Job 37:20-22
Reina-Valera Antigua
20 ¿Será preciso contarle cuando yo hablaré? Por más que el hombre razone, quedará como abismado.
21 He aquí aún: no se puede mirar la luz esplendente en los cielos, Luego que pasa el viento y los limpia,
22 Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay una majestad terrible.
Read full chapter
Job 37:20-22
Nueva Biblia de las Américas
20 ¿Habrá que contarle que yo quiero hablar?
¿O debe un hombre decir que quiere ser tragado[a]?
21 »Ahora los hombres no ven la luz que brilla en el firmamento;
Pero pasa el viento y lo despeja.
22 Del norte viene dorado esplendor:
Majestad impresionante alrededor de Dios.
Footnotes
- Job 37:20 O Si un hombre habla, ciertamente será tragado.
Job 37:20-22
Nueva Traducción Viviente
20 ¿Se debe avisar a Dios que quiero hablar?
¿Puede una persona hablar cuando está confundida[a]?
21 No podemos mirar al sol,
porque brilla con fuerza en el cielo
cuando el viento se lleva las nubes.
22 También el esplendor dorado proviene del monte de Dios;[b]
él está vestido de deslumbrante esplendor.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.