Add parallel Print Page Options

74 Hvorfor har du, Gud, stødt os bort for evig, hvi ryger din Vrede mod Hjorden, du røgter? Kom din Menighed i Hu, som du fordum vandt dig, - du udløste den til din Ejendoms Stamme - Zions Bjerg, hvor du har din Bolig. Løft dine Fjed til de evige Tomter: Fjenden lagde alt i Helligdommen øde. Dine Fjender brøled i dit Samlingshus, satte deres Tegn som Tegn deri. Det så ud, som når man løfter Økser i Skovens Tykning. Og alt det udskårne Træværk der! De hugged det sønder med Økse og Hammer. På din Helligdom satte de Ild, de skændede og nedrev dit Navns Bolig. De tænkte: "Til Hobe udrydder vi dem!" De brændte alle Guds Samlingshuse i Landet. Vore Tegn, dem ser vi ikke, Profeter findes ej mer; hvor længe, ved ingen af os. 10 Hvor længe, o Gud, skal vor Modstander smæde, Fjenden blive ved at håne dit Navn? 11 Hvorfor holder du din Hånd tilbage og skjuler din højre i Kappens Fold?

12 Vor Konge fra fordums Tid er dog Gud, som udførte Frelsens Værk i Landet. 13 Du kløvede Havet med Vælde, knuste på Vandet Dragernes Hoved; 14 du søndrede Hovederne på Livjatan og gav dem som Æde til Ørkenens Dyr; 15 Kilde og Bæk lod du vælde frem, du udtørred stedseflydende Strømme; 16 din er Dagen, og din er Natten, du grundlagde Lys og Sol, 17 du fastsatte alle Grænser på Jord, du frembragte Sommer og Vinter.

18 Kom i Hu, o Herre, at Fjenden har hånet, et Folk af Dårer har spottet dit Navn! 19 Giv ikke Vilddyret din Turteldues Sjæl, glem ikke for evigt dine armes Liv; 20 se hen til Pagten, thi fyldte er Landets mørke Steder med Voldsfærds Boliger. 21 Lad ej den fortrykte gå bort med Skam, lad de arme og fattige prise dit Navn! 22 Gud, gør dig rede, før din Sag, kom i Hu, hvor du stadig smædes af bårer, 23 lad ej dine Avindsmænds Røst uænset! Ustandseligt lyder dine Fjenders Larm!

75 Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En Sang.

Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der påkalder dit Navn, fortæller dine Undere. "Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd; vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." - Sela.

Til Dårerne siger jeg: "Vær ej Dårer!" og til de gudløse: "Løft ej Hornet, løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!" Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.

Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden. Thi i Herrens Hånd er et Bæger med skummende, krydet Vin. han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker. 10 Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud; 11 alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!

76 Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.

Gud er kendt i Juda, hans navn er stort i Israel, i Salem er hans Hytte, hans Bolig er på Zion. Der brød han Buens Lyn, skjold og Sværd og Krigsværn. - Sela. Frygtelig var du, herlig på de evige Bjerge. De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og kraften svigted alle de stærke Kæmper. Jakobs Gud, da du truede, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.

Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde? Fra Himlen fældte du Dom. Jorden grued og tav, 10 da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg på Jord. - Sela. 11 Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig. 12 Aflæg Løfter og indfri dem for Herren eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver. 13 Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.

77 Til Sangmesteren. Til Jedutun. Af Asaf. En Salme.

Jeg råber, højt til Gud, og han hører mig, jeg søger Herren på Nødens Dag, min Hånd er om Natten utrættet udrakt, min Sjæl vil ikke lade sig trøste; jeg ihukommer Gud og stønner, jeg sukker, min Ånd vansmægter. - Sela. Du holder mine Øjne vågne, jeg er urolig og målløs. Jeg tænker på fordums dage, ihukommer længst henrundne År; jeg gransker om Natten i Hjertet, grunder og ransager min Ånd. Vil Herren bortstøde for evigt og aldrig mer vise Nåde, er hans Miskundhed ude for stedse, hans Trofasthed omme for evigt og altid, 10 har Gud da glemt at ynkes, lukket sit Hjerte i Vrede? - Sela.

