31 (A)but these are written so that you may (B)believe that Jesus is the Christ, (C)the Son of God, and that by believing (D)you may have life (E)in his name.

Read full chapter

31 But these are written so that you may continue to believe[a] that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing in him you will have life by the power of his name.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 20:31 Some manuscripts read that you may believe.

31 ταῦτα δὲ γέγραπται ἵνα [a]πιστεύητε ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ, καὶ ἵνα πιστεύοντες ζωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ.

Read full chapter

Notas al pie

  1. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:31 πιστεύητε WH ] πιστεύσητε Treg NIV RP

31 But these are written that you may believe[a](A) that Jesus is the Messiah, the Son of God,(B) and that by believing you may have life in his name.(C)

Read full chapter

Notas al pie

  1. John 20:31 Or may continue to believe