献燔祭的条例

耶和华在会幕里呼唤摩西,对他说: “你把以下条例告诉以色列人。

“如果你们有人献祭给耶和华,要用牛羊作祭物。 如果用牛作燔祭,必须用毫无残疾的公牛,在会幕门口献上,便可蒙耶和华悦纳。 献祭者要把手放在牛头上,所献的燔祭便蒙悦纳,为他赎罪。 他要在耶和华面前宰牛,然后祭司——亚伦的子孙要把牛血洒在会幕门口的祭坛四周。 献祭者要剥掉牛皮,把牛切成块。 祭司——亚伦的子孙要在祭坛上生火,把木柴摆在火上, 然后将肉块、头颅和脂肪都摆在祭坛燃烧的木柴上。 献祭者要用水洗净牛的内脏和腿。祭司要把这一切都放在坛上焚烧。这是燔祭,是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

10 “如果用绵羊或山羊作燔祭,必须用毫无残疾的公羊。 11 献祭者要在祭坛北面,在耶和华面前宰羊。祭司——亚伦的子孙要把羊血洒在祭坛四周。 12 献祭者将羊切成块后,祭司要把肉块、头颅和脂肪摆在祭坛燃烧的木柴上。 13 献祭者要用水洗净羊的内脏和腿。祭司要把这一切都放在坛上焚烧。这是燔祭,是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

14 “如果有人用鸟作燔祭,要用斑鸠或雏鸽。 15 祭司要把鸟带到祭坛前,拧下鸟头,放在祭坛上焚烧;要在祭坛旁放尽鸟血; 16 要除掉鸟的嗉子和羽毛,丢在祭坛东边倒灰的地方。 17 祭司要抓着两个翅膀把鸟撕开,但不可撕断,然后把鸟放在坛上焚烧。这是燔祭,是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

献素祭的条例

“如果有人献素祭给耶和华,要用细面粉作祭物。要在细面粉上浇油、加乳香, 带到祭司——亚伦的子孙那里。祭司要抓一把浇了油的细面粉,连同所有乳香,作为象征放在坛上焚烧。这是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。 剩下的素祭要归亚伦及其子孙,这在献给耶和华的火祭中是至圣的。

“如果献用炉子烤的素祭,要献调油的无酵细面饼,或涂油的无酵薄饼。

“如果献用平底锅烤的素祭,要献调油的无酵细面饼。 要把饼掰成碎块,浇上油。这是素祭。

“如果献用煎锅煎的素祭,要献用细面粉和油做的祭物。

“要把做好的素祭带到耶和华面前,交给祭司献在祭坛上。 祭司要从中取出一部分,作为象征放在祭坛上焚烧。这是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。 10 剩下的素祭要归亚伦及其子孙。在献给耶和华的火祭中,这是至圣之物。

11 “献给耶和华的任何素祭都不可含酵,因为你们不可把酵或蜜当作火祭献给耶和华。 12 你们可以把酵和蜜作为初熟之祭献给耶和华,但不可作为馨香之祭烧在祭坛上。 13 所有素祭中都要放盐,借此提醒你们与上帝所立的约。所有祭物中都要放盐。

14 “如果将初熟的谷物献给耶和华作素祭,要用烘好后压碎的新麦穗, 15 加上油和乳香。这是素祭。 16 祭司要将一些压碎的麦穗、油及所有乳香作为象征焚烧。这是献给耶和华的火祭。”

献平安祭的条例

“如果有人用牛献作平安祭,必须在耶和华面前献上毫无残疾的公牛或母牛。 献祭者要把手放在牛头上,在会幕门口宰牛。祭司——亚伦的子孙要把牛血洒在祭坛四周。 献祭者要从平安祭中献上火祭给耶和华。他要取出遮盖内脏的脂肪和内脏上的脂肪、 两个肾脏和肾脏上靠近腰部的脂肪以及肝叶。 祭司要把这一切放在祭坛燃烧的木柴上和燔祭一起焚烧,作为蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

“如果用羊作祭物向耶和华献平安祭,必须献毫无残疾的公羊或母羊。 如果献的是绵羊羔,献祭者要把羊羔带到耶和华面前, 将手放在羊头上,在会幕前宰杀。亚伦的子孙要把羊羔的血洒在祭坛四周。 献祭者要从平安祭中取出脂肪作为火祭献给耶和华。他要从靠近脊椎骨处取下整条肥尾巴、遮盖内脏的脂肪、 10 两个肾脏和肾脏上靠近腰部的脂肪以及肝叶。 11 祭司要把这一切放在祭坛上焚烧,作为献给耶和华的火祭。

12 “如果献的是山羊,献祭者要把山羊带到耶和华面前, 13 将手放在羊头上,在会幕门口宰杀。祭司要把羊血洒在祭坛四周。 14-15 献祭者要取出遮盖内脏的脂肪和内脏上的脂肪、两个肾脏和肾脏上面靠近腰部的脂肪以及肝叶,作为火祭献给耶和华。 16 祭司要把这一切放在祭坛上焚烧,作为蒙耶和华悦纳的馨香火祭。所有的脂肪都属于耶和华。 17 你们无论住在哪里,都不可吃脂肪和血,这是你们世代永远要遵守的条例。”

献赎罪祭的条例

耶和华对摩西说: “你把以下条例告诉以色列人。

“如果有人无意中触犯耶和华的诫命,要按以下方式献赎罪祭。

“若大祭司犯罪,祸及众民,他必须献给耶和华一头毫无残疾的公牛犊作赎罪祭。 他要把公牛犊牵到会幕门口,将手放在牛头上,在耶和华面前宰牛。 他要取一些牛血带进会幕里, 在耶和华面前用手指蘸血向圣所的幔子弹洒七次, 也要把一些血抹在耶和华面前的香坛的四角上,然后把剩下的血倒在会幕门口的燔祭坛脚旁。 他要取出作赎罪祭的公牛犊的所有脂肪,包括遮盖内脏的脂肪和内脏上的脂肪、 两个肾脏和肾脏上靠近腰部的脂肪以及肝叶, 10 正如取出平安祭牲的脂肪一样。他要将这一切放在燔祭坛上焚烧。 11-12 至于公牛剩下的部分,即皮、所有的肉、头颅、腿、内脏和粪便,他要带到营外洁净之处,就是倒坛灰的地方,放在柴上焚烧。

13 “以色列全体会众若无意中触犯耶和华的诫命,即使没有意识到,也是犯罪。 14 他们意识到后,必须献上一头公牛犊作赎罪祭。要将公牛犊带到会幕前, 15 众长老要把手放在牛头上,在耶和华面前宰牛。 16 大祭司要带一些牛血进入会幕, 17 在耶和华面前用手指蘸血向幔子弹洒七次, 18 也要把一些血抹在耶和华面前的香坛的四角上,然后把剩下的血倒在会幕门前的燔祭坛脚旁。 19 他要取出公牛犊的所有脂肪,放在祭坛上焚烧, 20 正如取出赎罪祭牲的脂肪一样。这样,大祭司为全体会众赎了罪,他们就会得到赦免。 21 他要把这公牛犊剩下的部分拿到营外焚烧,像焚烧前一头公牛犊一样。这是为全体会众所献的赎罪祭。

22 “首领若无意中触犯他的上帝耶和华的诫命,也是犯罪。 23 他意识到自己犯罪后,必须献上一只毫无残疾的公山羊作祭物。 24 他要把手放在羊头上,在杀燔祭牲的地方,在耶和华面前宰羊。这是他的赎罪祭。 25 祭司要用手指蘸一些羊血抹在燔祭坛的角上,剩下的血要倒在燔祭坛脚旁。 26 要像焚烧平安祭牲的脂肪一样,把羊的所有脂肪都放在坛上焚烧。这样,祭司为他赎了罪,他就会得到赦免。

27 “平民若无意中触犯耶和华的诫命,也是犯罪。 28 他意识到自己犯罪后,必须献上一只毫无残疾的母山羊作赎罪祭。 29 他要把手放在羊头上,在杀燔祭牲的地方宰羊。 30 祭司要用手指蘸一些羊血抹在燔祭坛的角上,剩下的血要倒在燔祭坛脚旁。 31 献祭者要像取出平安祭牲的脂肪一样,取出母山羊的所有脂肪。祭司要把这一切放在坛上焚烧,作为蒙耶和华悦纳的馨香之祭。这样,祭司为他赎了罪,他就会得到赦免。