11 Jeg sagde: Det er min Smerte; at den Højestes højre er ikke som før. 12 Jeg kommer Herrens Gerninger i Hu, ja kommer dine fordums Undere i Hu. 13 Jeg tænker på al din Gerning og grunder over dine Værker. 14 Gud, din Vej var i Hellighed, hvo er en Gud så stor som Gud! 15 Du er en Gud, som gør Undere, du gjorde din Vælde kendt blandt Folkene, 16 udøste dit Folk med din Arm, Jakobs og Josefs Sønner. - Sela. 17 Vandene så dig, Gud, Vandene så dig og vred sig i Angst, ja Dybet tog til at skælve; 18 Skyerne udøste Vand, Skyhimlens Stemme gjaldede, dine Pile for hid og did; 19 din bragende Torden rullede, Lynene oplyste Jorderig, Jorden bæved og skjalv; 20 din Vej gik midt gennem Havet, din Sti gennem store Vande, dine Fodspor kendtes ikke. 21 Du førte dit Folk som en Hjord ved Moses's og Arons Hånd.

Bøn om Israels genoprettelse

74 En visdomssang[a] af Asaf

Åh, Gud, har du forkastet os for evigt?
    Du er vores hyrde, men har straffet os hårdt.
Vi er det folk, du udvalgte i ældgamle dage.
    Du satte os i frihed og gjorde os til dit folk.
        Du udvalgte Zion som din bolig på jorden.
Prøv at gå en runde i byens ruiner,
    se, hvordan fjenden har nedbrudt din helligdom.
De udstødte sejrsråb midt i dit tempel,
    de plantede et banner dér som tegn på ejerskab.
De angreb dit tempel som skovhuggere,
    der svinger økserne mod de store træer.
De knuste det udskårne træværk,
    huggede det i stumper og stykker.
De satte ild til din helligdom, Herre.
    De jævnede din bolig med jorden.
De besluttede at knuse os helt
    og afbrændte alle vore bedehuse.
Nu er der intet, der viser, at vi er dit folk.
    Der er heller ingen profeter tilbage.
        Vi ved ikke, hvor længe vores ulykke skal vare.
10 Hvor længe får fjenden lov at håne os, Gud?
    Vil du tillade dem for evigt at spotte dit navn?
11 Hvorfor gør du ikke noget?
    Hvorfor straffer du dem ikke?

12 Gud, du har været vores Konge fra ældgamle tider,
    ofte har du reddet os ved dine mægtige undere.
13 Du skilte vandene med vældig kraft,
    du knuste hovederne på havets uhyre,
14 ja, du knuste Livjatans hoveder
    og gav den som føde til ørkenens folk.
15 Du åbnede kilder og lod vand springe frem,
    du standsede flodernes løb.
16 Du satte solen til at herske om dagen
    og månen til at skinne om natten.
17 Du fastlagde jordens grænser,
    du lod sommer og vinter afløse hinanden.

18 Hør, hvordan fjenderne håner dig, Herre,
    de gudløse nationer spotter dit navn.
19 Giv ikke din due i rovdyrets vold,
    forkast ikke for evigt dit stakkels folk.
20 Husker du ikke din pagt og dine løfter?
    Verden er jo fyldt med vold og ondskab.
21 Lad ikke dit forpinte folk blive til spot,
    men giv os grund til at lovprise dig.
22 Åh, Gud, grib ind og forsvar din ære.
    Hør, hvor du hånes af tåber hver dag.
23 Glem ikke alt, hvad de gudløse siger,
    deres hån og forbandelser stiger og stiger.

Guds retfærdige dom

75 Til korlederen: En lovsang af Asaf.

Vi priser og takker dig, Gud,
    vi glæder os over din godhed.
Du er os altid nær,
    og vi oplever din underfulde hjælp.

Dommen kommer til den fastsatte tid,
    og det bliver en retfærdig dom.
Jorden skal ryste og menneskene skælve,
    men Gud står urokkeligt fast.

