Máté 1:1-17
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version
Jézus, a Messiás családfája(A)
1 Ez a Messiás Jézus családfája, aki Dávid leszármazottja, Dávid pedig Ábrahám leszármazottja.
2 Ábrahám fia Izsák,
Izsák fia Jákób,
Jákób fiai Júda és testvérei.
3 Júda fiai Fáresz és Zerah, akiket Támár szült.
Fáresz fia Heszrón,
Heszrón fia Arám,
4 Arám fia Aminádáb,
Aminádáb fia Nahson,
Nahson fia Szalmón,
5 Szalmón fia Boáz, akit Ráháb szült.
Boáz fia Óbéd, akit Ruth szült.
Óbéd fia Isai,
6 Isai fia Dávid, a király.
Dávid fia Salamon, akit Úriás felesége szült.
7 Salamon fia Roboám,
Roboám fia Abijjá,
Abijjá fia Ászá,
8 Ászá fia Jósafát,
Jósafát fia Jórám,
Jórám fia Uzziás,
9 Uzziás fia Jótám,
Jótám fia Áház,
Áház fia Ezékiás,
10 Ezékiás fia Manassé,
Manassé fia Ámón,
Ámón fia Jósiás.
11 Jósiás unokái voltak Jekonjás és testvérei, akik abban az időben éltek, amikor a népet száműzetésbe hurcolták Babilóniába.
12 A babiloni száműzetés ideje alatt született Jekonjás fia, Sealtiél.
Sealtiél fia Zerubbábel,
13 Zerubbábel fia Abihud,
Abihud fia Eljákim,
Eljákim fia Azzur,
14 Azzur fia Cádók,
Cádók fia Jákin,
Jákin fia Elihud,
15 Elihud fia Eleázár,
Eleázár fia Mattán,
Mattán fia Jákób.
16 Jákób fia József,
aki annak a Máriának a férje volt,
akitől Jézus, a Messiás született.
17 A nemzedékek száma tehát Ábrahámtól Dávidig tizennégy, Dávidtól a babiloni fogságba vitelig szintén tizennégy, a babiloni fogságba viteltől a Messiás születéséig ismét tizennégy.
Read full chapter
Matthew 1:1-17
New International Version
The Genealogy of Jesus the Messiah(A)(B)(C)
1 This is the genealogy[a] of Jesus the Messiah[b] the son of David,(D) the son of Abraham:(E)
2 Abraham was the father of Isaac,(F)
Isaac the father of Jacob,(G)
Jacob the father of Judah and his brothers,(H)
3 Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar,(I)
Perez the father of Hezron,
Hezron the father of Ram,
4 Ram the father of Amminadab,
Amminadab the father of Nahshon,
Nahshon the father of Salmon,
5 Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab,(J)
Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth,
Obed the father of Jesse,
6 and Jesse the father of King David.(K)
David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife,(L)
7 Solomon the father of Rehoboam,
Rehoboam the father of Abijah,
Abijah the father of Asa,
8 Asa the father of Jehoshaphat,
Jehoshaphat the father of Jehoram,
Jehoram the father of Uzziah,
9 Uzziah the father of Jotham,
Jotham the father of Ahaz,
Ahaz the father of Hezekiah,
10 Hezekiah the father of Manasseh,(M)
Manasseh the father of Amon,
Amon the father of Josiah,
11 and Josiah the father of Jeconiah[c] and his brothers at the time of the exile to Babylon.(N)
12 After the exile to Babylon:
Jeconiah was the father of Shealtiel,(O)
Shealtiel the father of Zerubbabel,(P)
13 Zerubbabel the father of Abihud,
Abihud the father of Eliakim,
Eliakim the father of Azor,
14 Azor the father of Zadok,
Zadok the father of Akim,
Akim the father of Elihud,
15 Elihud the father of Eleazar,
Eleazar the father of Matthan,
Matthan the father of Jacob,
16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary,(Q) and Mary was the mother of Jesus who is called the Messiah.(R)
17 Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah.
Footnotes
- Matthew 1:1 Or is an account of the origin
- Matthew 1:1 Or Jesus Christ. Messiah (Hebrew) and Christ (Greek) both mean Anointed One; also in verse 18.
- Matthew 1:11 That is, Jehoiachin; also in verse 12
Copyright © 2003, 2012 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.