32 “他若献绵羊作赎罪祭,必须献一只毫无残疾的母绵羊。 33 他要把手放在羊头上,在杀燔祭牲的地方宰羊。 34 祭司要用手指蘸一些羊血抹在燔祭坛的角上,剩下的血要倒在燔祭坛脚旁。 35 献祭者要像取出平安祭牲的脂肪一样,取出母绵羊的所有脂肪。祭司要把这一切放在坛上,与献给耶和华的祭物一起焚烧。这样,祭司为他赎了罪,他就会得到赦免。

The Burnt Offering

The Lord called to Moses(A) and spoke to him from the tent of meeting.(B) He said, “Speak to the Israelites and say to them: ‘When anyone among you brings an offering to the Lord,(C) bring as your offering an animal from either the herd or the flock.(D)

“‘If the offering is a burnt offering(E) from the herd,(F) you are to offer a male without defect.(G) You must present it at the entrance to the tent(H) of meeting so that it will be acceptable(I) to the Lord. You are to lay your hand on the head(J) of the burnt offering,(K) and it will be accepted(L) on your behalf to make atonement(M) for you. You are to slaughter(N) the young bull(O) before the Lord, and then Aaron’s sons(P) the priests shall bring the blood and splash it against the sides of the altar(Q) at the entrance to the tent of meeting. You are to skin(R) the burnt offering and cut it into pieces.(S) The sons of Aaron the priest are to put fire on the altar and arrange wood(T) on the fire. Then Aaron’s sons the priests shall arrange the pieces, including the head and the fat,(U) on the wood(V) that is burning on the altar. You are to wash the internal organs and the legs with water,(W) and the priest is to burn all of it(X) on the altar.(Y) It is a burnt offering,(Z) a food offering,(AA) an aroma pleasing to the Lord.(AB)

10 “‘If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep(AC) or the goats,(AD) you are to offer a male without defect. 11 You are to slaughter it at the north side of the altar(AE) before the Lord, and Aaron’s sons the priests shall splash its blood against the sides of the altar.(AF) 12 You are to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat,(AG) on the wood that is burning on the altar. 13 You are to wash the internal organs and the legs with water,(AH) and the priest is to bring all of them and burn them(AI) on the altar.(AJ) It is a burnt offering,(AK) a food offering, an aroma pleasing to the Lord.

14 “‘If the offering to the Lord is a burnt offering of birds, you are to offer a dove or a young pigeon.(AL) 15 The priest shall bring it to the altar, wring off the head(AM) and burn it on the altar; its blood shall be drained out on the side of the altar.(AN) 16 He is to remove the crop and the feathers[a] and throw them down east of the altar where the ashes(AO) are. 17 He shall tear it open by the wings, not dividing it completely,(AP) and then the priest shall burn it on the wood(AQ) that is burning on the altar. It is a burnt offering, a food offering, an aroma pleasing to the Lord.

The Grain Offering

“‘When anyone brings a grain offering(AR) to the Lord, their offering is to be of the finest flour.(AS) They are to pour olive oil(AT) on it,(AU) put incense on it(AV) and take it to Aaron’s sons the priests. The priest shall take a handful of the flour(AW) and oil, together with all the incense,(AX) and burn this as a memorial[b] portion(AY) on the altar, a food offering,(AZ) an aroma pleasing to the Lord.(BA) The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons;(BB) it is a most holy(BC) part of the food offerings presented to the Lord.

