New International Version
Jonah Flees From the Lord
3 But Jonah ran(D) away from the Lord and headed for Tarshish(E). He went down to Joppa,(F) where he found a ship bound for that port. After paying the fare, he went aboard and sailed for Tarshish to flee from the Lord.(G)
4 Then the Lord sent a great wind on the sea, and such a violent storm arose that the ship threatened to break up.(H) 5 All the sailors were afraid and each cried out to his own god. And they threw the cargo into the sea to lighten the ship.(I)
But Jonah had gone below deck, where he lay down and fell into a deep sleep. 6 The captain went to him and said, “How can you sleep? Get up and call(J) on your god! Maybe he will take notice of us so that we will not perish.”(K)
7 Then the sailors said to each other, “Come, let us cast lots to find out who is responsible for this calamity.”(L) They cast lots and the lot fell on Jonah.(M) 8 So they asked him, “Tell us, who is responsible for making all this trouble for us? What kind of work do you do? Where do you come from? What is your country? From what people are you?”
10 This terrified them and they asked, “What have you done?” (They knew he was running away from the Lord, because he had already told them so.)
11 The sea was getting rougher and rougher. So they asked him, “What should we do to you to make the sea calm down for us?”
12 “Pick me up and throw me into the sea,” he replied, “and it will become calm. I know that it is my fault that this great storm has come upon you.”(R)
13 Instead, the men did their best to row back to land. But they could not, for the sea grew even wilder than before.(S) 14 Then they cried out to the Lord, “Please, Lord, do not let us die for taking this man’s life. Do not hold us accountable for killing an innocent man,(T) for you, Lord, have done as you pleased.”(U) 15 Then they took Jonah and threw him overboard, and the raging sea grew calm.(V) 16 At this the men greatly feared(W) the Lord, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows(X) to him.
17 Now the Lord provided(Y) a huge fish to swallow Jonah,(Z) and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights. 2 1 [a]From inside the fish Jonah prayed to the Lord his God. 2 He said:
“In my distress I called(AA) to the Lord,(AB)
and he answered me.
From deep in the realm of the dead(AC) I called for help,
and you listened to my cry.
3 You hurled me into the depths,(AD)
into the very heart of the seas,
and the currents swirled about me;
all your waves(AE) and breakers
swept over me.(AF)
4 I said, ‘I have been banished
from your sight;(AG)
yet I will look again
toward your holy temple.’(AH)
5 The engulfing waters threatened me,[b]
the deep surrounded me;
seaweed was wrapped around my head.(AI)
6 To the roots of the mountains(AJ) I sank down;
the earth beneath barred me in forever.
But you, Lord my God,
brought my life up from the pit.(AK)
8 “Those who cling to worthless idols(AO)
turn away from God’s love for them.
9 But I, with shouts of grateful praise,(AP)
will sacrifice(AQ) to you.
What I have vowed(AR) I will make good.
I will say, ‘Salvation(AS) comes from the Lord.’”
10 And the Lord commanded the fish, and it vomited Jonah onto dry land.
Jonah Goes to Nineveh
3 Then the word of the Lord came to Jonah(AT) a second time: 2 “Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you.”
3 Jonah obeyed the word of the Lord and went to Nineveh. Now Nineveh was a very large city; it took three days to go through it. 4 Jonah began by going a day’s journey into the city, proclaiming,(AU) “Forty more days and Nineveh will be overthrown.” 5 The Ninevites believed God. A fast was proclaimed, and all of them, from the greatest to the least, put on sackcloth.(AV)
6 When Jonah’s warning reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his royal robes, covered himself with sackcloth and sat down in the dust.(AW) 7 This is the proclamation he issued in Nineveh:
“By the decree of the king and his nobles:
Do not let people or animals, herds or flocks, taste anything; do not let them eat or drink.(AX) 8 But let people and animals be covered with sackcloth. Let everyone call(AY) urgently on God. Let them give up(AZ) their evil ways(BA) and their violence.(BB) 9 Who knows?(BC) God may yet relent(BD) and with compassion turn(BE) from his fierce anger(BF) so that we will not perish.”
Jonah’s Anger at the Lord’s Compassion
4 But to Jonah this seemed very wrong, and he became angry.(BJ) 2 He prayed to the Lord, “Isn’t this what I said, Lord, when I was still at home? That is what I tried to forestall by fleeing to Tarshish. I knew(BK) that you are a gracious(BL) and compassionate God, slow to anger and abounding in love,(BM) a God who relents(BN) from sending calamity.(BO) 3 Now, Lord, take away my life,(BP) for it is better for me to die(BQ) than to live.”(BR)
4 But the Lord replied, “Is it right for you to be angry?”(BS)
5 Jonah had gone out and sat down at a place east of the city. There he made himself a shelter, sat in its shade and waited to see what would happen to the city. 6 Then the Lord God provided(BT) a leafy plant[c] and made it grow up over Jonah to give shade for his head to ease his discomfort, and Jonah was very happy about the plant. 7 But at dawn the next day God provided a worm, which chewed the plant so that it withered.(BU) 8 When the sun rose, God provided a scorching east wind, and the sun blazed on Jonah’s head so that he grew faint. He wanted to die,(BV) and said, “It would be better for me to die than to live.”
9 But God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?”(BW)
“It is,” he said. “And I’m so angry I wish I were dead.”
10 But the Lord said, “You have been concerned about this plant, though you did not tend it or make it grow. It sprang up overnight and died overnight. 11 And should I not have concern(BX) for the great city of Nineveh,(BY) in which there are more than a hundred and twenty thousand people who cannot tell their right hand from their left—and also many animals?”
New International Version
The Scroll and the Lamb
5 Then I saw in the right hand of him who sat on the throne(A) a scroll with writing on both sides(B) and sealed(C) with seven seals. 2 And I saw a mighty angel(D) proclaiming in a loud voice, “Who is worthy to break the seals and open the scroll?” 3 But no one in heaven or on earth or under the earth could open the scroll or even look inside it. 4 I wept and wept because no one was found who was worthy to open the scroll or look inside. 5 Then one of the elders said to me, “Do not weep! See, the Lion(E) of the tribe of Judah,(F) the Root of David,(G) has triumphed. He is able to open the scroll and its seven seals.”
6 Then I saw a Lamb,(H) looking as if it had been slain, standing at the center of the throne, encircled by the four living creatures(I) and the elders.(J) The Lamb had seven horns and seven eyes,(K) which are the seven spirits[a](L) of God sent out into all the earth. 7 He went and took the scroll from the right hand of him who sat on the throne.(M) 8 And when he had taken it, the four living creatures(N) and the twenty-four elders(O) fell down before the Lamb. Each one had a harp(P) and they were holding golden bowls full of incense, which are the prayers(Q) of God’s people. 9 And they sang a new song, saying:(R)
“You are worthy(S) to take the scroll
and to open its seals,
because you were slain,
and with your blood(T) you purchased(U) for God
persons from every tribe and language and people and nation.(V)
10 You have made them to be a kingdom and priests(W) to serve our God,
and they will reign[b] on the earth.”(X)
11 Then I looked and heard the voice of many angels, numbering thousands upon thousands, and ten thousand times ten thousand.(Y) They encircled the throne and the living creatures(Z) and the elders.(AA) 12 In a loud voice they were saying:
13 Then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth(AE) and on the sea, and all that is in them, saying: