Add parallel Print Page Options

68 Для дириґетна хору. Псалом Давидів. Пісня. (68-2) Нехай воскресне Бог, і розпорошаться вороги Його, і нехай від лиця Його повтікають Його ненависники!

(68-3) Як дим розвівається, так їх розвій, як топиться віск від огню, отак несправедливі загинуть перед Божим лицем!

(68-4) А праведні будуть радіти, і будуть тішитися перед Богом, і веселитися в радості будуть!

(68-5) Співайте Богові, виспівуйте Йменню Його, рівняйте дорогу Тому, Хто їде на хмарах, Господь Йому Ймення, та перед Ним веселіться!

(68-6) Сиротам батько й вдовицям суддя, то Бог у святому мешканні Своїм!

(68-7) Бог самітних уводить до дому, витягує в'язнів з кайданів, тільки відступники мешкати будуть у спаленій сонцем землі!

(68-8) Боже, коли перед народом Своїм Ти виходив, коли йшов Ти пустинею, Села,

(68-9) то тряслася земля, також капало небо було перед Богом, Сінай затремтів перед Богом, Богом ізраїля!

(68-10) Дощ добродійний спускаєш Ти краплями, Боже, на спадок Свій перемучений міцно поставив його.

10 (68-11) У ньому сиділо Твоє многолюддя, у Своїй доброті все готуєш Ти бідному, Боже!

11 (68-12) Господь дає слово; провісниць велика многота:

12 (68-13) Царі військ утікають, утікають, пані ж дому розділює здобич.

13 (68-14) Коли ви спочиваєте між обійстями то крила голубки покриті сріблом, а пера її зеленкавістю золота.

14 (68-15) Коли Всемогутній царів розпорошував в Краї, то сніг Ти спускав на Цалмоні.

15 (68-16) Гора Божа Башанська гора, гора верхогір'я гора та Башанська.

16 (68-17) Верхогір'я, чого заздрісно дивитеся на ту гору, що Бог зажадав на мешкання Своє, і Господь буде мешкати там завжди?

17 (68-18) Колесниць Божих дві десятьтисячки, тисячі багатократні, Господь із Сінаю прибув до святині.

18 (68-19) Ти піднявся був на висоту, полонених набрав, узяв дари ради людини, і відступники мешкати будуть у Господа Бога також.

19 (68-20) Благословенний Господь, тягарі Він щоденно нам носить, Бог наше спасіння! Села.

20 (68-21) Бог для нас Бог спасіння, і в Господа Владики виходи смерти!

21 (68-22) Але розторощить Бог голову Своїх ворогів, маківку, вкриту волоссям, того, хто в гріхах своїх ходить!

22 (68-23) Промовив Господь: Я спроваджу з Башану тебе, з глибин моря спроваджу,

23 (68-24) щоб ти ногу свою мив у крові, щоб язик твоїх псів мав частину свою в ворогів!

24 (68-25) Походи Твої, Боже, бачено, походи Бога мого у святині мого Царя:

25 (68-26) Попереду йшли співаки, потому грачі, посеред дівчат, що бряжчали на бубнах:

26 (68-27) Благословляйте на зборах Бога, Господа, ви, хто від джерел ізраїля!

27 (68-28) Там Веніямин молодий, їхній володар, князі Юди, їхні полки, князі Завулона, князі Нефталима.

28 (68-29) Твій Бог наказав тобі силу, будь силою, Боже, того, кого нам учинив!

29 (68-30) із храму Твого на Єрусалимі царі привезуть Тобі дара.

30 (68-31) Погрози звірині в очереті, череді волів разом з телятами людськими, понищ тих, хто кавалками срібла милується, розпорош ті народи, що воєн бажають!

31 (68-32) Прийдуть з Єгипту посли, і руки свої Куш простягне до Бога.

32 (68-33) Царства землі, співайте Богові, виспівуйте Господа, Села,

33 (68-34) що їздить в відвічному небі небес. Ось Він загримить Своїм голосом, голосом сильним.

34 (68-35) Визнайте Богові силу, величність Його над ізраїлем, а в хмарах потуга Його!

35 (68-36) Бог грізний у святинях Своїх, Бог ізраїлів Він, що народові дає силу й міць, Бог благословенний!

69 Для дириґетна хору. На спів: „Лелії". Давидів. (69-2) Спаси мене, Боже, бо води вже аж до душі підійшли!

(69-3) Я загруз у глибокім багні, і нема на чім стати, ввійшов я до водних глибин, і мене залила течія!