Jeg siger til de stolte: „Vær ikke hovmodige.”
    Jeg advarer de gudløse: „Vær ikke selvsikre.
Prøv ikke på at kæmpe mod himlens Gud,
    sæt jer endelig ikke op imod ham.
Dommen kommer hverken fra øst eller vest,
    eller fra ørkenen nede mod syd.
For det er Gud, der dømmer os alle:
    han ydmyger den ene og ophøjer den anden.
Herren holder et bæger i hånden,
    hans vrede bobler som en krydret vin.
Han udøser sin straf over alle de onde,
    de skal tømme bægeret til sidste dråbe.”

10 Men jeg vil altid juble og glædes,
    takke og lovprise Israels Gud,
11 for han vil bryde de gudløses magt,
    men de gudfrygtiges styrke skal vokse.

Guds magt og straf

76 Til korlederen: Brug strengeinstrumenterne. En lovsang af Asaf.

Gud har vist sin magt i Judas land,
    han er berømt overalt i Israel.
Hans bolig er bygget i Jerusalem,
    hans hjem findes på Zions bjerg.
Han brækkede fjendens pile og skjolde,
    han ødelagde alle deres våben.
Du er mægtig og herlig,
    større end de højeste bjerge.[b]
De stolte fjender blev slået,
    nu sover de dødens søvn.
        De kunne intet stille op mod dig.
Ved lyden af dit krigsråb, Jakobs Gud,
    faldt heste og ryttere omkuld.
Hvem ville ikke frygte dig, Gud?
    Hvem kan holde stand mod din vrede?
Du udråbte din dom fra himlen,
    jorden skælvede og tav stille.
10 Du gik til angreb for at dømme de gudløse,
    for at forsvare dit undertrykte folk.
11 Vi ærer dig, fordi du straffede de onde,
    du åbenbarede din mægtige vrede.[c]

12 Opfyld de løfter, I har givet jeres Gud.
    Bring jeres gaver som tak til den Almægtige.
13 Han ydmyger stormænd og mægtige fyrster,
    alle konger på jorden frygter hans magt.

Når Gud tilsyneladende ikke svarer

77 Til korlederen Jedutun: En sang af Asaf.

Jeg råber til Gud uden ophør.
    Jeg håber, han hører min bøn.
Jeg er i nød og søger hen til min herre.
    Hele natten løfter jeg hænderne i bøn til ham.
        Jeg har ikke ro i min sjæl, før han svarer.
Jeg tænker på Gud og stønner i min nød,
    jeg sukker af længsel efter hans hjælp.
Jeg kan ikke sove, før han griber ind.
    Jeg er fortvivlet, kan dårligt nok bede.

Jeg mindes de gamle dage,
    den tid, som nu er forbi.
Dengang sang vi af glæde til langt ud på natten.
    Nu sidder jeg og spørger mig selv:
Har Herren forkastet mig for evigt?
    Vil han aldrig igen være nådig?
Er hans trofasthed opbrugt?
    Gælder hans løfter ikke længere?
10 Har Gud glemt at være god?
    Har han lukket sit hjerte i vrede?
11 Jeg kan ikke udholde den tanke,
    at den Almægtige skulle have mistet sin magt.
12 Jeg husker miraklerne i gamle dage,
    de fantastiske ting, Gud gjorde engang.
13 De er altid i mine tanker,
    jeg kan ikke lade være at grunde over dem.

14 Du er helt speciel, Gud,
    ingen guder kan måles med dig.
15 Du er undernes og miraklernes Gud,
    du viste din magt, så alverden hørte om det.
16 Du befriede dit folk med din vældige styrke,
    det var Jakobs og Josefs slægt.
17 Havet så dig og trak sig tilbage af frygt,
    Det Røde Hav skælvede ved synet af dig.
Havdybet rystede af skræk,
18     skyerne sendte strømme af regn.
Tordenen rullede hen over himlen,
    dine lynpile fløj til alle sider.
19 Tordenen rumlede som vognhjul,
    lynene oplyste himlen.
        Hele jorden rystede og bævede.
20 Du banede en vej gennem havet,
    du vandrede igennem de vældige vande,
        men du efterlod dig ingen fodspor.
21 Som en fårehyrde førte du dit folk,
    Moses og Aron var dine hjælpere.

Footnotes

  1. 74,1 På hebraisk: maskil. Ordets betydning kendes ikke med sikkerhed.
  2. 76,5 Efter LXX. Den hebraiske tekst er uklar.
  3. 76,11 Teksten er uklar.