
2 Du ciel, l’Eternel observe ╵tout le genre humain :
« Reste-t-il un homme sage
qui s’attend à Dieu ?
3 Ils se sont tous égarés, ╵tous sont corrompus,
et aucun ne fait le bien,
même pas un seul.
4 Tous ces gens qui font le mal, ╵n’ont-ils rien compris ?
Car ils dévorent mon peuple, ╵tout comme on mange du pain[c] !
Jamais ils n’invoquent l’Eternel ! »
5 Ils sont saisis d’épouvante,
car Dieu est avec les justes.
6 Pensez-vous pouvoir ruiner ╵les projets des pauvres ?
L’Eternel est leur refuge.
7 Ah, que vienne du mont de Sion ╵le salut pour Israël !
Quand l’Eternel changera ╵le sort de son peuple[d],
Jacob criera d’allégresse, ╵Israël, de joie.
Qui peut vivre avec Dieu ?
15 Psaume de David.
Eternel, qui pourra séjourner ╵dans ton sanctuaire ?
Et qui donc peut demeurer ╵sur ta montagne sacrée[e] ?
2 L’homme à la conduite intègre : ╵il pratique la justice,
et il dit la vérité ╵qu’il pense au fond de son cœur[f],
3 il ne calomnie pas son prochain,
il ne lui fait aucun mal,
et il ne s’associe pas ╵à ce qui déprécierait ses proches.
4 Il méprise l’homme vil,
mais il honore celui ╵qui craint l’Eternel.
Il tient toujours ses serments ╵même s’il doit en pâtir.
5 Il ne prête pas ╵de l’argent à intérêt[g],
il refuse qu’on l’achète ╵pour condamner l’innocent.
Qui se conduit de la sorte ╵rien ne pourra l’ébranler.
Footnotes
- 14 Voir Ps 53.
- 14.1 Les v. 1-3 sont cités en Rm 3.10-12.
- 14.4 Autre traduction : ils mangent son pain.
- 14.7 Autre traduction : fera revenir ceux de son peuple qui sont exilés.
- 15.1 La colline de Sion où sera bâti le temple de Jérusalem (voir 2.6).
- 15.2 Autre traduction : qui, dans son cœur, cultive la vérité.
- 15.5 La Loi interdisait à l’Israélite de prêter de l’argent contre intérêt à ses compatriotes (Ex 22.24 ; Dt 23.20).
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.