(69-4) Я змучився в крику своїм, висохло горло моє, очі мої затуманились від виглядання надії від Бога мого!...

(69-5) Тих, хто мене без причини ненавидить, стало більш, як волосся на моїй голові, набралися сили мої вороги, що безвинно мене переслідують, чого не грабував, те вертаю!

(69-6) Боже, Ти знаєш глупоту мою, а гріхи мої перед Тобою не сховані!

(69-7) Нехай через мене не матимуть стиду оті, хто на Тебе надіється, Господи, Господи Саваоте; нехай через мене не матимуть сорому ті, хто шукає Тебе, Боже ізраїлів,

(69-8) бо я ради Тебе зневагу ношу, ганьба покрила обличчя моє!...

(69-9) Для братів своїх став я відчужений, і чужий для синів своєї матері,

(69-10) бо ревність до дому Твойого з'їдає мене, і зневаги Твоїх зневажальників спадають на мене,

10 (69-11) і постом я виплакав душу свою, а це сталось мені на зневагу...

11 (69-12) За одежу надів я верету, і за приказку став я для них:

12 (69-13) про мене балакають ті, хто в брамі сидить, і пісні тих, хто п'янке попиває...

13 (69-14) А я молитва моя до Тебе, Господи, в часі Твоєї зичливости; в многоті милосердя Твойого подай мені відповідь про певність спасіння Твого,

14 (69-15) визволь з болота мене, щоб я не втопився, щоб я урятований був від своїх ненависників та від глибокости вод!

15 (69-16) Хай мене не заллє водяна течія, і хай глибінь мене не проковтне, і нехай своїх уст не замкне надо мною безодня!

16 (69-17) Обізвися до мене, о Господи, в міру доброї ласки Своєї, в міру великости Свого милосердя звернися до мене,

17 (69-18) і обличчя Свого не ховай від Свого раба, бо тісно мені, озвися ж небаром до мене,

18 (69-19) наблизись до моєї душі, порятуй же її, ради моїх ворогів відкупи Ти мене!...

19 (69-20) Ти знаєш наругу мою, і мій сором та ганьбу мою, перед Тобою всі мої вороги!

20 (69-21) Моє серце зламала наруга, і невигойний мій сором: я чекав співчуття та немає його, і потішителів та не знайшов!

21 (69-22) і жовчі поклали у мій хліб потішення, а в спразі моїй оцтом мене напували...

22 (69-23) Бодай пасткою стала їм їхня трапеза, а їхні учти тенетами,

23 (69-24) бодай їхні очі потемніли, щоб їм не бачити, а їхні клуби хай завжди хитаються!

24 (69-25) Вилий на них Свою ревність, а полум'я гніву Твого нехай їх доганяє!

25 (69-26) Нехай їхнє село опустошене буде, хай мешканця в їхніх наметах не буде!

26 (69-27) Бо кого Ти був збив, вони ще переслідують, і побільшують муки раненим Тобою...

27 (69-28) Додай же гріха на їхній гріх, щоб вони не ввійшли в справедливість Твою,

28 (69-29) нехай скреслені будуть із книги життя, і хай не будуть записані з праведними!...

29 (69-30) А я бідний та хворий, але, Боже, спасіння Твоє мене чинить могутнім,

30 (69-31) і я піснею буду хвалити ім'я Боже, співом вдячним Його величатиму!

31 (69-32) і буде для Господа краща вона від вола, від бика, що роги він має, що копита роздвоєні має.

32 (69-33) Побачать слухняні, і будуть радіти, хто ж Бога шукає нехай оживе ваше серце,

33 (69-34) бо до вбогих Господь прислухається, і в'язнями Своїми не гордує Він!

34 (69-35) Нехай хвалять Його небеса та земля, море й усе, що в них рухається,

35 (69-36) бо спасе Бог Сіона, і збудує для Юди міста, і замешкають там, і вспадкують його,

36 (69-37) і нащадки рабів Його посядуть його, й ті, хто любить ім'я Його, житимуть в нім!

Для диригента. Псалом Давидів. Хвальна пісня.