“‘If you bring a grain offering baked in an oven,(BD) it is to consist of the finest flour: either thick loaves made without yeast and with olive oil mixed in or thin loaves(BE) made without yeast and brushed with olive oil.(BF) If your grain offering is prepared on a griddle,(BG) it is to be made of the finest flour mixed with oil, and without yeast. Crumble it and pour oil on it; it is a grain offering. If your grain offering is cooked in a pan,(BH) it is to be made of the finest flour and some olive oil. Bring the grain offering made of these things to the Lord; present it to the priest, who shall take it to the altar. He shall take out the memorial portion(BI) from the grain offering and burn it on the altar as a food offering, an aroma pleasing to the Lord.(BJ) 10 The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons;(BK) it is a most holy part of the food offerings presented to the Lord.(BL)

11 “‘Every grain offering you bring to the Lord must be made without yeast,(BM) for you are not to burn any yeast or honey in a food offering presented to the Lord. 12 You may bring them to the Lord as an offering of the firstfruits,(BN) but they are not to be offered on the altar as a pleasing aroma. 13 Season all your grain offerings with salt.(BO) Do not leave the salt of the covenant(BP) of your God out of your grain offerings; add salt to all your offerings.

14 “‘If you bring a grain offering of firstfruits(BQ) to the Lord, offer crushed heads of new grain roasted in the fire. 15 Put oil and incense(BR) on it; it is a grain offering. 16 The priest shall burn the memorial portion(BS) of the crushed grain and the oil, together with all the incense,(BT) as a food offering presented to the Lord.(BU)

The Fellowship Offering

“‘If your offering is a fellowship offering,(BV) and you offer an animal from the herd, whether male or female, you are to present before the Lord an animal without defect.(BW) You are to lay your hand on the head(BX) of your offering and slaughter it(BY) at the entrance to the tent of meeting.(BZ) Then Aaron’s sons the priests shall splash(CA) the blood against the sides(CB) of the altar.(CC) From the fellowship offering you are to bring a food offering to the Lord: the internal organs(CD) and all the fat(CE) that is connected to them, both kidneys(CF) with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys. Then Aaron’s sons(CG) are to burn it on the altar(CH) on top of the burnt offering(CI) that is lying on the burning wood;(CJ) it is a food offering, an aroma pleasing to the Lord.(CK)

“‘If you offer an animal from the flock as a fellowship offering(CL) to the Lord, you are to offer a male or female without defect. If you offer a lamb,(CM) you are to present it before the Lord,(CN) lay your hand on its head and slaughter it(CO) in front of the tent of meeting. Then Aaron’s sons shall splash its blood against the sides of the altar. From the fellowship offering you are to bring a food offering(CP) to the Lord: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, the internal organs and all the fat that is connected to them, 10 both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys. 11 The priest shall burn them on the altar(CQ) as a food offering(CR) presented to the Lord.(CS)

12 “‘If your offering is a goat,(CT) you are to present it before the Lord, 13 lay your hand on its head and slaughter it in front of the tent of meeting. Then Aaron’s sons shall splash(CU) its blood against the sides of the altar.(CV) 14 From what you offer you are to present this food offering to the Lord: the internal organs and all the fat that is connected to them, 15 both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.(CW) 16 The priest shall burn them on the altar(CX) as a food offering,(CY) a pleasing aroma.(CZ) All the fat(DA) is the Lord’s.(DB)

17 “‘This is a lasting ordinance(DC) for the generations to come,(DD) wherever you live:(DE) You must not eat any fat or any blood.(DF)’”

The Sin Offering

The Lord said to Moses, “Say to the Israelites: ‘When anyone sins unintentionally(DG) and does what is forbidden in any of the Lord’s commands(DH)

“‘If the anointed priest(DI) sins,(DJ) bringing guilt on the people, he must bring to the Lord a young bull(DK) without defect(DL) as a sin offering[c](DM) for the sin he has committed.(DN) He is to present the bull at the entrance to the tent of meeting before the Lord.(DO) He is to lay his hand on its head and slaughter it there before the Lord. Then the anointed priest shall take some of the bull’s blood(DP) and carry it into the tent of meeting. He is to dip his finger into the blood and sprinkle(DQ) some of it seven times before the Lord,(DR) in front of the curtain of the sanctuary.(DS) The priest shall then put some of the blood on the horns(DT) of the altar of fragrant incense that is before the Lord in the tent of meeting. The rest of the bull’s blood he shall pour out at the base of the altar(DU) of burnt offering(DV) at the entrance to the tent of meeting. He shall remove all the fat(DW) from the bull of the sin offering—all the fat that is connected to the internal organs, both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which he will remove with the kidneys(DX) 10 just as the fat is removed from the ox[d](DY) sacrificed as a fellowship offering.(DZ) Then the priest shall burn them on the altar of burnt offering.(EA) 11 But the hide of the bull and all its flesh, as well as the head and legs, the internal organs and the intestines(EB) 12 that is, all the rest of the bull—he must take outside the camp(EC) to a place ceremonially clean,(ED) where the ashes(EE) are thrown, and burn it(EF) there in a wood fire on the ash heap.(EG)

13 “‘If the whole Israelite community sins unintentionally(EH) and does what is forbidden in any of the Lord’s commands, even though the community is unaware of the matter, when they realize their guilt 14 and the sin they committed becomes known, the assembly must bring a young bull(EI) as a sin offering(EJ) and present it before the tent of meeting. 15 The elders(EK) of the community are to lay their hands(EL) on the bull’s head(EM) before the Lord, and the bull shall be slaughtered before the Lord.(EN) 16 Then the anointed priest is to take some of the bull’s blood(EO) into the tent of meeting. 17 He shall dip his finger into the blood and sprinkle(EP) it before the Lord(EQ) seven times in front of the curtain. 18 He is to put some of the blood(ER) on the horns of the altar that is before the Lord(ES) in the tent of meeting. The rest of the blood he shall pour out at the base of the altar(ET) of burnt offering at the entrance to the tent of meeting. 19 He shall remove all the fat(EU) from it and burn it on the altar,(EV) 20 and do with this bull just as he did with the bull for the sin offering. In this way the priest will make atonement(EW) for the community, and they will be forgiven.(EX) 21 Then he shall take the bull outside the camp(EY) and burn it as he burned the first bull. This is the sin offering for the community.(EZ)

22 “‘When a leader(FA) sins unintentionally(FB) and does what is forbidden in any of the commands of the Lord his God, when he realizes his guilt 23 and the sin he has committed becomes known, he must bring as his offering a male goat(FC) without defect. 24 He is to lay his hand on the goat’s head and slaughter it at the place where the burnt offering is slaughtered before the Lord.(FD) It is a sin offering.(FE) 25 Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar(FF) of burnt offering and pour out the rest of the blood at the base of the altar.(FG) 26 He shall burn all the fat on the altar as he burned the fat of the fellowship offering. In this way the priest will make atonement(FH) for the leader’s sin, and he will be forgiven.(FI)

27 “‘If any member of the community sins unintentionally(FJ) and does what is forbidden in any of the Lord’s commands, when they realize their guilt 28 and the sin they have committed becomes known, they must bring as their offering(FK) for the sin they committed a female goat(FL) without defect. 29 They are to lay their hand on the head(FM) of the sin offering(FN) and slaughter it at the place of the burnt offering.(FO) 30 Then the priest is to take some of the blood with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering(FP) and pour out the rest of the blood at the base of the altar. 31 They shall remove all the fat, just as the fat is removed from the fellowship offering, and the priest shall burn it on the altar(FQ) as an aroma pleasing to the Lord.(FR) In this way the priest will make atonement(FS) for them, and they will be forgiven.(FT)

32 “‘If someone brings a lamb(FU) as their sin offering, they are to bring a female without defect.(FV) 33 They are to lay their hand on its head and slaughter it(FW) for a sin offering(FX) at the place where the burnt offering is slaughtered.(FY) 34 Then the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and pour out the rest of the blood at the base of the altar.(FZ) 35 They shall remove all the fat, just as the fat is removed from the lamb of the fellowship offering, and the priest shall burn it on the altar(GA) on top of the food offerings presented to the Lord. In this way the priest will make atonement for them for the sin they have committed, and they will be forgiven.

Footnotes

  1. Leviticus 1:16 Or crop with its contents; the meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  2. Leviticus 2:2 Or representative; also in verses 9 and 16
  3. Leviticus 4:3 Or purification offering; here and throughout this chapter
  4. Leviticus 4:10 The Hebrew word can refer to either male or female.