“Or who (A)shut in the sea with doors
    when it burst out from the womb,
when I made clouds its garment
    and (B)thick darkness its swaddling band,
10 and prescribed (C)limits for it
    and set bars and doors,
11 and said, ‘Thus far shall you come, and no farther,
    and here shall your (D)proud waves be stayed’?

Read full chapter

“Who kept the sea inside its boundaries
    as it burst from the womb,
and as I clothed it with clouds
    and wrapped it in thick darkness?
10 For I locked it behind barred gates,
    limiting its shores.
11 I said, ‘This far and no farther will you come.
    Here your proud waves must stop!’

Read full chapter

“Who shut up the sea behind doors(A)
    when it burst forth from the womb,(B)
when I made the clouds its garment
    and wrapped it in thick darkness,(C)
10 when I fixed limits for it(D)
    and set its doors and bars in place,(E)
11 when I said, ‘This far you may come and no farther;(F)
    here is where your proud waves halt’?(G)

Read full chapter