Хай встане Бог й розсіє ворогів,
    хай ненависники усі тікають.
Як вітром гнаний дим,
    розсіються хай недруги Твої.
Як віск, що топиться на сильному вогні,
    так вороги Твої нехай загинуть.
Возрадуються праведники перед Богом,
    побожні тішаться і задоволені усім!
Співаймо Богу, у піснях Його ім’я славімо.
    Готуймо шлях Йому через пустелю,
    радіймо перед Тим, Чиє ім’я Єгова[a].
В святій Своїй оселі Бог—
    Він батько сиротам, та вдів заступник.
Самотнім Бог помешкання дарує.
    Та ворогів Він кидає в безводну спеку.
8-9 Коли Ти йшов перед Своїм народом, Боже,
    його з Єгипту у пустелю вивів. Села

Земля тремтіла,
    небеса дощем стікали перед Богом.
10 Дощ рятівний наслав Господь,
    щоб древню виснажену землю оживити.
11 Він повернув тварин на землю ту,
    приготував її з усім добром для бідних.
12 Володар мій віддав наказ,
    і тисячі людей рознесли новину:
13 «Війська царів могутніх повтікали!
    Жінки, що вдома залишилися, розділять здобич.
14 Дістануться їм крила голубині,
    оздоблені і золотом, і сріблом».
15 Так буде, коли Бог Усемогутній
    поскидає царів, мов сніг з гори Залмон.
16 Башан—гора велична з безліччю вершин,
17     чому ти скоса позираєш на гору Синай?
Її ж бо любить Господь,
    Він обрав її, щоб жити на ній довічно.
18 Володар мій святий зійшов з гори Сіон,
    за Ним мільйон мільйонів колісниць промчало.
19 Зійшов Господь на вершину знов,
    за Ним йшли лави полонених щільно.
Прийняв у дар людей Він,[b] навіть тих,
    котрі раніше повставали проти Нього.
20 Вславляймо Господа!
    Щодня допомагає Він тягар турбот нам зносить,
    нас спасає. Села

21 Він—Бог наш, Він той Бог, Який нас рятує,
    спасає нас від смерті наш Господь.
22 Господь потрощить голови підступних ворогів,
    із винних голови позносить!
23-24 Сказав Володар мій:
    «Верну я ворогів з Башану,
    з глибин морських дістану їх.
Ви будете ходить по їхній крові,
    і пси її нап’ються досхочу».
25 Побачать вороги ходу звитяжну Бога,
    як йтиме[c] Він, мій Цар, святковий і святий.
26 Попереду крокують співаки,
    музики йдуть за ними, і дівчата в бубни б’ють.
27 Вславляйте Господа на зібранні великім!
    Співай, народе ізраїльський, славу Богу!
28 Веде їх молодий Веніамин,
    вожді Юдеї та юдейське військо,
    провідники Завулона й Нафталі провідники.
29-30 Із храму над Єрусалимом
    наказує Великий Бог оспівувати Його славу:
«Яви нам, Боже, все Своє могуття,
    яке в минулому народу нашому являв.
    Знесуть царі свої скарби у храм Єрусалимський».
31 Дай волю палиці і звірів приручи,
    волів й корів народів тих примусь коритись.
Вони війни хотіли, Ти ж розвіяв їх.
    Хай порпаються у багні,
    нехай несуть кавалки срібла.
32 Нехай Єгипет принесе свої скарби,
    хай ефіопи віддадуть свої багатства.

33 Співайте шану Богу, всі царі земні,
    славите у піснях свого Володаря! Села

34 Прославте Бога!
    Він на колісниці мчить в довічних небесах,
    послухайте Його могутній голос!
35 Бог—наймогутніший серед усіх богів,
    Бог Ізраїлю дасть народу силу.
36 Прекрасний Ти, о Боже, у своєму храмі.
    Бог Ізраїлю силу й міць дає народу.

Славімо Бога!

Для диригента. На мелодію «Лілії». Псалом Давидів.

Мій Боже, порятуй мене від бід усіх!
    Вода мені до самих уст сягає.
Нема ногам опори, грузну глибше в мул.
    Вже вода змикається над головою,
    і хвилі котяться довкіл—ось-ось втону.
Я слабну, закликаючи на допомогу,
    від крику горло пересохло, боляче очам,
    вони даремне Бога виглядали.
У мене більше ворогів, аніж на голові волосся.
    Ненавидять, згубити ладні безпричинно, брешуть.
Плітки пустили навсібіч, що я крадій,
    а потім змусили платить за те, чого не брав я.

О Боже, знаєш Ти, що зла я не чинив,
    гріхів від Тебе приховати не можу.
О Господи мій Всемогутній і Володар,
    не допусти, аби мене цурались.
Бог Ізраїлю, не дай їм почуватись прикро,
    аби мене цурались Твої вірні.
Лице вкриває сором,
    то заради Тебе я терплю ганьбу.
Стороняться, мов чужака, мене брати,
    для кревних родичів немов чужий я.

