Font Size
Sprüche 12:10
Schlachter 2000
Sprüche 12:10
Schlachter 2000
10 Der Gerechte erbarmt sich über sein Vieh,[a]
das Herz des Gottlosen aber ist grausam.
Footnotes
- (12,10) od. kümmert sich um das Leben seines Viehs.
Proverbs 12:10
Holman Christian Standard Bible
Proverbs 12:10
Holman Christian Standard Bible
10 A righteous man cares about his animal’s health,(A)
but even the merciful acts of the wicked are cruel.
Proverbs 12:10
New English Translation
Proverbs 12:10
New English Translation
10 A righteous person cares for[a] the life of his animal,
but even the most compassionate acts[b] of the wicked are cruel.
Footnotes
- Proverbs 12:10 tn Heb “knows”; NLT “concerned for the welfare of.” For יָדַע (yadaʿ) meaning “to care for” see HALOT 391 s.v. Qal 4 and 7, NIDOTTE 401 s.v., and compare Job 9:21; Ps 1:6.
- Proverbs 12:10 tn Heb “but the mercies.” The additional words appear in the translation for the sake of clarification. The line can be interpreted in two ways: (1) when the wicked exhibit a kind act, they do it in a cruel way, or (2) even the kindest of their acts is cruel by all assessments.
Schlachter 2000 (SCH2000)
Copyright © 2000 by Geneva Bible Society
Holman Christian Standard Bible (HCSB)
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.