Matthew 5:1-12
New Living Translation
The Sermon on the Mount
5 One day as he saw the crowds gathering, Jesus went up on the mountainside and sat down. His disciples gathered around him, 2 and he began to teach them.
The Beatitudes
3 “God blesses those who are poor and realize their need for him,[a]
for the Kingdom of Heaven is theirs.
4 God blesses those who mourn,
for they will be comforted.
5 God blesses those who are humble,
for they will inherit the whole earth.
6 God blesses those who hunger and thirst for justice,[b]
for they will be satisfied.
7 God blesses those who are merciful,
for they will be shown mercy.
8 God blesses those whose hearts are pure,
for they will see God.
9 God blesses those who work for peace,
for they will be called the children of God.
10 God blesses those who are persecuted for doing right,
for the Kingdom of Heaven is theirs.
11 “God blesses you when people mock you and persecute you and lie about you and say all sorts of evil things against you because you are my followers. 12 Be happy about it! Be very glad! For a great reward awaits you in heaven. And remember, the ancient prophets were persecuted in the same way.
Read full chapter
Mateo 5:1-12
Nueva Traducción Viviente
El Sermón del monte
5 Cierto día, al ver que las multitudes se reunían, Jesús subió a la ladera de la montaña y se sentó. Sus discípulos se juntaron a su alrededor, 2 y él comenzó a enseñarles.
Las bienaventuranzas
3 «Dios bendice a los que son pobres en espíritu y se dan cuenta de la necesidad que tienen de él,
porque el reino del cielo les pertenece.
4 Dios bendice a los que lloran,
porque serán consolados.
5 Dios bendice a los que son humildes,
porque heredarán toda la tierra.
6 Dios bendice a los que tienen hambre y sed de justicia,
porque serán saciados.
7 Dios bendice a los compasivos,
porque serán tratados con compasión.
8 Dios bendice a los que tienen corazón puro,
porque ellos verán a Dios.
9 Dios bendice a los que procuran la paz,
porque serán llamados hijos de Dios.
10 Dios bendice a los que son perseguidos por hacer lo correcto,
porque el reino del cielo les pertenece.
11 »Dios los bendice a ustedes cuando la gente les hace burla y los persigue y miente acerca de ustedes y dice toda clase de cosas malas en su contra porque son mis seguidores. 12 ¡Alégrense! ¡Estén contentos, porque les espera una gran recompensa en el cielo! Y recuerden que a los antiguos profetas los persiguieron de la misma manera.
Read full chapterHoly Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.