10 Мене з’їда любов палка до Твого храму,
    і дошкуляють боляче пересуди людські.
11 Хоч плачу я, принижений, та вони все докоряють.
12 Коли жалобний одяг надягаю,
    усі довкруги на кпин мене здіймають,
13 про мене теревенять на майданах,
    п’янички, й ті про мене віршики складають.

14 Але молюся, Господи, Тобі:
    прийми мене, я так цього бажаю!
Дай, Боже, відповідь з великою любов’ю,
    із рятівною владою Своєю.
15 Тягни ж мене із мулу і не дай піти на дно.
    Спаси мене від тих, хто ненависть плекає,
    врятуй мене з глибокої води.
16 Не дай зімкнутись хвилям наді мною,
    не дай безодні проковтнуть мене,
    не дай могильній тьмі запанувати.

17 Господь, дай відповідь мені Своєю доброю любов’ю,
    поміть мене, допоможи у милості Своїй!
18 Не відвертай обличчя від Свого раба.
    Допоможи мені в біді, не зволікай!
19 Прийди, врятуй мою нужденну душу,
    спаси мене від злісних ворогів.

20 Ти знаєш про мою ганьбу, моє безчестя,
    Ти бачив кривдників, що так дошкулили мені.
21 Ці докори мене здолали, втратив я надію.
    Шукав я співчуття, та не знайшов,
    шукав розради в друга—марно.
22 Натомість мав отруєні харчі,
    щоб спрагу вгамувати, мені оцет давали.

23 Хай їхня тризна пасткою їм стане.
    Нехай наїдки їм застрягнуть в горлі.
24 Хай очі їхні не побачать світла більш ніколи,
    хай спини їм назавжди скорчить.
25 Нехай відчують гнів палкий Твій.
26 Зруйнуй оселі їхні, пустку з них зроби,
27     скарай їх, хай світ за очі тікають.
    Тоді збагнуть вони, що то є біль та рани.
28 Скарай їх, вони кару заслужили,
    не дай спізнати милосердя їм.
29 Зітри їхні ймення із Книги життя,
    щоб не було їх поруч з іменами праведних людей.

30 А я сумую і страждаю,
    Боже, підніми й спаси!

31 В піснях я славитиму ймення Бога,
    Йому співатиму свої хвали.
32 Це Бога втішить більше, ніж воли забиті.
33 Принижені побачать те й зрадіють,
    це оживить серця тим,
    хто прийшов вклонитись Богу.
34 Адже Господь принижених і бідних помічає,
    і виявляє співчуття до в’язнів.

35 Славите Бога, небеса, земля і море
    і все, що мешкає у небі, в морі й на землі.
36 Бог принесе Сіону порятунок,
    вдихне нове життя в міста Юдеї.
    Заселять землю знову ті, хто нею володіє!
37 Його рабів нащадки володітимуть землею,
    там житиме народ, який оспівує Його ім’я.

Footnotes

  1. 68:5 Єгова Або «Ягве»—ім’я Бога.
  2. 68:19 Прийняв у дар людей Він Або «Прийняв дари у людей», чи «дав дари людям». Цей варіант міститься виключно у сирійських та арамійських текстах. Також див.: Еф. 4:8.
  3. 68:25 йтиме Або «вестиме їх».

Тож немає тепер жадного осуду тим, хто ходить у Христі Ісусі не за тілом, а за духом,

бо закон духа життя в Христі Ісусі визволив мене від закону гріха й смерти.

Бо що було неможливе для Закону, у чому був він безсилий тілом, Бог послав Сина Свого в подобі гріховного тіла, і за гріх осудив гріх у тілі,

щоб виконалось виправдання Закону на нас, що ходимо не за тілом, а за духом.

Бо ті, хто ходить за тілом, думають про тілесне, а хто за духом про духовне.

Бо думка тілесна то смерть, а думка духовна життя та мир,

думка бо тілесна ворожнеча на Бога, бо не кориться Законові Божому, та й не може.

І ті, хто ходить за тілом, не можуть догодити Богові.

А ви не в тілі, але в дусі, бо Дух Божий живе в вас. А коли хто не має Христового Духа, той не Його.

10 А коли Христос у вас, то хоч тіло мертве через гріх, але дух живий через праведність.

11 А коли живе в вас Дух Того, Хто воскресив Ісуса з мертвих, то Той, хто підняв Христа з мертвих, оживить і смертельні тіла ваші через Свого Духа, що живе в вас.

12 Тому то, браття, ми не боржники тіла, щоб жити за тілом;

13 бо коли живете за тілом, то маєте вмерти, а коли духом умертвляєте тілесні вчинки, то будете жити.

14 Бо всі, хто водиться Духом Божим, вони сини Божі;

15 бо не взяли ви духа неволі знов на страх, але взяли ви Духа синівства, що через Нього кличемо: Авва, Отче!

16 Сам Цей Дух свідчить разом із духом нашим, що ми діти Божі.

17 А коли діти, то й спадкоємці, спадкоємці ж Божі, а співспадкоємці Христові, коли тільки разом із Ним ми терпимо, щоб разом із Ним і прославитись.

18 Бо я думаю, що страждання теперішнього часу нічого не варті супроти тієї слави, що має з'явитися в нас.

19 Бо чекання створіння очікує з'явлення синів Божих,

20 бо створіння покорилось марноті не добровільно, але через того, хто скорив його, в надії,

21 що й саме створіння визволиться від неволі тління на волю слави синів Божих.

Read full chapter

Життя освячене Духом Святим

Тож немає зараз осуду тим, хто в Ісусі Христі. Бо Закон Духа, що дає життя, звільнив мене[a] від закону гріха, що веде до смерті. Бог здійснив те, що не зміг зробити Мойсеїв Закон. Бо Закон Мойсеїв був ослаблений бездуховною і грішною людською природою. Пославши Свого Сина у людському грішному тілі як жертву за гріх, Бог використав людське життя, щоб засудити гріх. Він зробив це для того, щоб праведні вимоги Закону могли здійснитися через нас, хто живе не згідно зі своєю недуховною природою, але згідно з Духом Святим.

Люди, які живуть згідно зі своєю бездуховною людською природою, дбають лише про те, чого прагне їхня бездуховна людська природа. Той же, хто живе слідуючи Духу Святому, усі думки свої спрямовує на те, чого Дух бажає. Розум людини, керований бездуховною людською природою, веде до смерті. Та розум, керований Духом, знаходить життя і мир.

Розум, керований бездуховною людською природою—проти Бога, бо він не підкоряється і не може підкоритися Законові Божому. Ті, хто живуть згідно зі своєю бездуховною людською природою, не можуть догодити Богу.

Але бездуховність людської натури не має влади над вами. Дух керує вами, якщо справді Дух Божий живе в вас. А як хто Духа Христового не має, той не належить Христу. 10 З іншого боку, якщо Христос живе в вас, тіла ваші мертві через гріх, але Дух є життя для вас, бо ви стали праведними перед Богом. 11 Якщо Дух Божий воскресив Ісуса із мертвих і живе в вас, то Той, Хто воскресив Ісуса з мертвих, дасть життя і вашим смертним тілам через Дух, який живе в вас.

12 Отже, брати і сестри мої, ми не боржники своєї бездуховної людської натури і не повинні жити в покорі їй. 13 Бо якщо житимете під її владою, то прийде духовна смерть. Якщо за допомогою Духа Святого позбавляєтеся тілесних вчинків, то матимете справжнє життя. 14 Бо справжні діти Божі—це ті, хто керується Духом Божим. 15 Адже Дух, який ви одержали, не перетворює вас на рабів і не змушує знову боятися, а робить вас усиновленими дітьми Божими. І через Духа ми вигукуємо: «Авва!»[b]—що означає: «Батько!» 16 І Сам Дух Святий разом із духом кожного з нас свідчить, що ми—Божі діти. 17 А раз ми Божі діти, то ми й спадкоємці Його, як і Христос, але мусимо страждати разом з Христом, щоб розділити із Ним Його славу.

Слава у майбутньому

18 Я вважаю, що наші страждання у цьому житті нічого не варті порівняно з тією великою славою, яку ми матимемо в майбутньому. 19 Адже створений мир із нетерпінням чекає на той час, коли стане відомо, хто є Божими дітьми.

20-21 Все, створене Богом, було приречене до марнот, і скорилося не з власної волі, а з волі Божої. Але в тій покірності живе надія на те, що весь світ звільниться з-під рабства й занепаду, що він матиме славу і свободу, як мають їх діти Божі.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:2 мене Деякі грецькі рукописи наводять «тебе».
  2. 8:15 Авва З арамійської мови це перекладається як «батько».